Belt Tracking
HOW IS THE CONVEYOR BELT TRACKED
The belt is tracking by adjusting: Drive Pulley,Tail Pulley,
Return Idlers, and Snub Idlers. The same tracking
principles apply to conveyors supplied with end drives,
center drives, or underside take-ups.
PRE-TRACKING INSPECTION
Before attempting to physically track the belt:
1. . .
Make sure conveyor is level across the width and
length of unit. Adjust supports as necessary.
2. . .
Check to make sure: Drive Pulley, Tail Pulley, Snub
Idlers, and all Return Idlers are square with
conveyor bed. See illustrations 18A, 19A, 19B and
19C. Dimension "A" should be equal on both sides
of unit.
3. . .
M a ke sure belt has been pro p e r ly thre a d e d
through conveyor. See "Belt Installation", Page 10.
4. . .
Check for improper loading. Feed should be in
direction of belt travel, centered on belt.
5. . .
Make sure belt lacing has been installed correctly
and is square with the belt.
FIGURE 18A
DRIVE PULLEY BEARING
(RODAMIENTOS DE LA POLEA
DRIVE PULLEY
(POLEA MOTRIZ)
ADJUSTMENT BOLTS
(TORNILLOS DE AJUSTE)
18
MOTRIZ)
(RODILLO DE ALINEACION)
Alineación de la Banda
COMO ES LA BANDA ALINEADA
La banda se alinea al ajustar: La Polea Motriz, Polea de
Retorno, Rodillos de Retorno, y Rodillos de Ajuste. Los mismos
pricipios de ajuste se aplican a los transportadores de unidad
motriz en el extremo, unidad central motriz o tensores
inferiores.
INSPECCION PRE-ALINEACION
Antes de intentar alinear la banda:
1. . .
Asegúrese de que el transportador está nivelado a lo
ancho y largo de la unidad. Ajuste los soportes como
sea necesario.
2. . .
Asegúrese de que la Polea Motriz, la Polea de Retorno,
y los Rodillos de Alineación están encuadrados con la
cama del transportador.Vea las figuras 18A, a la 19C.
La Dimensión "A" debe ser igual en ambos lados de la
unidad.
3. . .
Aseguresé de que la banda haya sido propiamente
colocada en el transportador. Vea "Instalación de la
Banda", Pág. 10.
4. . .
Revise si es cargado impropiamente. El alimentador
debe estar en dirección hacia donde la banda viaja,
centrado en la banda.
5. . .
A s e g ú rese de que el enlace está corre c t a m e n t e
instalado y encuadrado con la banda.
ADJUSTABLE IDLER BRACKET
(SOPORTE AJUSTABLE DEL RODILLO)
"A"
SNUB IDLER
ADJUSTMENT BOLTS
(TORNILLOS DE AJUSTE)
CHAIN GUARD
(GUARDA CADENA)
SQUARING 8" END DRIVE