RUDDER – OFFSHORE –
FEEDER
M/TM to 2XL/2X
DELTA PLUS GROUP
B.P. 140 - ZI La Peyrolière
84405 APT Cedex - FRANCE
www.deltaplus.eu
Nom et adresse des Laboratoires notifiés / Notified Body address & name :
n°0493 - CENTEXBEL
Technologiepark 7, BE-9052 Zwijnaarde Gent – BELGIUM
VETEMENTS DE SIGNALISATION
FR
conformes aux exigences essentielles de la Directive 89/686/CEE
et aux exigences générales de la norme EN13688:2013 & EN ISO 20471:2013
Instructions d'emploi : Vêtement de signalisation permettant d'être parfaitement vu de jour comme de nuit dans la
lumière des phares en extérieur.
Limites d'utilisation : Ne pas utiliser hors de son domaine d'utilisation défini dans les instructions d'emploi ci-
dessus. Avant d'enfiler ce vêtement, vérifier qu'il ne soit ni sale ni usé, cela entraînerait une baisse de son efficacité.
S'assurer que la bande rétro-réfléchissante grise soit positionnée sur l'extérieur du vêtement. Il ne doit porter aucun
additif pouvant réduire sa surface visible. Ce vêtement ne contient pas de substance connue comme étant
cancérigènes, ni toxiques, ni susceptible de provoquer des allergies aux personnes sensibles. REPARATION: Les
vêtements EPI ne doivent pas subir de réparation en dehors des préconisations du fabricant et lorsqu'elles sont
autorisées elles doivent être effectuées par un organisme professionnel. Si le matériau de protection est endommagé
mettre le vêtement au rebut.
Instructions de stockage : Stockage dans l'emballage d'origine à l'abri de la lumière et de l'humidité.
Instructions de nettoyage / Entretien/ Elimination :
Laver à l'envers, faire sécher immédiatement après lavage. Température de lavage 40°C (nombre de lavage
maximum autorisé voir étiquette de composition du vêtement), traitement mécanique réduit, rinçage à température
décroissant progressivement, essorage réduit. Chlorage exclu. Ne pas repasser, le traitement à la vapeur présente
des risques. Ne pas nettoyer à sec, ne pas détacher avec solvants. Ne pas sécher en sèche-linge à tambour rotatif.
Ne pas faire de pré-trempage. Ne pas utiliser de détachants à haute alcalinité, de détergents à base de solvants ou
de microémulsions, ni d'agents de blanchiment. Ce vêtement doit impérativement être éliminé en respectant les
procédures internes de l'installation, la législation en vigueur et les contraintes liées à l'environnement. La durée de vie est
donnée à titre indicatif, et dépend de la bonne utilisation du produit. Les facteurs suivants peuvent la faire varier fortement
:
- Non-respect des instructions du fabricant pour le transport, le stockage et l'utilisation
- Environnement de travail « agressif » : atmosphère marine, chimique, températures extrêmes, arêtes coupantes ...
- Usage particulièrement intensif.
- le dépassement du nombre maximum de cycles de lavage.
Attention : certaines conditions extrêmes peuvent réduire la durée de vie à quelques jours.
Performances : Conforme aux exigences de la directive européenne 89/686, notamment en terme d'ergonomie,
d'innocuité, de confort, d'aération et de souplesse, et aux normes européennes EN13688:2013 et EN ISO
20471:2013, vêtement de signalisation haute visibilité pour usage professionnel.
Modèle
Référence
Composition
Couleur
75%
RUDDEJA
Jaune
RUDDER
polyester/
(M to 2XL)
RUDDEOR
Orange
25% Coton
OFFSHJA
Jaune
OFFSHORE
100%
(M to 2XL)
polyester
OFFSHOR
Orange
75%
FEEDEJA
Jaune
FEEDER
polyester/
(M to 2XL)
FEEDEOR
Orange
25% Coton
HIGH VISIBILITY WARNING CLOTHING
EN
complies with the essential requirements of Directive 89/686/EEC
and the general requirements of standards EN13688:2013 & EN ISO 20471:2013
Instructions for use: High visibility warning clothing which enables the wearer to be seen as clearly in the daytime
as outside at night time by the light of headlights.
Limits of use: Do not use outside of its field of use as defined in the instructions for use above. Before putting on
this item of clothing, check that it is not dirty or worn; this will reduce its effectiveness. Ensure that the grey retro-
reflective band is placed on the outside of the item of clothing. It must not bear any agent which could reduce its
visible surface. This article of clothing does not contain any substance known to be carcinogenic, toxic, or likely to
cause allergies in sensitive people. REPAIR: PPE clothing should not be repaired outside of the manufacturer's
instructions and when authorized they must be performed by a professional organization. If the protective material is
damaged dispose of the item of clothing.
Storage instructions: Store in the original packaging away from light and dampness.
Instructions for cleaning/ care/ Elimination:
Wash inside out, dry straight away after washing. Wash at a temperature of 40°C maximum (for the maximum washing
number authorised, see the item's composition label), reduced mechanical treatment, rinse at a progressively
reducing temperature, short spin. Do not iron. steam treatment is risky. Do not dry clean or clean with solvents. Do
not dry in a tumble-dryer with a rotating drum. Do not pre-soak. Do not use stain-removers with a high level of
alkaline, solvent-based detergents, micro-emulsions, or bleaching agents. After use, this garment must be disposed of
respecting internal installation procedures, legislation in force and environmental constraints. The maximum number of
maintenance cycles is not the determining factor in the service life of the product. The service life also depends on the
use, storage conditions, etc...The shelf life is given as an indication, and depend of the good use of the product. The
following factors can cause it to vary greatly:
- Non-compliance with the manufacturer's instructions for transport, storage and use
- "Aggressive" work environment: marine atmosphere, chemicals, extreme temperatures, sharp edges...
- Particularly intensive use.
- The superior number of washing of cycle.
Warning: certain extreme conditions can shorten the shelf life by a few days.
Performances: Complies with the requirements of European directive 89/686, particularly in terms of ergonomics,
harmlessness, comfort, ventilation and softness, and to the European standards EN13688:2013 and EN ISO
20471:2013, high visibility safety clothing for professional use.
Model
Reference
Composition
Color
RUDDEJA
75%
Yellow
RUDDER
polyester/
(M to 2XL)
RUDDEOR
Orange
25% Cotton
OFFSHJA
Yellow
OFFSHORE
100%
(M to 2XL)
polyester
OFFSHOR
Orange
75%
FEEDEJA
Yellow
FEEDER
polyester/
(M to 2XL)
FEEDEOR
Orange
25% Cotton
IT
ABBIGLIAMENTO SEGNALETICO DA LAVORO
Conforme ai requisiti essenziali della Direttiva 89/686/CEE
Ed ai requisiti essenziali della norma EN13688:2013 & EN ISO 20471:2013
Istruzioni d'uso : Abbigliamento segnaletico da lavoro che permette d'essere perfettamente visibili di giorno e di
notte alla luce dei fari all'esterno.
Limiti d'utilizzo : Non utilizzare oltre il proprio campo d'utilizzo definito nelle istruzioni di cui sopra. Prima di
indossare tale capo, verificare che non sia né sporco né usato, cosa che comporterebbe una diminuzione della
propria efficacia. Assicurarsi che la fascia retro-riflettente grigia sia posizionata all'esterno del capo d'abbigliamento.
e chiudere il abbigliamento affinchè ci sia una continuità su quest'ultimo. Non deve essere indossato insieme ad altri
capi che possano ridurne la superficie visibile. Tale capo non contiene sostanze conosciute come agenti
cancerogeni, né tossici, né suscettibili di provocare allergie alle persone sensibili. RIPARAZIONE: i capi EPI non
devono essere sottoposti ad alcuna riparazione al di fuori di quanto previsto dal produttore e quando tali riparazioni
sono autorizzate, devono essere effettuate da un ente professionale. Se il materiale di protezione è danneggiato,
gettare il capo.
Istruzioni di stoccaggio : Conservare nella confezione d'origine al riparo dalla luce e dall'umidità.
Istruzioni per la pulizia / Manutenzione/ Smaltimento :
Lavare al contrario, far asciugare immediatamente dopo il lavaggio. Temperatura di lavaggio 40°C (numero di
lavaggi massimo autorizzato vedi etichetta di composizione del vestito), trattamento meccanico ridotto, risciacquo a
temperatura progressivamente decrescente, centrifuga ridotta. Cloro escluso. Non stirare, il trattamento a vapore
presenta dei rischi. Non pulire a secco, non smacchiare con solventi. Non asciugare con l'asciugatrice a tamburo
rotante. Non mettere in ammollo. Non utilizzare smacchiatori con alta alcalinità, o detergenti a base di solventi o
micro emulsioni, ne agenti sbiancanti. Questo indumento deve imperativamente essere eliminato rispettando le
procedure interne di istallazione, la legislazione in vigore e le regole di rispetto ambientale. Il numero massimo di cicli di
manutenzione non è fattore determinante della durata in uso del capo. La durata in uso dipende dall'utilizzo, dalle
condizioni di stoccaggio, ecc. La durata in uso è solo indicativa, e dipende dal corretto utilizzo del prodotto. I
seguenti fattori possono variare particolarmente:
- Il mancato rispetto delle istruzioni d'uso del produttore per il trasporto, stoccaggio ed utilizzo
- Ambiente di lavoro "aggressivo": atmosfera marina, chimica, temperature estreme, spigoli taglienti...
- Utilizzo particolarmente intenso.
- Il superamento del numero massimo di cicli di lavaggio.
Attenzione: alcune condizioni estreme possono ridurre la durata di vita di qualche giorno.
Performance : Conforme ai requisiti della direttiva 89/686, specialmente in termini di ergonomia, innocuità, comfort,
aerazione e morbidezza ed alle norme europee EN13688:2013 e EN ISO 20471:2013, abbigliamento segnaletico ad
alta visibilità per uso professionale.
Modello
Riferimento
Composizione
Colore
RUDDEJA
Giallo
RUDDER
100% poliestere
(M to 2XL)
/25% cotone
RUDDEOR
Arancione
OFFSHJA
Giallo
OFFSHORE
100% Poliestere
(M to 2XL)
OFFSHOR
Arancione
FEEDEJA
Giallo
FEEDER
100% poliestere
(M to 2XL)
/25% cotone
FEEDEOR
Arancione
ROPAS DE TRABAJO REFLECTANTES
ES
Conforme con las exigencias esenciales de la Directiva 89/686/CEE
y la las exigencias generales de la norma EN13688:2013 & EN ISO 20471:2013
Instrucciones de uso: Ropa de trabajo reflectante que permite ser perfectamente visible tanto de día como de
noche a la luz de los focos en exterior.
Límites de aplicación: No usar fuera de su campo de aplicación definido en las instrucciones de empleo señaladas
más abajo. Antes de ponerse esta ropa, comprobar que no está sucia ni usada, ya que eso conllevaría una
disminución de su eficacia. Asegurarse de que la banda reflectante gris quede posicionada sobre el exterior de la
ropa y cerrar la ropa el fin de obtener una continuidad de este ultimo. No debe tener ningún aditivo que pueda
disminuir su superficie visible. Esta ropa no contiene sustancias conocidas como cancerígenas, ni tóxicas, ni
susceptibles de provocar alergias a las personas sensibles. REPARACIONES: La indumentaria EPI no debe ser
reparada más allá de las indicaciones del fabricante y cuando sean autorizadas deben ser realizadas por un organismo
profesional.Si el material de protección resulta dañado, deseche la prenda.
Instrucciones de almacenamiento: Almacenar en su embalaje original protegido de la luz y la humedad.
Instrucciones de limpieza/mantenimiento/descarte:
Lavar del revés, secar inmediatamente después del lavado. Temperatura de lavado 40ºC (para ver el número
máximo de lavados autorizados ver la etiqueta de composición de la prenda), tratamiento mecánico reducido,
enjuague a temperatura progresivamente decreciente, centrifugado reducido. No usar lavandina. No planchar. El
tratamiento con vapor presenta riesgos. No limpiar a seco, no eliminar manchas con solventes. No secar en
secarropas de tambor rotativo. No dejar en remojo. No utilizar productos para la remoción de manchas de alta
alcalinidad, detergentes en base a solventes o microemulsiones ni agentes de blanqueado. Esta prenda debe
descartarse respetando los procedimientos internos de la instalación, la legislación en vigor y las limitaciones
relacionadas con el medio ambiente. El número máximo del ciclo de mantenimiento no es el factor determinante de
la duración de la indumentaria. La duración también depende del uso, de las condiciones de almacenamiento,
etc...La vida útil se indica a título indicativo y depende del buen uso del producto. Los siguientes factores pueden
hacerla variar mucho:
- No respetar las instrucciones del fabricante en cuanto al transporte, almacenamiento y uso
- Entorno de trabajo « agresivo »: atmósfera marina, química, temperaturas extremas, aristas filosas, etc.
- Uso demasiado intensivo
- Que se supere el número máximo de ciclos de lavado.
Atención: algunas condiciones extremas pueden reducir la duración a pocos días.
Rendimientos: Conforme a las exigencias de la directiva europea 89/686, especialmente en términos de
ergonomía, inocuidad, comodidad, ventilación y flexibilidad y a las normas europeas EN13688:2013 y EN ISO
20471:2013, ropa reflectante de alta visibilidad para uso profesional.
Modelo
RUDDER
(M to 2XL)
OFFSHORE
(M to 2XL)
FEEDER
(M to 2XL)
VESTUÁRIO DE TRABALHO DE SINALIZAÇÃO
PT
em conformidade com as exigências essenciais da Directiva 89/686/CEE
e com as exigências gerais da norma EN13688:2013 e EN ISO 20471:2013
Instruções de utilização: Fato de trabalho de sinalização que permite ser perfeitamente visto tanto de dia como à
noite quando iluminado por faróis no exterior.
Limites de utilização: Não usar fora do domínio de utilização definido nestas instruções de utilização. Antes de
vestir este fato, verificar se não está sujo nem usado, uma vez que isso implicará uma redução da sua eficácia.
Garantir que a faixa retro-reflectora cinzenta esta colocada no exterior do fato e apertar a roupa para que a banda
reflectora permaneça contínua. Não deverá conter nenhum adereço que possa reduzir a sua superfície visível. Este
fato não contém substância conhecidas como cancerígenas, tóxicas ou susceptíveis de causar alergias em pessoas
sensíveis. REPARAÇÃO: O vestuário EPI não deve ser sujeito a reperações para além das especificações do
fabricante e, sempre que autorizadas, deverão ser realizadas por um organismo profissional. Se o material de
protecção estiver danificado, colocar o fato de parte.
Instruções de armazenamento: Armazenar na embalagem de origem protegido da luz e de humidade.
Instruções de limpeza/manutenção/eliminação :
Lavar do avesso, deixar secar imediatamente após a lavagem. Temperatura de lavagem a 40ºC (para o número
máximo de lavagens autorizadas, ver a etiqueta de composição da roupa), tratamento mecânico reduzido,
enxaguamento a temperatura reduzida progressivamente, enxaguamento reduzido. Clorato excluído. Não passar a
ferro, o tratamento ao vapor apresenta riscos. Não limpar a seco, não tirar as nódoas com solventes. Não secar à
máquina de secar com tambor rotativo. Não humidificar previamente Não utilizar tira-nódoas de elevada
alcalinidade, detergentes a base de solventes ou micro-emulsões, nem agentes de branqueamento. Esta peça de
vestuário deve imperativamente ser eliminada cumprindo os procedimentos internos da instalação, da legislação em
vigor e dos constrangimentos relacionados com o ambiente. O número máximo de ciclos de manutenção não é um
factor determinante para a vida útil da peça de vestuário. A vida útil também depende da utilização, condições de
armazenamento, etc...A vida útil é facultada a título indicativo e depende da utilização correcta do produto. Os
seguintes factores podem fortemente interferir na vida útil:
- Incumprimento das instruções do fabricante relativas ao transporte, armazenamento e utilização
- Ambiente de trabalho "agressivo": atmosfera marina, química, temperaturas extremas, arestas de corte...
- Utilização particularmente intensiva.
- Incumprimento do número máximo de ciclos de lavagem.
Cuidado: certas condições extremas podem reduzir a vida útil a alguns dias.
Desempenho: Em conformidade com as exigências da directiva europeia 89/686, nomeadamente em termos de
ergonomia, segurança, conforto, arejamento e flexibilidade, bem como com as normas europeias EN13688:2013 e
EN ISO 20471:2013, vestuário de sinalização de elevada sensibilidade para utilização profissional.
Modelo
RUDDER
(M to 2XL)
OFFSHORE
(M to 2XL)
FEEDER
(M to 2XL)
NL
en de algemene eisen van de norm EN13688:2013 & EN ISO 20471:2013
Gebruiksaanwijzingen: Werkzichtbaarheidskleding die het mogelijk maakt buiten duidelijk te worden gezien, zowel
overdag als 's nachts in het licht van koplampen.
Gebruiksbeperkingen:
gebruiksgebied. Alvorens dit kledingstuk aan te trekken, controleren of het niet vuil of versleten is, omdat dit een
vermindering van de doelmatigheid met zich meebrengt. Let erop dat de retroreflecterende grijze strook zich aan de
buitenkant van het kledingstuk bevindt en de vest gesloten dragen zodanig dat er een continuiteit van de reflecterende
band bestaad. Er mag niets overheen gedragen worden wat het zichtbare oppervlak kan beperken. Dit kledingstuk
bevat geen stoffen die bekend staan als kankerverwekkend, giftig of de neiging hebben allergieën op te wekken bij
mensen die daar gevoelig voor zijn. REPARATIE: PBM-kleding mag alleen worden gerepareerd op de manier die door
de fabrikant wordt aanbevolen en de reparaties moeten worden uitgevoerd door een professioneel organisme. Als het
beschermende materiaal beschadigd is dient het bij het afval geplaatst te worden.
Instructies voor het opslaan: In de oorspronkelijke verpakking in een donkere en vochtvrije omgeving bewaren.
Instructies voor reiniging/onderhoud/weggooien :
Binnenstebuiten gekeerd wassen, direct na het wassen laten drogen. Wastemperatuur 40°C (voor maximaal aantal
EN ISO 20471
toegestane wasbeurten zie het wasvoorschrift in het kledingstuk), korte mechanische behandeling, spoelen op een
langzaam afnemende temperatuur, kort centrifugeren. Geen bleekmiddelen gebruiken. Niet strijken, de behandeling
met stoom kan het kledingstuk beschadigen. Niet chemisch reinigen, geen vlekken verwijderen met oplosmiddelen.
X
Niet drogen in een trommeldroger. Voor het wassen niet laten weken. Gebruik geen vlekkenmiddelen met een hoog
alkalimetaalgehalte, schoonmaakmiddelen op basis van oplosmiddelen of micro-emulsies of bleekmiddelen. Bij het
weggooien van dit kledingstuk moeten de interne procedures van de installatie, de van kracht zijnde wetgeving en de
milieuvoorschriften worden opgevolgd. Het maximaal aantal onderhoudscyclussen is geen bepalende factor voor de
EN ISO 20471:2013
levensduur van het kledingstuk. De levensduur hangt ook af van het gebruik, de omstandigheden waarin het wordt
X : Classe du vêtement (1 à 3)
opgeslagen etc..De levensduur is slechts een indicatie en hangt af van het correcte gebruik van het product. Door
de volgende factoren kan de levensduur sterk schommelen:
(
Voir tableau performances)
- Het niet respecteren van de instructies van de fabrikant voor het transport, de opslag en het gebruik
- Een 'agressieve' werkomgeving: mariene of chemische omgeving, extreme temperaturen, scherpe randen ...
- Bijzonder intensief gebruik.
- De overschrijding van het maximaal aantal wascyclussen.
Let op: bepaalde extreme omstandigheden kunnen de levensduur reduceren tot enkele dagen.
Prestatie: Conform de eisen van de Europese richtlijn 89/686, vooral met betrekking tot ergonomie, niet-
schadelijkheid, comfort, ventilatie en soepelheid en de Europese normen EN13688:2013 en EN ISO 20471:2013,
hoge zichtbaarheidkleding voor professioneel gebruik:
Model
RUDDER
(M to 2XL)
OFFSHORE
(M to 2XL)
FEEDER
(M to 2XL)
DE
Einsatzbereich: Hochsichtbarer Arbeitskleidung für optimale Sichtbarkeit bei Tag und Nacht im Scheinwerferlicht für
den Außenbereich.
Gebrauchseinschränkungen: Nur im oben bestimmten Einsatzbereich verwenden. Vor dem ersten Tragen
überprüfen, dass die Kleidung nicht verschmutzt bzw. benutzt ist, da dies die Wirksamkeit mindert. Überprüfen, dass
sich der graue Reflektorstreifen auf der Außenseite der Kleidung befindet und schließen Sie den Klettbandverschluss
auf dem Vorderteil der Weste, um eine durchgehende Optik zu erzeugen. Er darf keine Zusatzstoffe aufweisen, welche
die sichtbare Fläche verkleinern. Dieses Kleidungsstück enthält keine Stoffe, von denen bekannt ist, dass sie
krebserregend oder toxisch sind bzw. bei empfindlichen Menschen Allergien auslösen können. REPARATUR: PSA-
Schutzkleidung darf nur in Übereinstimmung mit den Empfehlungen des Hersteller repariert werden und dies nur von
einer professionell qualifizierten Stelle. Wenn die Schutzmaterialen beschädigt sind, muss das Kleidungsstück entsorgt
werden.
EN ISO 20471
Lagerung: In der Originalverpackung vor Licht und Feuchtigkeit geschützt aufbewahren.
Reinigungs- /Pflege- und Entsorgungshinweise:
X
Auf links waschen, sofort nach dem Waschen trocknen. Waschtemperatur 40 °C (Zulässige Höchstzahl der
Waschgänge, siehe Kleidungsetikette), geringe mechanische Aufbereitung, Spülgang bei progressiv abnehmenden
Temperaturen und einem reduzierten Schleudergang. Keine Chlorbehandlung. Nicht bügeln, Dampfbehandlungen
sind riskant. Keine Trockenreinigung, nicht mit Lösungsmitteln reinigen. Kein Trocknen in Wäschetrocknern mit
EN ISO 20471:2013
Trommel. Kein Einweichen. Kein stark alkalisches Fleckenmittel, Reinigungsmittel auf Lösungsmittel- bzw.
X: Class of clothing (1 to 3)
Mikroemulsionsbasis oder Bleichmittel verwenden.Dieses Kleidungsstück muss obligatorisch unter Einhaltung der
werksinternen Richtlinien, der geltenden Gesetzgebung und den Umweltvorgaben entsorgt werden. Die Anzahl der
(See the performances table)
maximalen Reinigungszyklen ist nicht ausschlaggebend für die Lebensdauer des Kleidungsstücks. Die Lebensdauer
ist ebenfalls abhängig von der Nutzung, den Lagerbedingungen usw.Bei der Angabe zur Lebensdauer handelt es
sich einzig um einen Richtwert. Sie ist abhängig von der ordnungsgemäßen Verwendung des Produkts. Die
folgenden Faktoren können zu starken Schwankungen dieses Wertes führen:
- Nicht eingehaltene Anweisungen des Herstellers hinsichtlich Transport, Aufbewahrung und Verwendung
- „Aggressives" Arbeitsumfeld: maritimes oder chemisches Umfeld, sehr hohe Temperaturen, scharfe Kanten...
- Besonders intensive Nutzung.
- Die Überschreitung der maximalen Anzahl an Reinigungszyklen
Achtung: bestimmte Extrembedingungen können die Lebensdauer auf nur einige Tage reduzieren.
Leistungswerte: Entspricht den Anforderungen der EU-Richtline 89/686 hinsichtlich Ergonomie, Verträglichkeit,
Tragekomfort, Belüftung und den Europäischen Normen EN13688:2013 und EN ISO 20471:2013 für Warnkleidung
und Schutzbekleidung für den Beruf.
Modell
Referenz
RUDDEJA
RUDDER
(M to 2XL)
RUDDEOR
OFFSHJA
OFFSHORE
(M to 2XL)
OFFSHOR
FEEDEJA
FEEDER
(M to 2XL)
FEEDEOR
PL
zgodna z zasadniczymi wymaganiami Dyrektywy 89/686/ EWG
oraz z wymaganiami ogólnymi norm EN13688:2013 & EN ISO 20471:2013
Instrukcje obsługi: Robocza odzież ostrzegawcza pozwalająca być doskonale widocznym zarówno w dzień jak i w
nocy w świetle reflektorów samochodowych.
Ograniczenia użytkowania: Nie używać poza zakresem użytkowania określonym w powyższych instrukcjach
obsługi. Przed założeniem odzieży należy sprawdzić, czy nie jest brudna lub zużyta, ponieważ mogłoby to
spowodować spadek jej skuteczności. Należy upewnić się, że szara taśma odblaskowa znajduje się na zewnątrz
odzieży a następnie zapiąć odzież aby taśma była widoczna na całej swej długości. Nie zakładać żadnych dodatków
mogących ograniczyć jej powierzchnię. Odzież nie zawiera substancji znanych jako kancerogenne lub toksyczne ani
mogące wywoływać alergie u osób wrażliwych. NAPRAWA: odzież SOI nie może być naprawiana w inny sposób niż
zaleca producent oraz, jeśli naprawa jest dozwolona, może ją przeprowadzić wyłącznie specjalistyczna firma. Jeżeli
materiał ochronny jest uszkodzony, odzież należy wyrzucić.
EN ISO 20471
Instrukcje składowania: Składować w oryginalnych opakowaniach, chronić przed światłem i wilgocią.
Instrukcje czyszczenia / konserwacji / utylizacji :
X
Prać po odwróceniu na drugą stronę, suszyć natychmiast po praniu. Temperatura prania: 40°C (informacja o
maksymalnej, dopuszczalnej ilości prań znajduje się na etykiecie załączonej do odzieży), czyszczenie mechaniczne
w ograniczonym zakresie, spłukiwać w temperaturze stopniowo malejącej, wirowanie w ograniczonym zakresie. Nie
chlorować. Nie prasować, stosowanie pary wiąże się z ryzykiem. Nie należy czyścić na sucho, nie należy usuwać
EN ISO 20471:2013
plam przy pomocy rozpuszczalników. Nie należy suszyć w suszarce z obrotowym bębnem. Nie namaczać. Nie
X : Classe del capo
stosować środków odplamiających o wysokiej alkaliczności, detergentów na bazie rozpuszczalników lub
d'abbigliamento (da 1 a 3)
mikroemulsji, ani też środków wybielających.Odzież powinna być utylizowana zgodnie z procedurami obowiązującymi w
zakładzie, obowiązującymi przepisami i wytycznymi związanymi z ochroną środowiska. Maksymalna liczba cykli
roboczych nie jest decydującym wyznacznikiem końca okresu eksploatacji odzieży. Trwałość zależy również od
(Vedere tabella delle
warunków użytkowania i przechowywania oraz innych czynników.Trwałość podano przykładowo, a zależy ona od
performance)
właściwego używania produktu. Podana trwałość posiada charakter orientacyjny. Następujące czynniki mogą silnie
na nią wpływać:
- Nieprzestrzeganie instrukcji producenta w zakresie transportu, przechowywania oraz użytkowania
- „Agresywne" środowisko pracy: środowisko morskie, chemiczne, ekstremalne temperatury, tnące krawędzie...
- Wyjątkowo agresywne użytkowanie.
- Przekroczenie maksymalnej liczby cyklów mycia.
Uwaga: w niektórych ekstremalnych warunkach trwałość produktu może zostać skrócona do kilku dni.
Parametry: Wyrób zgodny z wymaganiami dyrektywy europejskiej 89/686, zwłaszcza w zakresie ergonomii,
nieszkodliwości, komfortu, napowietrzania i elastyczności oraz z normami europejskimi EN13688:2013 i EN ISO
20471:2013, odzież ostrzegawcza o intensywnej widzialności do użytku zawodowego.
Model
RUDDEJA
RUDDER
(M to 2XL)
RUDDEOR
OFFSHJA
OFFSHORE
(M to 2XL)
OFFSHOR
FEEDEJA
FEEDER
(M to 2XL)
FEEDEOR
ΕΝΔΥΜΑΤΑ ΕΡΓΑΣΙΑΣ ΥΨΗΛΗΣ ΕΥΚΡΙΝΕΙΑΣ
EL
και τις γενικές απαιτήσεις του προτύπου EN13688:2013 & EN ISO 20471:2013
Οδηγίες χρήσης: Ένδυμα εργασίας υψηλής ευκρίνειας που επιτρέπει να είναι κανείς άριστα ορατός, ημέρα και
νύχτα, με φωτισμό από φώτα πορείας αυτοκινήτου σε εξωτερικό χώρο.
Όρια χρήσης: Να χρησιμοποιείται μόνο εντός του πλαισίου χρήσης που ορίζεται στις παρακάτω οδηγίες χρήσης.
Πριν φορέσετε το ένδυμα, βεβαιωθείτε ότι δεν είναι ούτε βρώμικο ούτε φθαρμένο, διότι κάτι τέτοιο θα προκαλούσε
μείωση της αποτελεσματικότητάς του. Βεβαιωθείτε ότι η γκρίζα αντανακλαστική λωρίδα είναι τοποθετημένη στην
εξωτερική όψη του ενδύματος και κλείστε το ρούχο έτσι ώστε να υπάρξει μια συνέχεια σ'αυτήν. Το ένδυμα δεν
Referencia
Composición
Color
EN ISO 20471
RUDDEJA
75%
Amarillo
Poliéster/
RUDDEOR
Naranja
25% algodón
OFFSHJA
Amarillo
100%
EN ISO 20471:2013
Poliéster
OFFSHOR
Naranja
X : Clase de ropa (1 a 3)
75%
FEEDEJA
Amarillo
Poliéster/
(Ver tabla de rendimientos)
FEEDEOR
Naranja
25% algodón
Referência
Composição
Color
EN ISO 20471
RUDDEJA
Amarelo
75% Poliéster/
25% algodão
RUDDEOR
Laranja
OFFSHJA
Amarelo
100% Poliéster
EN ISO 20471:2013
OFFSHOR
Laranja
X : Classe do fato (1 a 3)
FEEDEJA
Amarelo
75% Poliéster/
(Ver tabela de
25% algodão
FEEDEOR
Laranja
desempenho)
WERKZICHTBAARHEIDSKLEDING
conform de essentiële eisen van de richtlijn 89/686/EEG
Niet
gebruiken buiten het in de gebruiksaanwijzingen hieronder vastgestelde
Referentie
Samenstelling
Kleur
EN ISO 20471
RUDDEJA
100%
Geel
Polyester/25%
RUDDEOR
Oranje
katoen
OFFSHJA
Geel
100% Polyester
EN ISO 20471:2013
OFFSHOR
Oranje
X: Kledingklasse (1 tot 3)
100%
FEEDEJA
Geel
Polyester/25%
(zie kwaliteitstabel)
FEEDEOR
Oranje
katoen
HOCHSICHTBARER ARBEITSKLEIDUNG
Entspricht den Anforderungen der Richtlinie 89/686/ EWG
und den Normen EN13688:2013 & EN ISO 20471:2013
Material
Farbe
EN ISO 20471
100%
Gelb
Polyester/25%
Baumwolle
Orange
Gelb
100%
EN ISO 20471:2013
polyester
Orange
X : Bekleidungsklasse (1-3)
100%
Gelb
Polyester/25%
(siehe Tabelle Leistungswerte)
Orange
Baumwolle
ROBOCZA ODZIEŻ OSTRZEGAWCZA
Symbol
Skład
Kolor
EN ISO 20471
75% poliester
Żółty
/ 25%
bawełna
Pomarańczowy
Żółty
100%
EN ISO 20471:2013
poliester
Pomarańczowy
X: Klasa odzieży (od 1 do 3)
75% poliester
Żółty
/ 25%
(Patrz tabela odporności)
Pomarańczowy
bawełna
σύμφωνα με τις βασικές απαιτήσεις της Οδηγίας 89/686/ΕΟΚ
πρέπει να φέρει καμία προσθήκη, η οποία θα μπορούσε να μειώσει την ορατή επιφάνειά του. Το ένδυμα αυτό δεν
περιέχει ουσίες γνωστές ως καρκινογόνες, ή τοξικές, ή ύποπτες για την πρόκληση αλλεργίας σε ευαίσθητα άτομα.
ΕΠΙΔΙΟΡΘΩΣΗ: Τα ρούχα Μ.Α.Π. δεν πρέπει να υφίστανται επιδιορθώσεις εκτός των προβλεπομένων από τον
κατασκευαστή και εφόσον αυτές είναι εγκεκριμμένες, πρέπει να εκτελούνται από έναν επαγγελματικό οργανισμό. Εάν το
υλικό προστασίας έχει υποστεί βλάβη, βάλτε το ένδυμα στα απορρίμματα.
Οδηγίες αποθήκευσης: Αποθήκευση στην αρχική συσκευασία, για προστασία από το φως και από την υγρασία.
Οδηγίες καθαρισμού / Συντήρηση / Εξάλειψη
X
Πλύσιμο από την ανάποδη, στέγνωμα αμέσως μετά το πλύσιμο. Μέγιστη θερμοκρασία πλυσίματος 40°C (βλ.
μέγιστο επιτρεπτό αριθμό πλυσιμάτων στην ετικέτα με τα συστατικά του ενδύματος), μειωμένη μηχανική τριβή κατά
το πλύσιμο, ξέπλυμα με νερό σε θερμοκρασία που μειώνεται προοδευτικά, ελάχιστο στύψιμο. Η χρήση χλωρίου
αποκλείεται. Μη σιδερώνετε, η επεξεργασία με ατμό παρουσιάζει κινδύνους. Δεν επιτρέπεται το στεγνό καθάρισμα,
ούτε ο καθαρισμός λεκέδων με διαλύτες. Δεν επιτρέπεται το στέγνωμα σε στεγνωτήρα με περιστρεφόμενο τύμπανο.
Να μην μουλιάζεται πριν. Μη χρησιμοποιείτε προϊόντα που ξελεκιάζουν με υψηλή αλκαλικότητα, απορρυπαντικά με
βάση διαλυτικά ή μικρογαλακτώματα, ούτε λευκαντικά, Μετά την τελική χρήση, το ρούχο αυτό πρέπει να καταστρέφεται
σύμφωνα με τις εσωτερικές διαδικασίες εγκατάστασης, την ισχύουσα νομοθεσία και τους περιορισμούς σε σχέση με το
περιβάλλον. Ο μέγιστος αριθμός κύκλων συντήρησης δεν είναι ο καθοριστικός παράγοντας της διάρκειας ζωής του
ενδύματος. Η διάρκεια ζωής εξαρτάται επίσης από τη χρήση, τις συνθήκες αποθήκευσης, κλπ...Η διάρκεια ζωής
δίνεται ενδεικτικά, και εξαρτάται από την καλή χρήση του προϊόντος. Οι κάτωθι παράγοντες μπορεί να κυμαίνονται
ευρέως:
- Μη πιστή τήρηση των οδηγιών του κατασκευαστή σε ό,τι αφορά τη μεταφορά, την αποθήκευση και τη χρήση
- «Αντίξοο» περιβάλλον εργασίας: Θαλάσσια, χημική, ατμόσφαιρα, ακραίες θερμοκρασίες, κοφτερές ακμές ...
- Ιδιαίτερα εντατική χρήση.
- Η υπέρβαση του μέγιστου αριθμού των κύκλων πλυσίματος.
Προσοχή: Ορισμένες ακραίες συνθήκες μπορούν να μειώσουν τη διάρκεια ζωής σε μερικές ημέρες.
Επιδόσεις: Συμφωνεί με τις βασικές απαιτήσεις της Ευρωπαϊκής Οδηγίας 89/686, ιδίως όσον αφορά την εργονομία,
την μη επικινδυνότητα, την άνεση, τον αερισμό και τη μαλακότητα, καθώς και με τα Ευρωπαϊκά πρότυπα
EN13688:2013 και EN ISO 20471:2013, που αφορούν ενδύματα σήμανσης αυξημένης ορατότητας για
επαγγελματική χρήση
Τύπος
Κωδικός
Σύνθεση
RUDDEJA
75%
RUDDER
Πολυεστέρας/
(M to 2XL)
RUDDEOR
25% Βαμβάκι
OFFSHJA
OFFSHORE
100%
(M to 2XL)
Πολυεστέρας
OFFSHOR
75%
FEEDEJA
FEEDER
Πολυεστέρας/
(M to 2XL)
FEEDEOR
25% Βαμβάκι
ZH
及 EN13688:2013 和 EN471:2003/A1:2007 标准总体要求
用途说明: 穿上信号服可让我们无论是白天还是夜晚在外部灯光中都可很容易清楚地让他人看到
使用限制: 不要在上述应用场合之外使用。穿此服装前,请检查确保无脏污无磨损,否则便会降低其有效
性能。确保灰色的反光带位于服装外部。不得带有任何可降低其表面可见性的附加物。此服装不含任何致
癌物、有毒物,也不含任何可使易过敏人群产生过敏反应的物质。准备:防护服装维修需经厂家审核,经
审核后需由专业机构进行维修。如防护材料破损,宜弃用该服装。
保存说明: 将服装置于原始包装中,避光防潮保存
清理/保养/消除:
反面清洗,洗后立即晾干。40°C清洗温度(最多清洗次数请参见服装成分标签),减少机械处理,漂洗水
X
温逐步降低,减少旋转。忌用漂白水。不能熨烫,使用蒸汽会存在一些风险。不能干洗,不能使用溶剂。
不能使用旋转滚筒干燥机进行烘干。不能预先浸泡。不能使用高碱度去污剂,溶剂型洗涤剂或微乳化液,
也不能进行漂白。 此服装需严格遵照内部装置,现行法律及环境制约因素进行有效消除。 维护保养周期的
次 数 多 寡 并 不 是 影 响 衣 服 使 用 寿 命 的 决 定 性 因 素 。 使 用 寿 命 还 取 决 于 其 使 用 、 储 藏 条 件
等。 产品寿命是参考值,且取决于产品的正确使用。以下因素会让该参考值相差非常大:
-不遵守厂商说明的运输,储存和使用
-有"威胁"的工作环境:海上气候,化学制品,极端温度,锐利的边沿...
-特别集约的使用。
-超过最大洗涤循环次数。
注意:一些极端条件会减少使用使用寿命为数天。
产品性能: 符合 89/686 欧洲指令要求(特别是在人体工学、无毒无害、舒适方便、空气流通和柔顺性能
方面)及 EN13688:2013 和 EN ISO 20471:2013 欧洲标准,是用于专业场合的高可见度信号服。
型号
参考
材料
RUDDEJA
RUDDER
75%聚酯/
(M to 2XL)
25%棉
RUDDEOR
OFFSHJA
OFFSHORE
100% 聚酯
(M to 2XL)
OFFSHOR
FEEDEJA
75%聚酯/
FEEDER
(M to 2XL)
25%棉
FEEDEOR
PRACOVNÍ SIGNALIZAČNÍ ODĚVY
CS
v souladu s hlavními požadavky směrnice 89/686/EHS
a s obecnými požadavky normy EN13688:2013 A EN ISO 20471:2013
Návod k použití: Pracovní signalizační oděv, který umožňuje, abyste byli venku perfektně viditelní ve světle
reflektorů jak ve dne, tak v noci.
Omezení použití: Nepoužívejte k jiným účelům, než jak je uvedeno v návodu k použití výše. Před tím, než si tento
oděv oblečete, zkontrolujte, zda není špinavý či obnošený, to by vedlo ke snížení jeho účinnosti. Ujistěte se, že je
šedý reflexní pás na vnější straně oděvu poté oděv zapněte, aby byl pruh souvislý. Nesmí na něm být nic, co by
mohlo zmenšit jeho viditelný povrch. Tento oděv neobsahuje známé látky způsobující rakovinu, jedovaté látky ani
látky, které by mohly citlivým osobám způsobit alergie. OPRAVY: Ochranné oděvy nesmí být opravovány kromě
případů doporučených výrobcem. Pokud jsou povoleny, musí být prováděny profesionální organizací. Pokud je
ochranný oděv poškozen, vyhoďte jej.
Pokyny pro skladování: Skladujte v původním balení chráněném před světlem a vlhkostí.
Pokyny pro čištění / údržbu / likvidaci:
Perte naruby, po vyprání nechte ihned schnout. Výrobek perte při teplotě 40°C (maximální povolený počet praní je
uveden na etiketě složení oděvu) a při omezeném mechanickém zpracování. Použijte program máchání s postupně
snižovanou teplotou a pouze omezené ždímání. Chraňte oděv před působením látek s obsahem chloru. Výrobek
nežehlete, ošetření párou představuje riziko. Neprovádějte čištění nasucho, skvrny neodstraňujte pomocí
rozpouštědel. Nesušte v sušičce s rotačním bubnem. Před praním nenamáčejte. Nepoužívejte odstraňovače skvrn
X
o vysoké alkalitě, detergenty na bázi rozpouštědel nebo mikroemulzí, ani bělicí činidla. Tento oděv musí být povinně
zlikvidován při současném dodržení interních postupů zařízení, platné legislativy a omezení vázaných na životní prostředí.
Maximální počet cyklů čištění a údržby není jediným určujícím faktorem pro životnost oděvu. Životnost výrobku
závisí také na způsobu používání, podmínkách skladování a dalších faktorech.Udávaná životnost má orientační
charakter a závisí na správném zacházení s produktem. Silný vliv na dobu životnosti mají následující faktory:
- Nedodržování pokynů ohledně přepravy, skladování a používání;
- Vlivy „agresivního" pracovního prostředí: mořské ovzduší, výskyt chemických látek, extrémní teploty, překážky
s ostrými hranami atd.;
- Obzvláště intenzivní používání;
- Překročení maximálního povoleného počtu praní.
Upozornění: Za určitých extrémních podmínek může dojít ke zkrácení životnosti na několik dní.
Vlastnosti: Splňuje požadavky evropské směrnice 89/686, zejména ohledně střihového řešení, neškodnosti,
pohodlí, prodyšnosti a měkkosti, a evropských norem EN13688:2013 a EN ISO 20471:2013, signalizační oděvy o
vysoké viditelnosti pro profesionální použití.
Model
Reference
Složení
RUDDEJA
RUDDER
75% polyester
(M to 2XL)
/ 25% bavlna
RUDDEOR
OFFSHJA
OFFSHORE
(M to 2XL)
polyester
OFFSHOR
FEEDEJA
FEEDER
75% polyester
(M to 2XL)
/ 25% bavlna
FEEDEOR
ARTICOLE DE ÎMBRĂCĂMINTE DE SEMNALIZARE
RO
conforme cu exigenţele esenţiale ale Directivei 89/686/CEE
şi cu exigenţele generale ale standardelor EN13688:2013 şi EN ISO 20471:2013
Instrucţiuni de utilizare: Articol de îmbrăcăminte de semnalizare, care permite să fie văzut perfect atât ziua cât şi
noaptea în lumina farurilor, la exterior.
Limite de utilizare: A nu se utiliza în afara domeniului de utilizare definit în instrucţiunile de utilizare de mai sus.
Înainte de a îmbrăca acest articol de îmbrăcăminte, asiguraţi-vă că nu este nici murdar, nici uzat, deoarece acest
lucru ar duce la o scădere a eficacităţii lui. Asiguraţi-vă că banda retro-reflectorizantă gri este poziţionată la exteriorul
articolului de îmbrăcăminte. El nu trebuie să prezinte niciun aditiv care ar putea să-i reducă suprafaţa vizibilă. Acest
articol de îmbrăcăminte nu conţine substanţe cunoscute a fi cancerigene, toxice sau susceptibile de a provoca
alergii persoanelor sensibile. REPARAȚIE: Îmbrăcămintea EPI trebuie să fie reparată numai în conformitate cu
recomandările producătorului, iar atunci când repara ția este autorizată, aceasta trebuie efectuată numai de către o
organiza ție profesională. Dacă materialul de protecţie este deteriorat, aruncaţi articolul de îmbrăcăminte la gunoi.
Instrucţiuni de stocare: A se stoca în ambalajul original, ferit de lumină şi de umezeală.
Instruc țiuni de curățare / întreținere / scoaterea din uz :
A se spăla pe dos, a se usca imediat după spălare. Temperatura de spălare 40°C (pentru numărul maxim de spălări
permise verificați eticheta cu compoziția produsului), tratament mecanic redus, clătire la temperatură descrescătoare
în mod progresiv , stoarcere redusă. Înălbire exclusă. A nu se călca, tratamentul cu aburi prezintă riscuri. A nu se
cură ța chimic, a nu se folosi solven ți pentru scoaterea petelor. A nu se usca în uscătorul cu tambur rotativ. Fără
prespălare. A nu se utiliza solu ții de scos petele cu alcalinitate ridicată, detergenți pe bază de solvenți sau
microemulsii, nici agenți de înălbire. Acest a rticol de îmbrăcăminte trebuie obligatoriu scos din uz respectându-se
X
procedurile interne ale instalației, legislația în vigoare și constrângerile legate de mediu. Numărul maxim de cicluri de
între ținere nu este factorul decisiv în ceea ce privește durata de via ță a articolului de îmbrăcăminte. Durata de viață
depinde de asemenea de utilizare, de condi țiile de depozitare, etc.. Durata de via ță este dată doar pentru informare
și depinde de utilizarea corectă a produsului. Următorii factori pot determina schimbări semnificative ale duratei de
viaţă:
- Nerespectarea instrucţiunilor producătorului cu privire la transport, depozitare şi utilizare
- Mediu de lucru «agresiv»: atmosferă marină, chimică, temperaturi extreme, margini ascuţite...
- Utilizare extrem de intensă.
- Depă șirea numărului maxim de cicluri de spălare.
Atenţie: anumite condiţii extreme poate reduce durata de viaţă până la câteva zile.
Performanţe: Conform cu exigenţele directivei europene 89/686, în special cu privire la ergonomie, inocuitate,
confort, aerisire şi supleţe, şi cu standardele europene EN13688:2013 şi EN ISO 20471:2013, articol de
îmbrăcăminte de semnalizare de mare vizibilitate pentru utilizare profesională.
Model
Referinţă
Compoziţie
RUDDEJA
RUDDER
75% poliester/
(M to 2XL)
25% bumbac
RUDDEOR
OFFSHJA
OFFSHORE
100%
(M to 2XL)
poliester
OFFSHOR
FEEDEJA
FEEDER
75% poliester/
(M to 2XL)
25% bumbac
FEEDEOR
MUNKA JÓL LÁTHATÓSÁGI RUHÁZAT
HU
megfelel a 89/686/EGK irányelv alapvető követelményeinek
és az EN13688:2013, valamint az EN ISO 20471:2013 szabványok általános
követelményeinek
Használati útmutató: Munka jól láthatósági ruházat tökéletes láthatóságot nyújt nappal, úgy mint éjjel a kültéri
fényszórók fényében.
Használati korlátok: Az útmutatóban rögzített használati területeken kívüli használat tilos. A ruházat felvétele előtt
ellenőrizze, hogy ne legyen sem piszkos, sem használt, mert ezek a tényezők csökkenthetik a ruházat által
biztosított védelmi szintet. Győződjön meg, hogy a szürke fényvisszaverő csík a ruházat külső részén található.
Semmilyen egyéb betoldás (anyag) nem lehet rajta, mely csökkentheti a látható felületet. A ruházat nem tartalmaz
ismert összetevőt, mely rákkeltő, toxikus hatású lenne vagy, mely arra érzékeny embereknél allergiás tüneteket
váltana ki. JAVÍTÁS: Az EVE ruházat nem javítható a gyártó ajánlásai nélkül, jóváhagyás mellett szakmai szervezet
felügyeletével. Amennyiben a védő anyag megsérült, a ruházatot ki kell cserélni.
Tárolási útmutató: Eredeti csomagolásban, fényvédett és nedvességtől mentes helyen.
Tisztítási / Karbantartási / Selejtezési útmutató:
Kifordítva mosható, mosás után rögtön hagyni kell megszáradni. Mosási hőmérséklet 40°C (engedélyezett maximum
mosási szám lásd ruházati címkén), csökkentett mechanikai kezelés, öblítés folyamatosan csökkenő hőmérsékleten,
csökkentett centrifugálás. Klórozmi tilos. Nem vasalható, gőzölni kockázatos. Száraz tisztítás tilos, folteltávolítás
oldószerekkel tilos. Forgódobos szárítóban nem szárítható. Nem áztatható. Nagyon lúgos folteltávolító, oldószer
alapú vagy mikroemúlziós mosószer, fehérítő nem használható. A ruházatot kötelezően le kell selejtezni a belső
X
használatbavételi eljárásnak, az érvényben lévő szabályozásnak és a környezeti korlátozásoknak megfelelően. A
karbantartási ciklus maximum száma nem meghatározó tényezője a ruházat élettartamának. Az élettartam függ a
használattól, a tárolási feltételektől is stb.Az élettartam jelzésértékű, és a termék helyes használatától függ. Az
alábbi tényezők erősen befolyásolhatják:
- A gyártói utasítások be nem tartása a szállítás, a tárolás és a használat esetén
- « Agresszív» munkakörnyezet: tengeri, vegyi környezet, extrém hőmérsékletek, vágó szélek, stb.
- Különösen intenzív használat.
- A mosási ciklusok maximum számának túllépése.
Figyelem: bizonyos extrém körülmények néhány napra csökkenthetik az élettartamot.
Védelmi szintek: A termék megfelel a 89/686 európai irányelv követelményeinek, többek között ergonómiai,
ártalmatlansági, kényelmi, szellőzési és rugalmassági szempontokból, valamint az EN13688:2013 és az EN ISO
20471:2013
európai
szabványoknak,
Χρώμα
EN ISO 20471
Κίτρινο
X
Πορτοκαλί
Κίτρινο
EN ISO 20471:2013
Πορτοκαλί
X: Κλάση ενδύματος (1 έως 3)
Κίτρινο
(
βλ. πίνακα επιδόσεων)
Πορτοκαλί
信号服
符合 89/686/EEC 指令基本要求
颜色
EN ISO 20471
黄色
X
橙色
黄色
EN ISO 20471:2013
橙色
X:服装等级(1 至 3)
黄色
橙色
(见性能表)
Barva
EN ISO 20471
Žlutá
X
Oranžová
Žlutá
100%
EN ISO 20471:2013
Oranžová
X: Třída oděvu (1 až 3)
Žlutá
(Viz tabulka vlastností)
Oranžová
Culoare
EN ISO 20471
Galben
X
Portocaliu
Galben
EN ISO 20471:2013
Portocaliu
X : Clasa articolului de
îmbrăcăminte (1 la 3)
Galben
(A se vedea tabelul pentru
Portocaliu
performanţe)
jól
láthatósági
ruházat
szakmai
használatra.