Graco GMax 7900 Instrucciones De Reparacion
Ocultar thumbs Ver también para GMax 7900:

Publicidad

Enlaces rápidos

Instrucciones de reparación
R
GMax
Pulverizador de pintura sin aire
Presión máxima de trabajo de 227 bar (22,7 Mpa)
Manuales relacionados
Funcionamiento
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Base de bomba
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Pistola de pulverización
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Boquilla de pulverización
Tarjeta PC
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Kit de válvula de drenaje
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Lea las advertencias e instrucciones.
Vea los números de modelo en la página 2
GRACO N.V.; Industrieterrein — Oude Bunders;
Slakweidestraat 31, 3630 Maasmechelen, Belgium
Tel.: 32 89 770 700 – Fax: 32 89 770 777
ECOPYRIGHT 2001, GRACO INC.
7900
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
308408
309277
309091
309055
309459
308961
CALIDAD PROBADA, TECNOLOGÍA LÍDER
309412S
Rev. A
ti1833a

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Graco GMax 7900

  • Página 1 Vea los números de modelo en la página 2 ti1833a CALIDAD PROBADA, TECNOLOGÍA LÍDER GRACO N.V.; Industrieterrein — Oude Bunders; Slakweidestraat 31, 3630 Maasmechelen, Belgium Tel.: 32 89 770 700 – Fax: 32 89 770 777 ECOPYRIGHT 2001, GRACO INC.
  • Página 2: Tabla De Contenido

    ........Garantía Graco .
  • Página 3: Advertencias Y Precauciones

    Advertencias y precauciones Símbolo de advertencia Símbolo de precaución ADVERTENCIA PRECAUCIÓN Este símbolo le previene de la posibilidad de provocar serios Este símbolo le previene de la posibilidad de dañar o destruir daños, e incluso la muerte, si no se siguen las instrucciones el equipo si no se siguen las instrucciones dadas.
  • Página 4: Mantenimiento

    Mantenimiento PRECAUCIÓN ADVERTENCIA Para obtener información detallada sobre el manteni- PELIGRO DE INYECCIÓN miento del motor y las especificaciones, consulte el Se debe liberar manualmente la presión para manual de utilización del motor Honda, suministrado. evitar que el sistema comience a pulverizar accidentalmente.
  • Página 5: Localización De Averías

    Bajar el ajuste de presión. Ponerse en contacto con el Activación falsa del sistema los límites especificados por los parámetros WatchDog. servicio de Asistencia Técnica de Graco para ajustar WatchDog. Se visualiza los parámetros del WatchDog. Hacer funcionar el VACÍO. La bomba no fun- sistema sin activar el WatchDog;...
  • Página 6: Detección De Averías

    Detección de averías PROBLEMA CAUSA SOLUCIÓN El embrague está gastado, deteriorado, o mal colocado. Reemplazar el embrague. Página 11. El conjunto del piñón está desgastado o dañado. Reparar o reemplazar el conjunto del piñón. Página 11. El filtro de malla (89) está obstruido. Limpiar el filtro de malla.
  • Página 7 Detección de averías PROBLEMA CAUSA SOLUCIÓN La velocidad del motor es demasiado alta. Reducir el ajuste del regulador antes de cebar la bomba. Manual 309408. El embrague chirría cada vez Las superficies del embrague están demasiado nuevas y Es necesario que las superficies del embrague que se engrana el embrague no están correctamente emparejadas, y pueden producir se desgasten.
  • Página 8: Rodillos

    Rodillos Desmontaje Instalación Instale los rodillos (109) y los pasadores de espiga (108). Libere la presión; página 4. Instale el conjunto de la tapa (13) con las seis arandelas de seguridad (87), el clip (35) y los tornillos de cabeza (56). Fig.
  • Página 9: Alojamiento De Impulsión

    1. Utilice 0,32 litros de Fig. 2. Desconecte el sensor del contador de galones. grasa para el modelo GMax 7900. Coloque la arandela de color bronce (105) y la arandela plateada (104) en el alojamiento de impulsión (71). Instale el grupo de cojinetes (102) a través de las arandelas (105)
  • Página 10: Cojinetes Del Seguidor De Levas

    Cojinete del seguidor de levas Desmontaje Instalación Instale los dos cojinetes del seguidor de leva (71c). Libere la presión; página 4. Fig. 17. Haga funcionar la varilla del pistón de la bomba (222) hasta colocarlo en su posición más baja. Apague Instale la placa del seguidor de leva (71b).
  • Página 11: Conjunto Del Piñón/Rotor/Inductor/Eje/Embrague

    Conjunto del piñón/rotor/ inductor/eje/embrague Desmontaje Si el alojamiento del piñón (8) no está desmontado Fig. 7. Saque los cinco tornillos (70) y las arandelas del cárter del embrague (24), realice los pasos del 1. de seguridad (42) y el conjunto del piñón (8). al 4.
  • Página 12 Conjunto del piñón/rotor/ inductor/eje/embrague Fig. 9. Saque el anillo de retención (8e). Fig.10. Utilice una llave de impacto o coloque una cuña entre el inducido (1a) y el cárter del embrague para sujetar Golpee ligeramente el eje del piñón (8d) con un mazo el eje del motor durante el desmontaje.
  • Página 13: Abrazadera

    Conjunto del piñón/rotor/ inductor/eje/embrague Instalación Fig. 11. Coloque dos pilas de dos monedas Fig. 9. Golpee ligeramente el eje del piñón (8d) de duro sobre la superficie uniforme de un banco. con un martillo de plástico para introducirlo. Coloque el inducido (1a) sobre las dos pilas Instale el anillo de retención (8e) con el lado biselado de monedas.
  • Página 14: Cárter Del Embrague

    Cárter del embrague Desmontaje Fig. 13. Saque los cuatro tornillos de cabeza (88) y las arandelas de seguridad (86) que sujetan el cárter del embrague (24) al motor. Saque el tornillo (96) de debajo de la placa de montaje (D). Saque la chaveta del motor (26).
  • Página 15: Motor

    Motor Desmontaje Desmonte el conjunto del piñón/rotor/inductor/eje/ embrague, abrazadera y cárter del embrague, tal como se indica en las páginas 7, 11 y 13. Fig. 14. Desconecte todos los cables necesarios. Fig. 15. Saque las dos contratuercas (7) y los tornillos (6) de la base del motor.
  • Página 16: Interruptor De Encendido/Apagado

    Interruptor de encendido/apagado Desmontaje Instalación Instale el nuevo interruptor de ENCENDIDO/APAGADO Libere la presión; página 4. (51) de forma que las lengüetas encajen en su sitio en el interior del alojamiento del dispositivo de control de presión. Fig. 16. Retire los cuatro tornillos (54) y la tapa de la pantalla de visualización (52).
  • Página 17: Dispositivo De Control Presión

    Dispositivo de control presión Tarjeta de control Desmontaje Instalación Al instalar la tarjeta de control de repuesto, siga las instruc- ciones que se incluyen con la tarjeta para establecer el tipo Libere la presión; página 4. de modelo. Fig.16. Retire los cuatro tornillos (52) y la tapa de Fig.
  • Página 18: Mensajes De La Pantalla Digital

    Reparación del dispositivo de control de la presión Mensajes de la pantalla digital Antes de efectuar las reparaciones, libere la presión; página 4. Si no aparece ninguna visualización en la pantalla, significa que el pulverizador no está presurizado. PANTALLA FUNCIONAMIENTO DEL PULVERIZADOR INDICACIÓN ACCIÓN No hay...
  • Página 19: Base De Bomba

    Fig. 22. Llene la tuerca prensaestopas con líquido TSL de Graco, hasta que el líquido rebose por la parte superior de la junta. 25,4 mm 9020A Fig.
  • Página 20: Clip Del Pasador De La Bomba

    Base de bomba Clip del pasador de la bomba Desmontaje Instalación Desmonte la bomba (85). Fig. 18. Instale el clip (71a). Retire los dos pernos (107), las arandelas (79), Instale el blindaje (113), el gancho del cubo (90) y el el soporte de la bomba (110), el gancho del cubo soporte de la bomba (79) con las dos arandelas (107) (90) y el blindaje (113).
  • Página 21: Alojamiento De Impulsión Y Del Piñón

    Diagrama y lista de piezas – Conjunto del piñón Pos. no. 8 y 71 Pos. no. 19: conjunto del alojamiento del piñón 245400 Pos. no. 71: conjunto del alojamiento de impulsión 245444 Ref. Ref. Pieza Pos. Descripción Cant. Pieza Pos. Descripción Cant.
  • Página 22: Diagrama De Piezas - Pulverizadors

    Diagrama de piezas – Pulverizadors 36, 86 DETALLE A 76 87 Pos. 49 Vea las piezas en la página 24 VISTA INFERIOR DETALLE A Pos. 119 ti1831a Pos. 28 22 309412...
  • Página 23: Lista De Piezas

    189920 FILTRO DE MALLA 245440 MANGUERA, drenaje, Lo-Boy 237686 ABRAZADERA, 244240 MANGUERA, drenaje, Hi–Boy conj. conexión a tierra 245164 BASTIDOR, carro GMAX 7900 112798 TORNILLO, roscado, caxb hex 113084 REMACHE, ciego 108795 TORNILLO, troquelado, 192014 PLACA, indicadora cabeza troncocónica 113802...
  • Página 24: Diagrama De Piezas - Pulverizador

    Diagrama de piezas – Pulverizador Pos. 70 302a 61n 61m ti1838a 24 309412...
  • Página 25: Lista De Piezas - Pulverizador

    Lista de piezas – Pulverizador REF. REF. POS. PIEZA DESCRIPCIÓN CANT. POS. PIEZA DESCRIPCIÓN CANT. 162485 ADAPTADOR 243222 TRANSDUCTOR, 198553 PANTALLA, control dispositivo de control presión 116167 BOTÓN, potenciómetro incluye 100p 116752 INTERRUPTOR, basculante, (spst) 197055 JUNTA, tapón 245393 PANTALLA DIGITAL 196781 TAPÓN, AutoClean Incluye 54, 57, 151, 152...
  • Página 26: Lista/Diagrama De Piezas - Pulverizadores Con Boquilla Rac 5, Pistola Y Manguera

    En la siguiente figura se observa el lugar idóneo para colocar estas etiquetas para obtener una buena visibilidad. Pida las etiquetas a su distribuidor Graco. Coloque aquí las etiquetas en otro idioma Francés...
  • Página 27: Dimensiones

    Características técnicas Motor Honda GX160 Caudal máximo ......7,9 litros/min Tamaño máximo Consumo eléctrico + 3700 rpm de boquilla .
  • Página 28: Garantía Graco

    Graco garantiza que todo equipo fabricado por Graco y que lleva su nombre, está exento de defectos de material y de mano de obra en la fecha de venta por parte de un distribuidor autorizado Graco al cliente original. Por un período de doce meses desde la fecha de venta, Graco reparará...

Tabla de contenido