Bebeconfort RodiFix Air Protect Modo De Empleo página 30

Ocultar thumbs Ver también para RodiFix Air Protect:
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 24
AR
RodiFix ‫• بعد تثبيت وضبط مقعد‬
‫ بواسطة أدوات التوصيل‬AirProtect
‫اإلضافية داخل نقاط التثبيت الخاصة بنظام‬
‫ في مركبتك الخاصة، قد تواجهك‬ISOFIX
‫بعض الصعوبات في تحريكه من الوضع‬
‫المائل إلى وضع الجلوس والعكس صحيح. قد‬
‫يكون سبب هذه المشكلة هو نوع مقعد المركبة‬
‫الخاصة بك. وفي هذه الحالة، ي ُرجى القيام بما‬
‫- تحقق من أنه قد تمت إزالة مسند الرأس‬
‫- ثم افتح قفل أدوات التوصيل اإلضافية من‬
‫ في‬ISOFIX ‫نقاط التثبيت الخاصة بنظام‬
‫- اضبط المقعد بحسب وضعية اإلمالة‬
،)‫المرغوبة (وضعية الجلوس أو اإلمالة‬
‫- اقفل أدوات التوصيل اإلضافية مرة أخرى‬
ISOFIX ‫على نقاط التثبيت الخاصة بنظام‬
Bébé Confort ‫يجلس طفلك على كرسي‬
‫1. تأكد من ضبط مسند الرأس على االرتفاع‬
‫2. أخبر طفلك أال يلعب بإبزيم حزام المقعد‬
.‫وأن يبق ِ رأسه متك ئ ً ا على مسند الرأس‬
I
I
32
RodiFix Air Protect
Bébé Confort
:‫تحذير‬
،‫الخاص بمركبتك‬
،‫المركبة‬
.‫في المركبة‬
RodiFix AirProtect
.‫المناسب‬
‫تتعلق بعملية التركيب نظر ً ا لطول حزام مقعد‬
‫المركبة، فاتصل بالموزع الذي تتعامل معه‬
‫2. استخدم مقعد السيارة على المقعد المواجه‬
‫للجزء األمامي فقط الذي يتم تثبيته بواسطة‬
‫حزام األمان ثالثي النقاط اآللية أو الثابتة‬
ECE ‫والذي تمت الموافقة عليه وف ق ً ا لمعيار‬
‫ وما شابهه. ال تستخدم الحزام ثنائي‬R16
‫3. قم بإزالة مسند الرأس الخاص بمقعد‬
:‫يلي‬
‫السيارة إذا ما حال دون قيامك بضبط مسند‬
‫الرأس الخاص بمقعد السيارة وف ق ً ا لالرتفاع‬
‫4. تأكد من استبدال مسند الرأس الخاص‬
‫بالمقعد الخلفي في مركبتك الخاصة عند‬
‫5. ال يمكن إزالة وسيلة الدعم الخلفي لمقعد‬
.‫السيارة لضمان توفير األمان المطلق‬
Bébé Confort ‫• يجب تركيب منتج‬
‫ في السيارة في‬RodiFix AirProtect
.‫وضعية مواجهة للجزء األمامي فقط‬
Bébé Confort RodiFix ‫لكرسي‬
.‫ بينما يكون الطفل جال س ً ا عليه‬AirProtect
.)‫على الفور (قبل استخدام المنتج‬
.‫إزالتك لمقعد السيارة‬
‫• ممنوع ضبط وضعية اإلمالة‬
.‫النقاط‬
.‫المرغوب‬
:‫تحذير‬

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido