Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

Guía del usuario de la cámara
ESPAÑOL
Asegúrese de leer esta guía antes de utilizar la cámara.
Guarde esta guía en un lugar seguro de modo que la pueda utilizar
en el futuro.

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Canon PowerShot A2100 IS

  • Página 1 Guía del usuario de la cámara ESPAÑOL • Asegúrese de leer esta guía antes de utilizar la cámara. • Guarde esta guía en un lugar seguro de modo que la pueda utilizar en el futuro.
  • Página 2: Comprobación Del Contenido Del Paquete

    AVC-DC400 WS-800 Introducción Disco DIGITAL CAMERA Folleto sobre el sistema Solution Disk de garantía de Canon Consulte también los manuales del disco DIGITAL CAMERA Manuals Disk. • Guía del usuario de la cámara (esta guía) Disco DIGITAL Cuando domine los aspectos básicos, utilice las distintas funciones CAMERA Manuals Disk de la cámara para hacer fotografías cada vez más difíciles.
  • Página 3: Lea Esta Sección Antes De Empezar

    Límites de la garantía Para obtener información acerca de la garantía de la cámara, consulte el folleto sobre el sistema de garantía de Canon, que se incluye con la misma. Para ponerse en contacto con el Servicio de asistencia al cliente de Canon, consulte el folleto sobre el sistema de garantía de Canon.
  • Página 4: Qué Desea Hacer

    ¿Qué desea hacer? Disparar ● Disparar y dejar que la cámara se ocupe de los ajustes ... ● Fotografiar de manera sencilla (modo Fácil) ....●...
  • Página 5 ¿Qué desea hacer? ● Ver mis fotos..........●...
  • Página 6: Tabla De Contenido

    Tabla de contenido Los capítulos 1 – 3 explican el funcionamiento básico de la cámara y las funciones que se utilizan frecuentemente. El capítulo 4 y los siguientes explican las funciones avanzadas, permitiendo aprender más cosas según se va leyendo cada capítulo. Comprobación del contenido Recuperación de los ajustes del paquete ..........
  • Página 7 Tabla de contenido k Ampliación de imágenes....94 Disparo con una pantalla de televisión ..72 Î Disparo con el temporizador de dos + Cambio de las transiciones segundos..........72 de imágenes .......... 94 $ Personalización del temporizador ..73 Visualización de imágenes en un televisor..........
  • Página 8: Precauciones De Seguridad

    Precauciones de seguridad • Antes de comenzar a utilizar la cámara, asegúrese de leer las normas de seguridad que se describen a continuación. Asegúrese siempre de que la cámara se utiliza correctamente. • Las precauciones de seguridad que se indican en las páginas siguientes tienen como misión evitar lesiones tanto al usuario como a las demás personas y daños en el equipo.
  • Página 9: Otras Advertencias

    Precauciones de seguridad Batería • Utilice exclusivamente las baterías/pilas recomendadas. • No arroje las baterías/pilas al fuego ni las deje cerca de las llamas. • No permita que las baterías/pilas entren en contacto con el agua (p. ej., agua del mar) ni otros líquidos.
  • Página 10 Precauciones de seguridad • No utilice el flash cuando haya restos de suciedad, polvo u otras partículas en la superficie o si lo está tapando con los dedos o la ropa. Esto podría provocar un fallo de funcionamiento de la cámara. •...
  • Página 11: Introducción

    Introducción En este capítulo se explican los preparativos previos al disparo, cómo tomar fotos en el modo A y cómo ver, eliminar e imprimir las imágenes. Al final del capítulo se explica cómo disparar y ver fotografías en el modo Fácil, cómo grabar y ver películas y cómo transferir las imágenes a un ordenador.
  • Página 12: Introducción De Las Baterías/Pilas Y De La Tarjeta De Memoria

    Introducción de las baterías/pilas y de la tarjeta de memoria Introduzca las baterías/pilas incluidas y la tarjeta de memoria en la cámara. Compruebe la pestaña de protección contra escritura. ● Si la tarjeta de memoria dispone de pestaña de protección contra escritura, no podrá...
  • Página 13: Extracción De La Tarjeta De Memoria

    Introducción de las baterías/pilas y de la tarjeta de memoria Cierre la tapa. ● Cierre la tapa y presione hacia abajo hasta que haga clic al encajar en su lugar Extracción de la tarjeta de memoria ● Empuje la tarjeta de memoria hasta que oiga un clic y, a continuación, suéltela lentamente.
  • Página 14: Número De Fotos Aproximadas Que Se Pueden Hacer

    • Los valores de las baterías NiMH se basan en las baterías completamente cargadas. Baterías/pilas compatibles Pilas alcalinas tipo AA y baterías NiMH tipo AA de Canon (se venden por separado) (págs. 36, 38). ¿Se puede utilizar otras baterías/pilas? No podemos recomendar utilizar otras baterías/pilas que las que aparecen...
  • Página 15: Número Aproximado De Fotografías Por Tarjeta De Memoria

    Introducción de las baterías/pilas y de la tarjeta de memoria Número aproximado de fotografías por tarjeta de memoria Tarjeta de memoria 128 MB 2 GB 8 GB 2505 Número de disparos • Los valores se basan en la configuración predeterminada. •...
  • Página 16: Ajuste De La Fecha Y La Hora

    Ajuste de la fecha y la hora La pantalla de ajuste Fecha/Hora aparecerá la primera vez que se encienda la cámara. Puesto que las fechas y las horas que se graban en las imágenes se basan en este ajuste, asegúrese de establecerlo. Encienda la cámara.
  • Página 17: Cambio De La Fecha Y La Hora

    Ajuste de la fecha y la hora Cambio de la fecha y la hora Se puede cambiar los ajustes de fecha y hora actuales. Acceda a los menús. Pulse el botón n. ● Seleccione [Fecha/Hora] en la ficha 3. Pulse los botones qr para seleccionar ●...
  • Página 18: Ajuste Del Idioma De La Pantalla

    Ajuste del idioma de la pantalla Se puede cambiar el idioma que aparece en los mensajes y menús de la pantalla LCD. Establezca el modo Reproducción. Pulse el botón 1. ● Acceda a la pantalla de ajustes. Mantenga pulsado el botón m ●...
  • Página 19: Uso Del Botón De Disparo

    Uso del botón de disparo El botón de disparo tiene dos puntos de parada. Para tomar las imágenes enfocadas, asegúrese de pulsar primero el botón de disparo ligeramente (hasta la mitad) para enfocar y tome después la foto. Pulse hasta la mitad (ligeramente, hasta el primer punto de parada).
  • Página 20: A Toma De Fotografías

    A Toma de fotografías Como la cámara puede determinar el sujeto y las condiciones de disparo, se puede permitir que seleccione automáticamente los mejores ajustes para la escena y preocuparse únicamente de disparar. La cámara también puede detectar y enfocar las caras y establecer el color y la luminosidad en los niveles óptimos.
  • Página 21 A Toma de fotografías Enfoque. ● Pulse el botón de disparo hasta la mitad para enfocar. Cuando la cámara haya enfocado, se oirá un pitido doble y el indicador se encenderá en verde (en naranja si va a destellar el flash). Los recuadros AF verdes aparecen donde el sujeto está...
  • Página 22: Iconos De Escenas

    A Toma de fotografías • la imagen queda oscura aunque haya destellado el flash al disparar? El sujeto está demasiado lejos del alcance del flash. Dispare dentro de la distancia efectiva del flash de 30 cm – 3,5 m (12 pulg. – 11,5 pies) aproximadamente con el gran angular máximo, y 50 cm –...
  • Página 23: Visualización De Imágenes

    1 Visualización de imágenes Se puede ver las imágenes en la pantalla. Seleccione el modo Reproducción. Pulse el botón 1. ● Aparecerá la última imagen que haya tomado. Seleccione una imagen. Si se pulsa el botón q, se avanza por ●...
  • Página 24: Borrado De Imágenes

    Borrado de imágenes Las imágenes se pueden seleccionar y borrar de una en una. Tenga en cuenta que las imágenes borradas no se pueden recuperar. Tome las precauciones apropiadas antes de borrar una imagen. Seleccione el modo Reproducción. Pulse el botón 1. ●...
  • Página 25: Impresión De Imágenes

    2 Impresión de imágenes Las imágenes tomadas se pueden imprimir fácilmente si la cámara se conecta a una impresora compatible con PictBridge (se vende por separado). Elementos necesarios • Cámara e impresora compatible con PictBridge (se vende por separado) • Cable Interfaz suministrado con la cámara (pág.
  • Página 26: Impresoras Compatibles Con Pictbridge De La Marca Canon (Se Venden Por Separado)

    (se venden por separado) Si se conecta la cámara a una de las impresoras compatibles con PictBridge de la marca Canon que se relacionan a continuación, se puede imprimir las imágenes sin necesidad de utilizar un ordenador. Impresoras Compact Photo Impresoras de inyección de tinta...
  • Página 27: Disparo En El Modo Fácil

    9 Disparo en el modo Fácil Las explicaciones siguientes sobre el funcionamiento y el comportamiento de la cámara son básicamente las mismas que en “A Toma de fotografías” (pág. 20) excepto en que las instrucciones de funcionamiento se muestran en la pantalla y que la cámara está...
  • Página 28: Reproducción/Borrado Fácil

    9 Reproducción/borrado fácil Las explicaciones sobre cómo ver imágenes o borrar las que no se desean son básicamente las mismas que en “1 Visualización de imágenes” (pág. 23) y “Borrado de imágenes” (pág. 24) excepto en que las instrucciones de funcionamiento se muestran en la pantalla y que la cámara está...
  • Página 29: E Grabación De Vídeos

    E Grabación de vídeos La cámara puede seleccionar automáticamente todos los ajustes para grabar vídeos con sólo pulsar el botón de disparo. Seleccione el modo E. Establezca el dial de modo en E. ● Tiempo de grabación Componga la toma. ●...
  • Página 30: Tiempos De Grabación Estimados

    E Grabación de vídeos Grabe. ● Pulse el botón de disparo hasta el final. La cámara empezará a grabar el vídeo y aparecerán [ Grab] y el tiempo transcurrido. ● Cuando la grabación comience, suelte el botón de disparo. ● Si se cambia la composición durante la grabación, el enfoque se mantendrá, pero se ajustarán automáticamente el brillo y el tono.
  • Página 31: Visualización De Vídeos

    Visualización de vídeos Se puede ver los vídeos en la pantalla. Seleccione el modo Reproducción. Pulse el botón 1. ● Aparecerá la última imagen que se haya grabado. En los vídeos aparece Seleccione un vídeo. Pulse los botones qr para seleccionar un ●...
  • Página 32: Transferencia De Imágenes Al Ordenador

    USB integrados. Pentium 1,3 GHz o superior Windows Vista: 1 GB o más Windows XP: 512 MB o más Interfaz Espacio libre en Canon Utilities el disco duro • ZoomBrowser EX: 200 MB o más • PhotoStitch: 40 MB o más Pantalla 1024 x 768 píxeles o superior...
  • Página 33: Preparativos

    Transferencia de imágenes al ordenador Elementos necesarios • Cámara y ordenador • Disco DIGITAL CAMERA Solution Disk, que se suministra con la cámara (pág. 2) • Cable Interfaz suministrado con la cámara (pág. 2) Preparativos Para las explicaciones siguientes se utiliza Windows XP y Mac OS X (v10.4). Instale el software.
  • Página 34 Pulse el botón 1 para encender ● la cámara. Abra CameraWindow. Windows ● Seleccione [Canon CameraWindow] y haga clic en [Aceptar]. Aparecerá CameraWindow. ● Si no aparece CameraWindow, haga clic en el menú [Inicio] y seleccione [Todos los programas] o [Programas],...
  • Página 35: Transfiera Las Imágenes

    Transferencia de imágenes al ordenador Macintosh Aparecerá la pantalla CameraWindow al establecer una conexión entre la cámara y el ordenador. ● En caso contrario, haga clic en el icono [CameraWindow] del Dock (la barra que aparece en la parte inferior del escritorio). Transfiera las imágenes ●...
  • Página 36: Accesorios

    Accesorios Suministrados con la cámara Cable AV AVC-DC400 Cable Interfaz IFC-400PCU Tarjeta de memoria Correa de Muñeca WS-800 Disco DIGITAL Pilas alcalinas tipo AA (x2) CAMERA Solution Disk Conjunto de batería y cargador Kit Adaptador de CA ACK800 CBK4-300 Cargador de batería CB-5AH Alimentador de corriente CA-PS800 Baterías NiMH tipo AA Cable de alimentación eléctrica...
  • Página 37 (por ejemplo, la fuga o explosión de una batería). Tenga en cuenta que esta garantía no se aplica a las reparaciones relacionadas con el mal funcionamiento de accesorios que no sean originales de la marca Canon, si bien puede solicitar dichas reparaciones sujetas a cargos.
  • Página 38: Accesorios Que Se Venden Por Separado

    Accesorios que se venden por separado Los siguientes accesorios de la cámara se venden por separado. Es posible que algunos accesorios no se vendan en algunas regiones o que ya no estén disponibles. Fuentes de alimentación • Conjunto de batería y cargador CBK4-300 Este conjunto incluye un cargador de batería dedicado y cuatro baterías recargables NiMH (hidruro de níquel) tipo AA.
  • Página 39: Información Adicional

    Información adicional En este capítulo se explican las partes de la cámara y lo que aparece en la pantalla, así como las instrucciones básicas. Convenciones utilizadas en esta guía • Los iconos utilizados en el texto representan los botones e interruptores de la cámara.
  • Página 40: Guía De Componentes

    Guía de componentes Palanca del zoom Botón de disparo (pág. 19) Disparo: i (Teleobjetivo) / Dial de modo j (Gran angular) (pág. 20) Botón ON/OFF (pág. 20) Reproducción: k (Ampliar) Flash (pág. 56) / g (Índice) (pág. 94) (pág. 90) Rosca para el trípode Lámpara (luz de ayuda de AF Bloqueo de la tapa...
  • Página 41: Función Ahorro Energía (Autodesconexión)

    Función Ahorro energía (Autodesconexión) Botón n Altavoz (pág. 46) b (Compensación de la exposición) Indicador (pág. 44) Botón 0 (Selector de cara) / d (Salto) (pág. 79) (pág. 68) (pág. 91) Botón o Pantalla (Pantalla LCD) (págs. Botón l (Pantalla) Botón e (Macro) (págs.
  • Página 42: Información Mostrada En La Pantalla

    Información mostrada en la pantalla Disparo (pantalla de información) Modo de disparo (pág. 40) Macro (pág. 65), Crear carpeta (pág. 107) Velocidad ISO (pág. 69) Infinito (pág. 65) Imágenes fijas: Balance Blancos (pág. 70) Modo de flash fotos que se pueden tomar (pág.
  • Página 43: Reproducción (Pantalla De Información Detallada)

    Información mostrada en la pantalla Reproducción (pantalla de información detallada) Lista de Impresión (pág. 101) Indicador de carga de la Tamaño de archivo Modo de disparo (pág. 40) batería (pág. 14) Imágenes fijas: píxeles Velocidad de obturación Número de carpeta – Número de grabación (pág.
  • Página 44: Advertencia De Sobreexposición Durante La Reproducción

    Indicador Pantalla mientras se dispara en condiciones de poca luz Cuando se dispara en condiciones de poca luz, la pantalla se ilumina automáticamente para permitir comprobar la composición (función de presentación nocturna). No obstante, la luminosidad de la imagen de la pantalla y la de la imagen real grabada pueden ser diferentes.
  • Página 45: Menú M Func. - Operaciones Básicas

    Menú m FUNC. – Operaciones básicas En el menú FUNC. se puede ajustar las funciones de disparo más utilizadas. Los elementos y las opciones del menú difieren en función del modo (pág. 120). Seleccione un modo de disparo. ● Establezca el dial de modo en el modo de disparo que desee.
  • Página 46: Menú N - Operaciones Básicas

    Menú n – Operaciones básicas Desde los menús se puede establecer varias funciones. Los elementos del menú están organizados en fichas, como la de disparo (4) y reproducción (1). Los elementos del menú difieren en función del modo (págs. 122 –...
  • Página 47: Cambio De La Configuración Del Sonido

    Cambio de la configuración del sonido Se puede silenciar o ajustar el volumen de los sonidos de la cámara. Silenciamiento de los sonidos Acceda al menú. Pulse el botón n. ● Seleccione [Mute]. Pulse los botones qr para seleccionar ● la ficha 3.
  • Página 48: Recuperación De Los Ajustes Predeterminados De La Cámara

    Recuperación de los ajustes predeterminados de la cámara Si se cambia un ajuste por equivocación, se puede restablecer los ajustes predeterminados de la cámara. Acceda al menú. Pulse el botón n. ● Seleccione [Reiniciar todo]. Pulse los botones qr para seleccionar ●...
  • Página 49: Formateo De Tarjetas De Memoria

    Formateo de tarjetas de memoria Antes de utilizar una tarjeta de memoria nueva o que haya sido utilizada con otros dispositivos, se debe formatear con esta cámara. El formateo (inicialización) de una tarjeta de memoria borra todos los datos que existen en la misma. Puesto que no se puede recuperar los datos eliminados, preste atención antes de formatear la tarjeta de memoria.
  • Página 50: Acerca Del Formateo

    Cambio de la luminosidad de la pantalla Acerca del formateo • La tarjeta de memoria incluida ya viene formateada. • Cuando aparezca el mensaje [Error tarjeta memoria] o la cámara no funcione correctamente, el problema quizás se resuelva si se formatea la tarjeta de memoria. Antes de formatear, copie las imágenes de la tarjeta de memoria en un ordenador u otro dispositivo.
  • Página 51: Disparo En Condiciones Especiales Y Funciones Más Usadas

    Disparo en condiciones especiales y funciones más usadas En este capítulo se explica cómo fotografiar en distintas condiciones, así como el uso de otras funciones comunes, como el flash y el temporizador. • Cuando se coloca el dial de modo en un modo de escena o se selecciona una escena en el modo K que coincide con una serie de condiciones concretas, la cámara selecciona automáticamente los ajustes necesarios.
  • Página 52: Disparo En Distintas Condiciones

    Disparo en distintas condiciones La cámara selecciona la configuración necesaria para las condiciones en las que se desee disparar cuando se elige el modo correspondiente. Seleccione un modo de disparo. ● Establezca el dial de modo en la escena que desee tomar. Dispare.
  • Página 53: H Fotografía De Interior (Interiores)

    K Disparo en condiciones especiales H Fotografía de interior (Interiores) ● Proporciona unas fotografías de interior con colores naturales. En el modo F, C o H, las imágenes pueden tener un aspecto burdo puesto que se aumenta la velocidad ISO (pág.
  • Página 54: Ufotografía De Atardeceres (Puesta De Sol)

    K Disparo en condiciones especiales UFotografía de atardeceres (Puesta de Sol) ● Permite fotografiar las puestas de sol con vivos colores. , Fotografía de paisajes nocturnos (Escena nocturna) ● Permite conseguir tomas de paisajes urbanos o fondos nocturnos con una bella iluminación.
  • Página 55: Z Fotografía Con Una Velocidad Iso Alta (Iso3200)

    K Disparo en condiciones especiales O Fotografía de vegetación (Vegetación) ● Permite fotografiar árboles y hojas, como los nuevos brotes, las hojas otoñales o las flores con vivos colores. P Fotografía de personas en la nieve (Nieve) ● Permite hacer fotografías luminosas y con colores naturales de personas ante un fondo nevado.
  • Página 56: Desactivación Del Flash

    ! Desactivación del flash Se puede disparar con el flash desactivado. Pulse el botón r. Seleccione !. Pulse los botones qr para seleccionar ● !, a continuación, pulse el botón m. Aparecerá !. ● Siga los pasos anteriores para volver a establecer ¿Qué...
  • Página 57: Estampación De La Fecha Y La Hora

    Estampación de la fecha y la hora Se puede estampar en la esquina inferior derecha la fecha y hora de disparo. Sin embargo, una vez insertadas, no se pueden borrar. Asegúrese de comprobar previamente que la fecha y la hora se han establecido correctamente (pág.
  • Página 58: Aproximación A Los Sujetos (Zoom Digital)

    Aproximación a los sujetos (Zoom Digital) Se puede utilizar el zoom digital hasta un máximo de 24x para captar y ampliar sujetos que están demasiado lejos para el zoom óptico (pág. 20). No obstante, en función del ajuste de píxeles de grabación (pág.
  • Página 59: Teleconvertidor Digital

    Aproximación a los sujetos (Zoom Digital) La distancia focal cuando se utiliza el zoom digital es de 36 – 864 mm (equivalente en película de 35 mm). Teleconvertidor digital La distancia focal del objetivo se puede aumentar en un equivalente de 1,5x o 2,0x.
  • Página 60: Ò Uso Del Temporizador

    Ò Uso del temporizador El temporizador se puede utilizar para tomar una foto de grupo en la que también aparezca el fotógrafo. La cámara se activará aproximadamente 10 segundos después de pulsar el botón de disparo. Pulse el botón p. Seleccione Ò.
  • Página 61: Uso Del Temporizador De Caras

    " Uso del temporizador de caras Después de componer la toma, como, por ejemplo, una foto de grupo, y pulsar el botón de disparo, la cámara tomará tres fotos seguidas dos segundos después de que detecte su cara (pág. 76) cuando entre en la composición.
  • Página 63: Selección Manual De Los Ajustes

    Selección manual de los ajustes En este capítulo se explica el uso de las distintas funciones del modo G para avanzar paso a paso en las técnicas de disparo. • En este capítulo se presupone que el dial de modo se ha establecido en G (pág.
  • Página 64: G Disparo Con Programa Ae

    G Disparo con Programa AE Puede seleccionar los ajustes para las distintas funciones y adaptarlas a sus preferencias. AE es la abreviatura inglesa de exposición automática (Auto Exposure). Establezca el dial de modo en G (pág. 40). Establezca los ajustes según sus propósitos (págs.
  • Página 65: Toma De Primeros Planos (Macro)

    e Toma de primeros planos (Macro) Permite fotografiar un objeto muy cercano o incluso a una distancia extremadamente corta. El rango de disparo es de 1 – 50 cm (0,39 pulg. – 1,6 pies) aproximadamente desde el extremo del objetivo (cuando se acciona completamente la palanca del zoom j). Seleccione e.
  • Página 66: Cambio De Los Píxeles De Grabación (Tamaño De Imagen)

    Cambio de los píxeles de grabación (Tamaño de imagen) Se puede elegir entre seis ajustes. Seleccione los píxeles de grabación. Después de pulsar el botón m, pulse los ● botones op para seleccionar Seleccione una opción. Pulse los botones qr para seleccionar ●...
  • Página 67: Valores Aproximados De Los Píxeles De Grabación Y Calidad De Imagen

    1707 6822 • Los valores de la tabla se midieron según los estándares de Canon y pueden cambiar en función del sujeto, la tarjeta de memoria y los ajustes de la cámara. Valores aproximados cuando se selecciona según el tamaño del papel ●...
  • Página 68: Ajuste De La Luminosidad (Compensación De La Exposición)

    b Ajuste de la luminosidad (Compensación de la exposición) La compensación estándar que establece la cámara se puede ajustar en pasos de 1/3 dentro del rango de -2 a +2. Corrija la exposición. Después de pulsar el botón o, pulse los ●...
  • Página 69: Cambio De La Velocidad Iso

    - Cambio de la velocidad ISO Seleccione la velocidad ISO. Después de pulsar el botón m, pulse ● los botones op para seleccionar Seleccione un elemento del menú. Pulse los botones qr para seleccionar ● una opción, a continuación, pulse el botón m.
  • Página 70: Ajuste Del Balance De Blancos

    Ajuste del balance de blancos La función de balance de blancos (WB) establece el balance de blancos óptimo para que los colores tengan un aspecto natural. Seleccione el balance de blancos. Después de pulsar el botón m, pulse ● los botones op para seleccionar Seleccione una opción.
  • Página 71: Cambio Del Tono De Una Imagen (Mis Colores)

    Cambio del tono de una imagen (Mis colores) El tono de una imagen se puede cambiar a sepia o blanco y negro mientras se dispara. Seleccione Mis colores. Después de pulsar el botón m, pulse ● los botones op para seleccionar Seleccione una opción.
  • Página 72: Disparo Con Una Pantalla De Televisión

    Disparo con una pantalla de televisión Se puede utilizar el televisor para mostrar el contenido de la pantalla de la cámara. • Conecte la cámara a un televisor tal como se describe en “Visualización de imágenes en un televisor” (pág. 95).
  • Página 73: Personalización Del Temporizador

    $ Personalización del temporizador Se puede ajustar el tiempo de retardo (0 – 30 segundos) y el número de disparos (1 – 10 tomas). Seleccione $. Después de pulsar el botón p, pulse ● los botones op para seleccionar $, a continuación, pulse inmediatamente el botón n.
  • Página 74: Cambio De La Composición Para Disparar Con El Bloqueo Del Enfoque

    Cambio de la composición para disparar con el bloqueo del enfoque El enfoque y la exposición se fijan mientras se mantiene pulsado el botón de disparo hasta la mitad. A continuación, se puede volver a componer la toma y disparar. A esto se denomina bloqueo del enfoque. Enfoque.
  • Página 75: Cómo Sacar El Máximo Partido De La Cámara

    Cómo sacar el máximo partido de la cámara Este capítulo es la versión avanzada del capítulo 4 y explica cómo tomar fotografías utilizando las distintas funciones. • En este capítulo se presupone que el dial de modo se ha establecido en G (pág.
  • Página 76: Cambio Del Modo Del Recuadro Af

    Cambio del modo del recuadro AF Se puede cambiar el modo del recuadro AF (enfoque automático) para que coincida con las condiciones en las que se desea fotografiar. Seleccione [Recuadro AF]. Pulse el botón n, seleccione la ficha ● 4, elija [Recuadro AF] y, a continuación, pulse los botones qr para seleccionar una opción.
  • Página 77: Disparo Con Bloqueo Af

    % Disparo con Bloqueo AF Centrar El recuadro AF se fija en el centro. Resulta útil para enfocar en un punto concreto. El tamaño del recuadro AF se puede reducir Pulse el botón n, seleccione la ficha 4 y, a continuación, seleccione •...
  • Página 78: Ampliación Del Punto Focal

    Ampliación del punto focal Al pulsar el botón de disparo hasta la mitad, el recuadro AF se ampliará para poder comprobar el enfoque. Seleccione [Zoom punto AF]. Pulse el botón n y seleccione ● [Zoom punto AF] de la ficha 4. Utilice los botones qr para seleccionar [On].
  • Página 79: Selección De La Persona Que Se Va A Enfocar (Selección Cara)

    0 Selección de la persona que se va a enfocar (Selección Cara) Se puede seleccionar la cara de una persona en concreto para enfocarla y disparar a continuación. Ajuste el modo Selección Cara. ● Apunte la cámara hacia la cara y pulse el botón 0.
  • Página 80: Cambio Del Modo De Medición

    Cambio del modo de medición Se puede cambiar el modo de medición (función de medición de la luminosidad) para que coincida con las condiciones de disparo. Seleccione el modo de medición. Después de pulsar el botón m, pulse ● los botones op para seleccionar Seleccione una opción.
  • Página 81: Disparo Con Sincro Lenta

    ( Disparo con bloqueo FE Al igual que con el bloqueo AE (pág. 80), se puede bloquear la exposición para disparar con flash. FE es la abreviatura inglesa de exposición del flash “Flash Exposure”. Seleccione h (pág. 64). Bloquee la exposición. ●...
  • Página 82: Cómo Hacer Que Los Sujetos Oscuros Estén Más Iluminados (I-Contrast)

    @ Cómo hacer que los sujetos oscuros estén más iluminados (i-Contrast) En determinadas condiciones de disparo, la cámara puede detectar y compensar automáticamente las caras o los sujetos que aparecen oscuros. Seleccione [i-Contrast]. Pulse el botón n, seleccione ● [i-Contrast] en la ficha 4 y utilice los botones qr para seleccionar [Auto].
  • Página 83: Œ Correc. Ojos Rojos

    Œ Correc. Ojos Rojos Se puede corregir automáticamente los ojos rojos de las imágenes tomadas con flash. Seleccione [Ajustes Flash]. Pulse el botón n y seleccione ● [Ajustes Flash] en la ficha 4 y pulse el botón m. Establezca el ajuste. Pulse los botones op para seleccionar ●...
  • Página 84: Disparo De Exposiciones Prolongadas

    ≈ Disparo de exposiciones prolongadas Se puede ajustar la velocidad de obturación entre 1 y 15 segundos para hacer exposiciones prolongadas. Sin embargo, se debería montar la cámara en el trípode para evitar las sacudidas y que las imágenes queden movidas. Seleccione ≈.
  • Página 85: Uso De Diversas Funciones

    Uso de diversas funciones para grabar vídeos En este capítulo se amplía la información de las secciones “E Grabación de vídeos” y “Visualización de vídeos” del capítulo 1. • En este capítulo se presupone que el dial de modo se ha establecido en E (pág.
  • Página 86: Cambio De La Calidad De Imagen

    46 min. 33 seg. 3 h 6 min. 4 seg. • Según los estándares de pruebas de Canon. • La grabación se detendrá automáticamente cuando el tamaño de archivo de la secuencia alcance los 4 GB o el tiempo de grabación llegue a 1 hora aproximadamente.
  • Página 87: Bloqueo Ae/Desplazamiento De La Exposición

    Bloqueo AE/Desplazamiento de la exposición En el modo X se puede ajustar la exposición o cambiarla en 1/3 de paso dentro del rango de ±2. Enfoque. ● Pulse el botón de disparo hasta la mitad para enfocar. Bloquee la exposición. Pulse el botón o para bloquear la exposición.
  • Página 88: Funciones De Reproducción

    Funciones de reproducción • Visualización de guías (pág. 111) [Guía 3:2] no está disponible. • Cambio de los ajustes de Modo IS (pág. 111) Se puede cambiar entre [Continuo] y [Off]. Registro de funciones en el botón c • (pág. 112) Funciones de reproducción Las siguientes funciones se pueden utilizar de la misma manera que con las imágenes fijas.
  • Página 89: Uso De Las Opciones De Reproducción Y Otras Funciones

    Uso de las opciones de reproducción y otras funciones En la primera parte de este capítulo se explica los distintos modos de reproducción y edición de imágenes. En la parte final se explica cómo se seleccionan las imágenes para imprimirlas. Pulse el botón 1 para seleccionar el modo Reproducción antes •...
  • Página 90: Búsqueda De Imágenes En Grupos De 9 (Pantalla De Índice)

    g Búsqueda de imágenes en grupos de 9 (Pantalla de índice) La presentación de 9 imágenes a la vez permite localizar rápidamente la imagen deseada. Mueva la palanca del zoom hacia g. Las imágenes se mostrarán en un índice. La imagen seleccionada tendrá un marco verde y se ampliará.
  • Página 91: Búsqueda De Imágenes Con La Pantalla De Salto

    d Búsqueda de imágenes con la pantalla de salto Cuando hay muchas imágenes en la tarjeta de memoria, se pueden buscar según un método concreto o una unidad de imagen. Seleccione un método de salto. ● En el modo Reproducción de una única imagen, pulse el botón o.
  • Página 92: Visualización De Presentaciones

    . Visualización de presentaciones de diapositivas Se puede reproducir automáticamente las imágenes grabadas en una tarjeta de memoria. Cada imagen se muestra durante aproximadamente 3 segundos. Seleccione [Mostrar diapos]. Pulse el botón n y seleccione la ● ficha 1, elija a continuación [Mostrar diapos] y pulse el botón m.
  • Página 93: Comprobación Del Enfoque

    Comprobación del enfoque Se puede ampliar el área de la imagen grabada que estaba dentro del recuadro AF o del área de una cámara detectada para comprobar el enfoque. Pulse el botón l para pasar a la pantalla de comprobación del enfoque (pág.
  • Página 94: Ampliación De Imágenes

    k Ampliación de imágenes Mueva la palanca del zoom hacia k. ● La imagen se ampliará y aparecerá . Si sigue manteniendo pulsada la palanca del zoom, la imagen se seguirá ampliando hasta un factor de 10x. Si se pulsa los botones opqr, se ●...
  • Página 95: Visualización De Imágenes En Un Televisor

    Visualización de imágenes en un televisor Con el cable AV que se proporciona se puede conectar la cámara a un televisor para ver las imágenes que se han tomado. Elementos necesarios • Cámara y televisor • Cable AV suministrado con la cámara (pág.
  • Página 96: Protección De Imágenes

    : Protección de imágenes Se pueden proteger las imágenes importantes para que la cámara no pueda borrarlas (págs. 24, 28, 97). Seleccione [Proteger]. Pulse el botón n y seleccione la ● ficha 1 y [Proteger] y, a continuación, pulse el botón m. Proteja la imagen.
  • Página 97: Eliminación De Todas Las Imágenes

    / Eliminación de todas las imágenes Se pueden seleccionar y borrar todas las imágenes a la vez. Como las imágenes no se pueden recuperar, preste atención antes de borrarlas. Las imágenes protegidas (pág. 96) no se pueden borrar. Seleccione [Borrar todas]. Pulse el botón n, seleccione la ficha ●...
  • Página 98: Cambio De Tamaño De Las Imágenes

    = Cambio de tamaño de las imágenes Se puede cambiar el tamaño de las imágenes para un ajuste de píxeles de grabación inferior y guardar la imagen con el cambio de tamaño como un archivo independiente. Seleccione [Redimensionar]. Pulse el botón n y seleccione ●...
  • Página 99: Cómo Hacer Que Los Sujetos Oscuros Estén Más Iluminados (I-Contrast)

    @ Cómo hacer que los sujetos oscuros estén más iluminados (i-Contrast) Detecta y compensa las zonas oscuras de los sujetos o de las caras de las personas y guarda la imagen como un archivo independiente. Se puede seleccionar 4 niveles de corrección: [Auto], [Bajo], [Medio] o [Alto]. Seleccione [i-Contrast].
  • Página 100: Corrección Del Efecto De Los Ojos Rojos

    ] Corrección del efecto de los ojos rojos Las imágenes con ojos rojos se pueden corregir automáticamente y guardar como archivos nuevos. Seleccione [Correc. Ojos Rojos]. Pulse el botón n y seleccione ● la ficha 1 y [Correc. Ojos Rojos], a continuación pulse el botón m.
  • Página 101: Impresión Desde Una Lista De Impresión (Dpof)

    [Eliminar] y pulse el botón m. Impresión de las imágenes añadidas En los ejemplos siguientes se utilizan impresoras Canon SELPHY series. Consulte también la Guía de impresión personal. Número de copias Conecte la cámara a la impresora que se imprimirán...
  • Página 102: Selección De Imágenes Para Su Impresión (Dpof)

    Selección de imágenes para su impresión (DPOF) Se puede seleccionar ciertas imágenes de la tarjeta de memoria para imprimirlas (hasta 998 imágenes) y especificar el número de copias impresas para poder imprimirlas juntas o procesadas en un servicio de revelado fotográfico. A continuación se puede imprimir todas las imágenes seleccionadas a la vez o llevar la tarjeta de memoria a un laboratorio fotográfico para imprimirlas.
  • Página 103: Selección Del Número De Copias

    Selección de imágenes para su impresión (DPOF) • Si se selecciona [Índice], las opciones [Fecha] y [Archivo Nº] no se pueden establecer en [On] al mismo tiempo. • La fecha se imprimirá con el estilo que se haya establecido en la función [Fecha/Hora] de la ficha 3 (pág.
  • Página 104: Eliminación De Todas Las Selecciones

    Selección de imágenes para su impresión (DPOF) Ajustar todas las imágenes para que se impriman una vez Elija [Selec. todas imágen.]. ● Elija [Selec. todas imágen.] en la pantalla del paso 1 de la pág. 103 y pulse el botón m. Establezca la configuración de impresión.
  • Página 105: Personalización De La Cámara

    Personalización de la cámara Se puede personalizar las distintas funciones para adaptarlas a las preferencias de disparo. En la primera parte de este capítulo se explica las funciones útiles más empleadas. En la parte final se explica cómo se cambian los ajustes de disparo y reproducción para adaptarlos a nuestros objetivos.
  • Página 106: Cambio De Funciones

    Cambio de funciones En la ficha 3 se puede personalizar las funciones útiles más empleadas (pág. 46). Desactivación de la imagen de inicio Se puede desactivar la imagen que aparece al encender la cámara. ● Seleccione [Imagen Inicio] y, a continuación, pulse los botones qr para seleccionar [Off].
  • Página 107: Cambio De La Asignación De Número De Archivo

    Cambio de funciones Cambio de la asignación de número de archivo Las imágenes tomadas reciben números de archivo asignados automáticamente siguiendo el orden de captura, desde 0001 a 9999, y se guardan en carpetas de hasta 2000 imágenes. La asignación del número de archivo se puede modificar. ●...
  • Página 108: Creación De Carpetas Según El Día Y La Hora

    Cambio de funciones Creación de carpetas según el día y la hora Se puede establecer un día y una hora para la creación de carpetas. ● Seleccione [Crear carpeta] y, a continuación, pulse el botón m. ● Seleccione [Autocreación] y, a continuación, pulse los botones qr para seleccionar un intervalo.
  • Página 109: Cambio De Las Funciones De Disparo

    Cambio de las funciones de disparo Si se coloca el dial de modo en G, se pueden cambiar los ajustes de la ficha (pág. 46). Antes de intentar disparar con una función de las que se explican en este capítulo en un modo diferente a G, compruebe que la función esté...
  • Página 110: Cambio Del Tiempo De Visualización De Las Imágenes

    Cambio de las funciones de disparo Cambio del tiempo de visualización de las imágenes Se puede cambiar el tiempo durante el que se mostrarán las imágenes nada más tomarlas. ● Seleccione [Revisar] y, a continuación, pulse los botones qr para elegir una opción. ●...
  • Página 111: Visualización De Guías

    Cambio de las funciones de disparo Visualización de guías Se puede mostrar cuadrículas que ayudan con las verticales y horizontales o una guía 3:2 para comprobar el área que se va a imprimir con los tamaños L y postal. ● Seleccione [Cubierta info.] y, a continuación, pulse los botones qr para elegir una opción.
  • Página 112: Cambio De Las Funciones De Reproducción

    Cambio de las funciones de reproducción Registro de funciones en el botón c Seleccione [Botón ajustar c] y, a continuación, ● pulse el botón m. Pulse los botones opqr para seleccionar la ● función que desee registrar y, a continuación, pulse el botón m.
  • Página 113: Información Útil

    Información útil En este capítulo se explica cómo utilizar el kit adaptador de CA (se vende por separado), se presentan sugerencias para la solución de problemas y contiene también unas listas con las funciones de las que dispone la cámara. Al final se incluye también el índice.
  • Página 114: Uso De Fuentes De Alimentación Domésticas

    Uso de fuentes de alimentación domésticas Si emplea un Kit Adaptador de CA ACK800 (se vende por separado), podrá utilizar la cámara sin preocuparse por la carga que quede en las baterías/pilas. Apague la cámara. Conecte el cable a la cámara. ●...
  • Página 115: Solución De Problemas

    Si cree que hay un problema con la cámara, compruebe en primer lugar lo siguiente. Si con esto no consigue solucionar el problema, póngase en contacto con un Servicio de asistencia al cliente de Canon, según la lista de asistencia al cliente. Alimentación Tras pulsar el botón ON/OFF, no pasa nada.
  • Página 116 Solución de problemas La imagen está movida. • Pulse el botón de disparo hasta la mitad para enfocar y, a continuación, dispare (pág. 19). • Dispare con el sujeto dentro de la distancia de enfoque (pág. 126). • Establezca [Luz ayuda AF] en [On] (pág.
  • Página 117: Grabación De Vídeos

    Solución de problemas La grabación de imágenes en la tarjeta de memoria tarda mucho tiempo o el disparo continuo se ralentiza. • Realice con la cámara un formateo de bajo nivel de la tarjeta de memoria (pág. 49). Cuando no se pueden realizar los ajustes para las funciones de disparo o el menú...
  • Página 118: Lista De Mensajes Que Aparecen En La Pantalla

    • Si este mensaje de error aparece también cuando se utiliza la tarjeta de memoria suministrada, póngase en contacto con el Servicio de asistencia al cliente de Canon puesto que podría haber un problema con la cámara. Tarjeta memo. llena •...
  • Página 119: Error De Comunicación

    (pág. 40). Si sigue apareciendo este mensaje de error, póngase en contacto con el Servicio de asistencia al cliente de Canon, ya que puede haber algún problema con el objetivo. • Este error se puede producir si se sujeta el objetivo mientras se mueve o se utiliza la cámara en un lugar en el que haya mucho polvo o arena en suspensión.
  • Página 120: Funciones Disponibles En Cada Modo De Disparo

    Funciones disponibles en cada modo de disparo Modos de disparo G A 9 Función — — Flash (págs. 56, 64, … — — Todas las distancias — — — Zona de enfoque (pág. 65) — — — — Compensación de la exposición (pág.
  • Página 121 Funciones disponibles en cada modo de disparo ≈ — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — —...
  • Página 122: Menús

    Menús 4 Menú Disparo Modos de disparo G A 9 Función Cara AiAF Recuadro AF (pág. 76) Centrar — — Tam. Cuadro AF (pág. 77) Normal/Pequeño — — On/Off Zoom Digital (pág. 58) Teleconvertidor digital (1,5x/2,0x) — Zoom punto AF (pág.
  • Página 123 Menús ≈ — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — —...
  • Página 124: Menú Configuración

    Menús 3 Menú Configuración Elemento Opciones/Resumen Página ref. Mute On/Off* pág. 47 Volumen Ajusta todos los sonidos de funcionamiento (5 niveles). pág. 47 Luminosid. LCD Se establece dentro del rango ±2. pág. 50 Imagen Inicio On*/Off pág. 106 Formatear Formatea la tarjeta borrando todos los datos pág.
  • Página 125: Precauciones De Uso

    Utilice un cepillo con pera, disponible en comercios, para eliminar el polvo del objetivo. Si sigue habiendo suciedad difícil de eliminar, póngase en contacto con el Servicio de asistencia al cliente de Canon más cercano; consulte la lista del folleto sobre el sistema de garantía de Canon.
  • Página 126: Especificaciones

    Especificaciones Píxeles efectivos de la cámara..12.1 millones aprox. Sensor de imagen ....CCD de 1/2,3 pulgadas (número total de píxeles: 12,7 millones aprox.) Objetivo .
  • Página 127 Peso (sólo el cuerpo de la cámara) ..185 g aprox. (6,53 oz.) • Todos los datos se basan en las pruebas realizadas por Canon. • El producto final o su exterior pueden diferir a los de este informe.
  • Página 128: Índice

    Índice Accesorios..........Dial de modo ..........Acuario (modo de escena) ......Disco DIGITAL CAMERA Enfoque automático Solution Disk ......... 2, Ahorro energía .......... Disparo con macro ........Ajustes impresión (DPOF)....... Disparo continuo ........Ajustes predeterminados......Disparo utilizando un televisor ....Alta velocidad (ISO) ......
  • Página 129 Índice Flash Activado ..........Lista de Impresión (DPOF)......101 Flash complementario......Luz..........40, 60, ............56 Sincro Lenta ........... Flash alta potencia ........Mensajes de error........118 Flash complementario ....... Menú Formateo (Tarjeta de memoria)....Lista..........122 – Formateo Tarjeta de memoria, Formateo Operaciones básicas......46 Fuegos Artific (modo de escena)....
  • Página 130 Índice Recuadro AF ..........Velocidad ISO ........... Reproducción Visualización Verif. Foco ..........Reproducción con efectos de transición ... Vídeo Películas Retícula ........... Vídeos Retrato (modo de escena)......Calidad de imagen (Tasa de imagen)..Píxeles de grabación ......Tiempo de grabación ....... 30, Sacudidas de la cámara....
  • Página 131: Reconocimiento De Marcas Comerciales

    • Está prohibido reimprimir, transmitir o guardar en un sistema de recuperación cualquier parte de esta guía sin el permiso de Canon. • Canon se reserva el derecho a modificar el contenido de esta guía en cualquier momento y sin previo aviso.

Tabla de contenido