Instalarea Unităţii Şi Spaţiul De Lucru; Instalarea; Spaţiul De Lucru; Instalarea Ţevilor De Apă - Mitsubishi Electric PWFY-P100VM-E-BU Manual De Instalación

Ocultar thumbs Ver también para PWFY-P100VM-E-BU:
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 36
6. Instalarea unităţii şi spaţiul de lucru

6.1. Instalarea

• Utilizând orificiile de ancorare prezentate mai jos, fixaţi ferm unitatea de suportul
bază.
[Fig. 6.1.1] (P.2)
A 4-ø14 (Orificiu de ancorare)
Suporturile bază
• Instalaţi unitatea într-un loc suficient de solid pentru a rezista greutăţii acesteia.
Dacă baza este instabilă, consolidaţi-o cu un suport de beton.
• Unitatea trebuie să fie ancorată pe o suprafaţă aflată la nivel. Utilizaţi un poloboc
pentru a verifica orizontalitatea după instalare.
• Dacă unitatea este instalată în apropierea unei încăperi unde zgomotul poate
crea probleme, se recomandă utilizarea unui suport de amortizare a vibraţiilor.
Avertisment:
• Instalaţi unitatea într-un loc suficient de solid pentru a rezista greutăţii aces-
teia.
Orice lipsă de rezistenţă poate cauza prăbuşirea unităţii, provocând vătă-
mare corporală.
• Efectuaţi instalarea astfel încât să se asigure protecţia în caz de cutremure.
Orice deficienţă a instalării poate cauza prăbuşirea unităţii, provocând vătă-
mare corporală.
7. Instalarea ţevilor de apă
• Înainte de o perioadă lungă de nefolosire, evacuaţi apa din ţevi şi permiteţi usca-
rea totală a acestora.
• Utilizaţi un circuit de apă închis.
• Atunci când unitatea este în modul de răcire, adăugaţi soluţie salină la apa de cir-
culaţie pentru a preveni îngheţarea.
• Pentru utilizarea soluţiei saline în sistem, DipSW 1-10 trebuie să fie configurat în
modul Pornit.
• La instalarea într-un mediu cu temperaturi scăzute, menţineţi tot timpul în circula-
ţie apa. Dacă acest lucru nu este posibil, evacuaţi complet apa din ţevi sau
umpleţi ţevile de apă cu soluţie salină.
• Nu folosiţi apa din această unitate pentru băut sau prepararea alimentelor.
• Nu utilizaţi ţevi de oţel pentru conductele de apă.
Model
PWFY-P100VM-E-BU
PWFY-P100VM-E1/E2-AU
PWFY-EP100VM-E1/E2-AU
PWFY-P200VM-E1/E2-AU
Şurub PT 1 *1
*1 Când sunt instalate îmbinările cu rost de dilataţie.
7.1. Precauţii în timpul lucrărilor de instalare
• Utilizaţi metoda inversă pentru a verifica buna rezistenţă a ţevilor fiecărei unităţi.
• Pentru a asigura întreţinerea, verificarea şi înlocuirea uşoară a unităţii, utilizaţi
elemente de îmbinare, supape etc. corespunzătoare la admisia apei şi la orificiul
de evacuare. În plus, asiguraţi-vă că instalaţi şi un filtru pe conducta de admisie a
apei. (Pentru a întreţine unitatea, este necesar un filtru pe circuitul de intrare al
apei.)
• Instalaţi o supapă de aerisire corespunzătoare pe ţeava de apă. După circularea
apei prin ţeavă, asiguraţi-vă că aţi eliberat aerul în exces.
• Este posibilă formarea apei condensate în secţiunile de temperatură joasă ale
unităţii. Utilizaţi o ţeavă de scurgere conectată la supapa de scurgere de la baza
unităţii pentru a evacua apa.
• Instalaţi pe pompă o supapă de reţinere şi un racord flexibil pentru a preveni vibra-
ţiile excesive.
• Utilizaţi un manşon pentru a proteja ţevile la trecerea acestora prin perete.
• Utilizaţi coliere metalice pentru a fixa şi monta ţevile astfel încât să se asigure o
protecţie maximă împotriva ruperii şi îndoirii.
• Nu confundaţi supapa de admisie cu cea de evacuare a apei.
• Această unitate nu este prevăzută cu niciun încălzitor pentru prevenirea îngheţării
lichidului în conducte. Când circuitul apei este oprit la temperaturi scăzute, evacu-
aţi apa din conducte.
• Orificiile neutilizate trebuie închise şi deschizătura ţevilor de răcire, a ţevilor de
apă, a cablurilor sursei de alimentare şi de transmisie trebuie etanşate cu chit
pentru a preveni pătrunderea apei.
• Instalaţi filtrul la un unghi de 45° sau mai mic, aşa cum este prezentat în
[Fig.7.1.2].
• Înfăşuraţi bandă de etanşare în jurul părţii şurubului pentru a preveni scurgerea
apei.
• Înfăşuraţi banda de etanşare după cum urmează.
1 Înfăşuraţi elementul de îmbinare în bandă de etanşare în direcţia fileturilor (în
sensul acelor de ceasornic), astfel încât banda să nu depăşească marginea
şurubului.
2 Suprapuneţi două treimi până la trei pătrimi din lăţimea bandei de etanşare
peste şurub la fiecare înfiletare. Apăsaţi banda cu degetele astfel încât să se
fixeze pe fiecare filet.
3 Nu înfăşuraţi şurubul complet. Lăsaţi 1,5 – 2 fileturi la suprafaţă.
• Instalaţi filtrul livrat la orificiul de admisie a apei.
178
B (Vedere de sus)
Admisie apă
Evacuare apă
Şurub PT 3/4
Şurub PT 3/4
Şurub PT 3/4
Şurub PT 3/4
Şurub PT 1*1
Şurub PT 1*1
Şurub PT 1 *1
6.2. Spaţiul de lucru
• Vă rugăm asiguraţi următoarele spaţii de lucru după instalare.
(Toate lucrările de întreţinere pot fi efectuate din partea frontală a unităţii)
[Fig. 6.2.1] (P.2)
Model
PWFY-P100VM-E-BU
PWFY-(E)P100VM-E1/E2-AU
PWFY-P200VM-E1/E2-AU
A Spaţiul ţevilor (partea dreaptă)
C Spaţiul de lucru (partea frontală)
• Ţineţi ţeava la locul ei pe partea unităţii cu o cheie atunci când instalaţi ţevile sau
filtrul. Strângeţi şuruburile la un cuplu de 50 N·m.
• Ţevile de apă pot deveni foarte fierbinţi, în funcţie de temperatura prestabilită.
Înfăşuraţi ţevile de apă cu materiale izolatoare pentru prevenirea arsurilor.
• În cazul modelului PWFY-P200VM-E1/E2-AU şi al modelului PWFY-EP100VM-
E1/E2-AU, instalaţi îmbinarea cu rost de dilataţie (accesoriu) la orificiul de admisie
(după instalarea filtrului) şi la orificiul de evacuare.
Exemplu de instalare a unităţii (utilizând ţevi de apă)
[Fig. 7.1.1] [Fig. 7.1.2] (P.2)
A Supapă de închidere
C Evacuare apă
E Filtru tip Y
G Îmbinarea cu rost de dilataţie
• Pentru a proteja unitatea, luaţi în considerare proiectarea circuitului de apă care
utilizează piese din circuitul de apă ca cele prezentate în [Fig. 7.1.3] şi [Fig. 7.1.4].
Probă sistem unic
[Fig. 7.1.3] (P.3)
Probă sistem multiplu
[Fig. 7.1.4] (P.3)
1 PWFY-(E)P100/200VM-E1/E2-AU or PWFY-P100VM-E-BU
2 Filtru
3 Comutator flux (NUMAI PWFY-(E)P100/200VM-E1/E2-AU) *3
4 Supapă de închidere *1
5 Termometru *1
6 Manometru *1
7 Dezaerator (Separator aer) *1
8 Gură de aerisire *1
9 Supapă de siguranţă *1
0 Rezervor expansiune (tip închis) *1
a Vas tampon (dacă e necesar) *1 *2
b Supapă de drenare *1
c Supapă de reţinere *1
d Manşon anti-vibraţii *1
e Pompă cu viteză fixă *1
f Separator impurităţi (dacă e necesar) *1
g Rezervor, schimbător de căldură în plăci sau colector cu pierderi reduse
*1,*2
*1 Aceste articole sunt furnizate pe teren.
*2 Volumul apei (= a+g) este în conformitate cu Fig. 7.1.5 per PWFY-
(E)P100/200VM-E1/E2-AU
*3 În ceea ce priveşte setările pentru comutatorul de flux, vă rugăm să
consultaţi „7.4 Sincronizarea pompei"
A Primar
C Alimentare cu apă
Notă:
Figura de mai sus prezintă un circuit de apă de probă. Acest circuit este prevăzut
numai ca referinţă, iar Mitsubishi Electric Corporation nu va fi responsabilă pentru
nicio problemă care reiese din utilizarea acestui circuit.
[Fig. 7.1.5] (P.4)
A Limitare volum apă [L]
C Volum de apă disponibil
a
b
c
400
300
600
400
300
600
400
300
600
B Vedere de sus
B Admisie apă
D Sistemul circuitului de răcire
F Conductă de evacuare
B Secundar (În funcţie de amplasament)
B Duritate totală [mg/L]

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

Pwfy-p100vm-e1-auPwfy-ep100vm-e1-auPwfy-p200vm-e1-auPwfy-p100vm-e2-auPwfy-ep100vm-e2-auPwfy-p200vm-e2-au ... Mostrar todo

Tabla de contenido