Grundfos MC 40 Instrucciones De Montaje
Ocultar thumbs Ver también para MC 40:

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 18

Enlaces rápidos

MB 40/60
UPE 25-40, UPE 25-40 A, UPE 25-60,
UPE 25-60 A, UPE 32-40, UPE 32-60
Fitting instructions
Montageanleitung
Notice de montage
Istruzioni di montaggio
Instrucciones de montaje
Instruções de montagem
√‰ËÁ›Â˜ ÙÔðÔı¤ÙËÛ˘
Installatie instructies
Monteringsanvisning
Asennusohje
Monteringsvejledning

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Grundfos MC 40

  • Página 1 MB 40/60 UPE 25-40, UPE 25-40 A, UPE 25-60, UPE 25-60 A, UPE 32-40, UPE 32-60 Fitting instructions Montageanleitung Notice de montage Istruzioni di montaggio Instrucciones de montaje Instruções de montagem √‰ËÁ›Â˜ ÙÔðÔı¤ÙËÛ˘ Installatie instructies Monteringsanvisning Asennusohje Monteringsvejledning...
  • Página 2 Declaration of Conformity We GRUNDFOS declare under our sole responsibility that the products MB 40/60, to which this declara- tion relates, are in conformity with the Council Directives on the approximation of the laws of the EEC Member States relating to –...
  • Página 3 ¢‹ÏˆÛË ™˘ÌÌfiÚʈÛ˘ ∂Ì›˜ Ë GRUNDFOS ‰ËÏÒÓÔ˘Ì Ì ·ðÔÎÏÂÈÛÙÈο ‰È΋ Ì·˜ ¢ı‡ÓË fiÙÈ Ù· ðÚÔÈfiÓÙ· MB 40/60 Û˘Ì- ÌÔÚÊÒÓÔÓÙ·È Ì ÙËÓ √‰ËÁ›· ÙÔ˘ ™˘Ì‚Ô˘Ï›Ô˘ Âð› Ù˘ Û‡ÁÎÏÈÛ˘ ÙˆÓ ÓfiÌˆÓ ÙˆÓ ∫Ú·ÙÒÓ MÂÏÒÓ Ù˘ ∂˘Úˆð·È΋˜ ∂ÓˆÛ˘ Û ۯ¤ÛË Ì ٷ ∏ÏÂÎÙÚÔÌ·ÁÓËÙÈ΋ Û˘Ì‚·ÙfiÙËÙ· (89/336/EEC).
  • Página 5 MB 40/60 UPE 25-40, UPE 25-40 A, UPE 25-60, UPE 25-60 A, UPE 32-40, UPE 32-60 Fitting instructions Page Montageanleitung Seite Notice de montage Page Istruzioni di montaggio Pag. Instrucciones de montaje Pág. Instruções de montagem Pág. √‰ËÁ›Â˜ ÙÔðÔı¤ÙËÛ˘ ™ÂÏ›‰· Installatie instructies Pag.
  • Página 6: General Description

    UPE 25-40 A, UPE 25-60, UPE 25-60 A, UPE 32-40 and UPE 32-60. The bus module enables serial communication with the pump via an RS-485 input. The communication is carried out according to the GRUNDFOS bus protocol, GENIbus, and enables connection to the GRUNDFOS Pump Management System 2000, a building management system or another type of external control system.
  • Página 7 Fig. 1 Start/stop Start/stop BUS-signal Min. kurve Min. curve Bus signal (natsænkning) (night-time duty) Maks. kurve Max. curve 4 5 6 9 10 A Y B Stop Min. Max. Stop Min. Maks.
  • Página 8: Technical Data

    Max. curve input Logical levels: Logical zero: U < 1.5 V. Logical one: U > 4.0 V. Min. curve input GRUNDFOS GENIbus protocol, RS-485. Screened cable. Bus input Lead cross section: 0.25 - 1 mm². Cable length: Maximum 1200 m.
  • Página 9: Elektrischer Anschluß

    UPE 25-60, UPE 25-60 A, UPE 32-40 und UPE 32-60. Das Busmodul bietet über einen RS-485-Anschluß serielle Kommunikation mit der Pumpe. Die Kommunikation erfolgt nach dem GRUNDFOS Busproto- koll (GENIbus) und ermöglicht den Anschluß an ein GRUNDFOS Pump Management System 2000, eine GLT-Anlage oder eine ähnliche Anlage mit entsprechender Schnittstelle.
  • Página 10 Abb. 1 Start/stop Extern EIN/AUS BUS-signal Min. kurve MIN-Kennlinie Bussignal (natsænkning) (Nachtabsenkung) Maks. kurve MAX-Kennlinie 4 5 6 9 10 A Y B STOP Stop Min. Maks.
  • Página 11: Technische Daten

    Schleifenwiderstand: Max. 130 Ω/ km. Eingang für MAX-Kennlinie Logische Niveaus: Logisch null: U < 1,5 V. Eingang für MIN-Kennlinie Logisch eins: U > 4,0 V. GRUNDFOS GENIbus-Protokoll, RS-485. Abgeschirmtes Kabel. Busanschluß Leiterquerschnitt: 0,25-1 mm². Kabellänge: Max. 1200 m. Technische Änderungen vorbehalten.
  • Página 12: Description Générale

    RS-485. La communication est effectuée suivant le protocole GRUNDFOS bus, GENIbus, et permet de se raccorder au PMS 2000 de GRUNDFOS, au système GTC ou à un autre type de système de commande externe. Outre l’entrée RS-485, le module bus présente trois entrées pour les signaux externes des fonctions à...
  • Página 13 Fig. 1 Start/stop Marche/arrêt BUS-signal Min. kurve Courbe mini Signal bus (natsænkning) (régime de nuit) Maks. kurve Courbe maxi 4 5 6 9 10 A Y B Arrêt Mini Maxi Stop Min. Maks.
  • Página 14: Caractéristiques Techniques

    Entrée de courbe maxi Niveaux logiques: Zéro logique: U < 1,5 V. Entrée de courbe mini Un logique: U > 4,0 V. Protocole GENIbus GRUNDFOS, RS-485. Câble blindé. Entrée de bus Section transversale des conducteurs: 0,25 à 1 mm². Longueur du câble: maximum 1200 m.
  • Página 15: Collegamento Elettrico

    Il modulo bus consente una comunicazione di tipo seriale con la pompa tra- mite la porta RS-485. Le comunicazioni avvengono secondo il protocollo GENIbus, sviluppato per i GRUNDFOS bus e permette di dialogare con il Pump Management System 2000, un sistema di “building management” o altra regolazione esterna.
  • Página 16 Fig. 1 Start/stop Avviamento/arresto BUS-signal Min. kurve Curva min. Segnale bus (natsænkning) (funzionamento notturno) Maks. kurve Curva max. 4 5 6 9 10 A Y B Stop Min. Max. Stop Min. Maks.
  • Página 17: Montaggio Del Modulo

    Livelli logici: Zero logico: “0”: U < 1,5 V. Ingresso di curva min. Uno logico: “1”: U > 4,0 V. Protocollo GENIbus GRUNDFOS, RS-485. Cavo schermato. Ingresso di bus Sezione del conduttore: 0,25 - 1 mm². Lunghezza cavo: max. 1200 m.
  • Página 18: Información General

    RS-485. La comunicación se realiza según el protocolo bus GRUNDFOS, GENIbus, y facilita la conexión al Sistema de Control de Bom- bas GRUNDFOS 2000, un sistema de control de edificios u otro tipo de sis- tema de control externo.
  • Página 19 Fig. 1 Start/stop Arranque/parada BUS-signal Min. kurve Curva mín. Señal de bus (natsænkning) (servicio nocturno) Maks. kurve Curva máx. 4 5 6 9 10 A Y B Mín. Máx. Stop Min. Maks. rada...
  • Página 20: Montaje Del Módulo

    Resistencia de bucle: Máximo 130 Ω/km. Niveles lógicos: Cero: U < 1,5 V. Entrada curva mín. Uno: U > 4,0 V. Protocolo GENIbus GRUNDFOS, RS-485. Cable apantallado. Entrada de bus Sección: 0,25 - 1 mm². Longitud del cable: Máximo 1200 m.
  • Página 21: Descrição Geral

    RS-485. A comunicação é efectuada segundo o proto- colo bus da GRUNDFOS, GENIbus, e possibilita a ligação ao Sistema 2000 de Gestão das Bombas GRUNDFOS, ao sistema de gestão de edifícios ou a qualquer outro sistema de controlo exterior.
  • Página 22 Fig. 1 Start/stop Arranque/paragem BUS-signal Min. kurve Curva de mín. Sinal de bus (natsænkning) (funcionamento nocturno) Maks. kurve Curva de máx. 4 5 6 9 10 A Y B Para- Mín. Máx. Stop Min. Maks.
  • Página 23: Características Técnicas

    Entrada da curva de máx. Níveis lógicos: Zero: U < 1,5 V. Entrada da curva de mín. Um: U > 4,0 V. Protocolo GENIbus da GRUNDFOS, RS-485. Entrada de sinal bus Cabo blindado. Secção do condutor: 0,25 - 1 mm².
  • Página 24 ∏ ÌÔÓ¿‰· bus ÂðÈÙÚ¤ðÂÈ ÛÂÈÚȷ΋ ÂðÈÎÔÈÓˆÓ›· Ì ÙÔÓ Î˘ÎÏÔÊÔÚËÙ‹ ̤ۈ ÌÈ¿˜ ÂÈÛfi‰Ô˘ RS-485. ∏ ÂðÈÎÔÈÓˆÓ›· ðÚ·ÁÌ·ÙÔðÔÈÂ›Ù·È Û‡Ìʈӷ Ì ÙÔ ðÚˆÙfiÎÔÏÏÔ bus Ù˘ GRUNDFOS, GENIbus, Î·È ÂðÈÙÚ¤ðÂÈ ÙË Û‡Ó‰ÂÛË Ì ÙÔ ™‡ÛÙËÌ· ∂ϤÁ¯Ô˘ ∫˘ÎÏÔÊÔÚËÙÒÓ 2000 Ù˘ GRUNDFOS, Ì ۇÛÙËÌ· ÂϤÁ¯Ô˘ ÎÙÈÚ›Ô˘ ‹ Ì ¿ÏÏÔ Ù‡ðÔ Û˘ÛÙ‹Ì·ÙÔ˜ Â͈ÙÂÚÈÎÔ‡ ÂϤÁ¯Ô˘.
  • Página 25 ™¯. 1 ∂ÎΛÓËÛË/ð·‡ÛË Start/stop ∂Ï¿¯. ηÌð‡ÏË BUS-signal Min. kurve ™‹Ì· bus (Ó˘¯ÙÂÚÈÓ‹ ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ›·) (natsænkning) ª¤Á. ηÌð‡ÏË Maks. kurve 4 5 6 9 10 A Y B ¶·- ∂Ï¿¯. ªÂÁ. Stop Min. Maks. ‡ÛË...
  • Página 26: ¯óèî¿ ¯·Ú·îùëúèûùèî

    ∂›ÛÔ‰Ô˜ ̤Á. ηÌð‡Ï˘ ∞ÓÙ›ÛÙ·ÛË Î˘ÎÏÒÌ·ÙÔ˜: ª¤ÁÈÛÙË 130 ø/km. §ÔÁÈο Âð›ð‰·: §ÔÁÈÎfi Ìˉ¤Ó: U < 1,5 V. §ÔÁÈ΋ ÌÔÓ¿‰·: U > 4,0 V. ∂›ÛÔ‰Ô˜ ÂÏ¿¯. ηÌð‡Ï˘ ¶ÚˆÙfiÎÔÏÏÔ GENIbus Ù˘ GRUNDFOS, RS-485. E›ÛÔ‰Ô˜ bus £ˆÚ·ÎÈṲ̂ÓÔ Î·ÏÒ‰ÈÔ. 0,25-1 mm ª‹ÎÔ˜ ηψ‰›Ô˘: ª¤ÁÈÛÙÔ 1200 m.
  • Página 27: Algemene Omschrijving

    Met behulp van het busmoduul vindt seriële communicatie met de pomp plaats via een RS-485-poort. Dit gebeurt volgens het GRUNDFOS busproto- col, GENIbus. Aldus is de pomp aan te sluiten op het GRUNDFOS Pump Management System 2000, een Gebouw Beheer Systeem of een ander ex- tern regelsysteem.
  • Página 28 Fig. 1 Start/stop Start/stop BUS-signal Min. kurve Min. curve Bussignaal (natsænkning) (nachtbedrijf) Maks. kurve Max. curve 4 5 6 9 10 A Y B Stop Min. Max. Stop Min. Maks.
  • Página 29: Technische Specificaties

    Afgeschermde kabel. Lusweerstand: max. 130 Ω/km. Logische niveaus: Ingang min. pompcurve Logische “0”: U < 1,5 V. Logische “1”: U > 4,0 V. GRUNDFOS GENIbus-protocol, RS-485. Afgeschermde kabel. Ingang bus Draaddoorsnede: 0,25 - 1 mm². Max. kabellengte: 1200 m. Wijzigingen voorbehouden.
  • Página 30 Busmodulen ger möjlighet till seriell kommunikation med pumpen via en RS-485-ingång. Kommunikationen sker i enlighet med GRUNDFOS buspro- tokoll, GENIbus, och kan ge anslutningsmöjlighet till GRUNDFOS Pump Management System 2000, direkt till en BMS-anläggning eller ett annat ex- ternt styrsystem.
  • Página 31 Fig. 1 Start/stop Start/stopp BUS-signal Min. kurve Min.kurva Bussignal (natsænkning) (nattsänkning) Maks. kurve Max.kurva 4 5 6 9 10 A Y B Stopp Min. Max. Stop Min. Maks.
  • Página 32: Tekniska Data

    Ingång för max.kurva Logiska nivåer: Logisk “0”: U < 1,5 V. Ingång för min.kurva Logisk “1”: U > 4,0 V. GRUNDFOS GENIbus protokoll, RS-485. Skärmad kabel. Busingång Ledartvärsnitt: 0,25 - 1 mm². Kabellängd: Max. 1200 m. Rätt till ändringar förbehålles.
  • Página 33 UPE 25-60, UPE 25-60 A, UPE 32-40 ja UPE 32-60 pumpuille. Bus-yksikkö mahdollistaa sarjaliikenteen pumpun kanssa RS-485-tulon kautta. Kommunikaatio tapahtuu GRUNDFOS bus-protokol, GENIbus mukai- sesti ja mahdollistaa liittämisen GRUNDFOS Pump Management System 2000 yksikköön, suoraan CTS-järjestelmään tai muuhun ulkoiseen ohjausjär- jestelmään.
  • Página 34 Kuva 1 Start/stop Käy/seis BUS-signal Min. kurve Min. käyrä Bus-viesti (natsænkning) (yölämpö) Maks. kurve Maks. käyrä 4 5 6 9 10 A Y B Seis Min. Maks. Stop Min. Maks.
  • Página 35: Tekniset Tiedot

    Kaapelivastus: Maks. 130 Ω/km. Maks. käyrän tulo Loogiset tasot: Looginen “0”: U < 1,5 V. Min. käyrän tulo Looginen “1”: U < 4,0 V. GRUNDFOS GENIbus protokol, RS-485. Vaippaeristetty kaapeli. Bus-tulo Johdinpinta-ala: 0,25 - 1 mm². Kaapelipituus: Maks. 1200 m. Oikeus muutoksiin pidätetään.
  • Página 36: El-Tilslutning

    Busmodulet giver mulighed for seriel kommunikation med pumpen via en RS-485-indgang. Kommunikationen sker i henhold til GRUNDFOS busproto- kol, GENIbus, og kan give mulighed for tilslutning til GRUNDFOS Pump Management System 2000, direkte til et CTS-anlæg eller et andet eksternt styresystem.
  • Página 37 Fig. 1 Start/stop Start/stop BUS-signal Min. kurve Min. kurve Bussignal (natsænkning) (natsænkning) Maks. kurve Maks. kurve 4 5 6 9 10 A Y B Stop Min. Maks. Stop Min. Maks.
  • Página 38: Tekniske Data

    Indgang for maks. kurve Logiske niveauer: Logisk “0”: U < 1,5 V. Logisk “1”: U > 4,0 V. Indgang for min. kurve GRUNDFOS GENIbus protokol, RS-485. Skærmet kabel. Busindgang Ledertværsnit: 0,25-1 mm². Kabellængde: Maks. 1200 m. Ret til ændringer forbeholdes.
  • Página 40 22 Floor, Xin Hua Lian Building Poland Jebel Ali Free Zone Kawasan Industri, Pulogadung Dubai 755-775 Huai Hai Rd, (M) GRUNDFOS Pompy Sp. z o.o. Jakarta 13930 Shanghai 200020 ul. Klonowa 23 Phone: +971-4- 8815 166 Phone: +62-21-460 6909 Baranowo k. Poznania...

Tabla de contenido