2 Safety Information ..............4 General Information ..................4 Electrical Safety Information ................4 3 Getting Started with Your FVA-600 Variable Attenuator ..5 Turning the Unit On and Off ................5 Display Description ................... 5 Keypad Description ................... 6 Secondary Functions Keypad ................
Página 4
Contents A Technical Specifications ............26 B Typical Test Configurations ............ 27 BERT and Protocol Analysis ................27 Overload and Sensitivity ................. 27 OSNR Loading ....................28 ROADM ......................28...
F.C.C. Information Electronic test equipment is exempt from Part 15 compliance (FCC) in the United States. However, compliance verification tests are systematically performed on most EXFO equipment. Information Electronic test equipment is subject to the EMC Directive in the European Union.
Página 6
Canada, G1M 2K2 Equipment Type/Environment: Test & Measurement / Industrial Trade Name/Model No.: Variable Attenuator / FVA-600 Standard(s) to which Conformity is Declared: EN 61010-1:2001 Edition 2.0 Safety Requirements for Electrical Equipment for Measurement, Control, and Laboratory Use – Part 1: General Requirements.
1 Introducing the FVA-600 Variable Attenuator The FVA-600 is a variable optical attenuator used for bit error rate and system testing, optical margin analysis, calibration verification and component testing. It is configured for singlemode fibers. Calibrated wavelengths are 1310 nm and 1550 nm.
If the battery level becomes too low, the unit turns itself off. Typical Applications You can use the FVA-600 Variable Attenuator for several applications, such as: High power suiting any application, including CATV and Telco BER testing ready with high optical resolution...
AUTION Indicates a potentially hazardous situation which, if not avoided, may result in component damage. Do not proceed unless you understand and meet the required conditions. MPORTANT Refers to information about this product you should not overlook. FVA-600...
Safety Information 2 Safety Information General Information ARNING Do not install or terminate fibers while a laser source is active. Never look directly into a live fiber and ensure that your eyes are protected at all times. ARNING Use of controls, adjustments and procedures for operation and maintenance other than those specified herein may result in hazardous radiation exposure.
3 Getting Started with Your FVA-600 Variable Attenuator Turning the Unit On and Off When you turn off the FVA-600, it saves the current attenuation, wavelength, operation mode, and step size. MPORTANT If you remove batteries (and the AC adapter is unplugged), the unit will turn off without saving the above values.
Getting Started with Your FVA-600 Variable Attenuator Keypad Description The functions below are obtained by pressing on the corresponding buttons. Goes to next preselected Turns on unit wavelength Auto-off mode Confirms wavelength edition Esc key Increases value Switches between (attenuation, power,...
From the normal operating mode, hold down for a few seconds. Rel/ Installing the EXFO Universal Interface (EUI) The EUIfixed baseplate is available for connectors with angled (APC) or non-angled (UPC) polishing. A green border around the baseplate indicates that it is for APC-type connectors.
To ensure maximum power and to avoid erroneous readings: Always clean fiber ends as explained below before inserting them into the port. EXFO is not responsible for damage or errors caused by bad fiber cleaning or handling. Ensure that your patchcord has appropriate connectors. Joining mismatched connectors will damage the ferrules.
The FVA-600 is used in three different operating modes: Absolute mode Relative mode, which allows you to work with a reference attenuation Power mode, which can be used to display the FVA-600 output power after power edition settings. To select an operation mode:...
Página 16
Attenuation wavelength Relative attenuation loss/gain If you vary the attenuation, the total attenuation introduced by the FVA-600 is displayed in the top right corner, while the relative loss (or gain) with respect to the selected reference is displayed in dB.
Página 17
Using the Power Mode (Output Power) The power mode allows you to use the FVA-600 as if it was a power meter. This operation mode uses the power value for the wavelength in use. It is a good practice to edit this power.
Operating the FVA-600 Variable Attenuator Setting Attenuation Step Size The unit has six preselected attenuation step sizes that allows you to vary the attenuation more or less rapidly. The attenuation step size in use is stored when the unit is turn off.
Using the USB Port The FVA-600 Variable Attenuator includes a USB port located on the side of the unit. USB port EXFO provides two installation kits to control the FVA-600 via the USB port.
Maintenance 5 Maintenance To help ensure long, trouble-free operation: Always inspect fiber-optic connectors before using them and clean them if necessary. Keep the unit free of dust. Clean the unit casing and front panel with a cloth slightly dampened with water. Store unit at room temperature in a clean and dry area.
3. Slowly insert the cleaning tip into the EUI adapter until it comes out on the other side (a slow clockwise rotating movement may help). 4. Gently turn the cleaning tip one full turn, then continue to turn as you withdraw FVA-600...
6c. With a dry lint-free wiping cloth, gently wipe the same surfaces to ensure that the connector and ferrule are perfectly dry. 6d. Verify connector surface with a portable fiber-optic microscope (for example, EXFO’s FOMS) or fiber inspection probe (for example, EXFO’s FIP). ARNING Verifying the surface of the connector WHILE THE UNIT IS ACTIVE WILL result in permanent eye damage.
You can revert to the default settings for the following parameters in one step: Preselected wavelengths Smallest step size in use Backlight off Use absolute operation mode To reset the values: When the unit is on, press and hold λ Select FVA-600...
European Union member state with legislation regarding Directive 2002/96/EC. Except for reasons of safety or environmental benefit, equipment manufactured by EXFO, under its brand name, is generally designed to facilitate dismantling and reclamation. For complete recycling/disposal procedures and contact information, visit the EXFO...
Verify and connect AC adapter/charger. Batteries are low Connect AC adapter/charger. Questionable attenuation Switch input and output power. Switch to the correct wavelength on all instruments being used. Perform a zero on the unit. Error code Restart unit. If problem persists, contact EXFO. FVA-600...
Troubleshooting Contacting the Technical Support Group To obtain after-sales service or technical support for this product, contact EXFO at one of the following numbers. The Technical Support Group is available to take your calls from Monday to Friday, 8:00 a.m. to 7:00 p.m. (Eastern Time in North America).
Transportation damage can occur from improper handling. The following steps are recommended to minimize the possibility of damage: Pack the unit in its original packing material when shipping. Avoid high humidity or large temperature fluctuations. Keep the unit out of direct sunlight. Avoid unnecessary shocks and vibrations. FVA-600...
DAMAGES. Liability EXFO shall not be liable for damages resulting from the use of the product, nor shall be responsible for any failure in the performance of other items to which the product is connected or the operation of any system of which the product may be a part.
This warranty excludes failure resulting from: improper use or installation, normal wear and tear, accident, abuse, neglect, fire, water, lightning or other acts of nature, causes external to the product or other factors beyond the control of EXFO. MPORTANT EXFO will charge a fee for replacing optical connectors that were damaged due to misuse or bad cleaning.
After repair, the equipment will be returned with a repair report. If the equipment is not under warranty, you will be invoiced for the cost appearing on this report. EXFO will pay return-to-customer shipping costs for equipment under warranty. Shipping insurance is at your expense.
Technical Specifications A Technical Specifications MPORTANT The following technical specifications can change without notice. The information presented in this section is provided as a reference only. To obtain this product’s most recent technical specifications, visit the EXFO Web site at www.exfo.com.
The BERT (bit error rate tester) will measure the BER for a given transmission. The test setup below shows how the FVA-600 is used to attenuate the signal sent to the transceiver before being analyzed by the BERT or Protocol tester.
The Optical Signal to Noise Ratio (OSNR) is an indication of the amount of noise present in a given transmission signal. The FVA-600 is used to adjust the relative power of the data carrying signal (from Tx) and the ASE noise (from FLS) while monitoring that ratio on the OSA until a given target error rate is obtained at the receiver.
Página 35
CHINESE REGULATION ON RESTRICTION OF HAZARDOUS SUBSTANCES NAMES AND CONTENTS OF THE TOXIC OR HAZARDOUS SUBSTANCES OR ELEMENTS CONTAINED IN THIS EXFO PRODUCT EXFO Indicates that this toxic or hazardous substance contained in all of the homogeneous materials for this part is below the limit requirement in SJ/T11363-2006...
Página 38
Unités de mesure Les unités de mesure mentionnées dans la présente publication sont conformes aux normes et aux pratiques SI. Brevets L’interface universelle d’EXFO est protégée par le brevet américain n° 6 612 750. Version : 1.0.0...
Página 39
2 Informations relatives à la sécurité ......... 4 Informations générales ..................4 Informations sur la sécurité électrique .............. 4 3 Initiation à votre Atténuateur Variable FVA-600 ..... 5 Mise sous et hors tension de l’unité ..............5 Description des indications affichées à l’écran ..........6 Description du clavier ..................
Página 40
Contents A Caractéristiques techniques ........... 28 B Configurations de test classiques .......... 29 BERT et analyse de protocole ................29 Surcharge et sensibilité ................... 29 Calcul du S/B ....................30 ROADM ......................30...
Informations relatives à la certification Informations FCC L’équipement de test électronique est exempté d’obligation de conformité à la partie 15 (FCC) aux Etats-Unis. Cependant, la plupart des équipements EXFO sont soumis à des tests de vérification de conformité périodiques. Informations L’équipement de test électronique est soumis à...
Página 42
Canada, G1M 2K2 Equipment Type/Environment: Test & Measurement / Industrial Trade Name/Model No.: Variable Attenuator / FVA-600 Standard(s) to which Conformity is Declared: EN 61010-1:2001 Edition 2.0 Safety Requirements for Electrical Equipment for Measurement, Control, and Laboratory Use – Part 1: General Requirements.
Variable FVA-600 Le FVA-600 est un atténuateur optique variable utilisé pour déterminer un taux d’erreur binaire, analyser une marge optique, vérifier un étalonnage et effectuer des tests sur un système ou des composants. Il a été configuré pour fonctionner sur des fibres monomodes.
Si le niveau des piles est trop faible, l’unité se met automatiquement hors tension. Applications courantes Vous pouvez utiliser l’Atténuateur Variable FVA-600 pour diverses applications, telles que : Les applications nécessitant une grande puissance, notamment CATV et Telco Les tests BER nécessitant une résolution optique supérieure FTTx, avec des longueurs d’onde standard de 1 310, 1 490, 1 150 et 1 625 nm...
ISE EN GARDE Indique un danger potentiel susceptible d’entraîner des dommages matériels. Ne poursuivez pas l’opération à moins d’avoir compris les conditions requises et de les respecter. MPORTANT Fait référence aux informations relatives au produit, à prendre en compte impérativement. FVA-600...
Informations relatives à la sécurité 2 Informations relatives à la sécurité Informations générales VERTISSEMENT N’installez pas et ne retirez pas de fibre si une source laser est active. Ne regardez jamais directement dans une fibre active et veillez à toujours protéger vos yeux. VERTISSEMENT L’utilisation de commandes, réglages et procédures à...
Atténuateur Variable FVA-600 Mise sous et hors tension de l’unité Lorsque vous mettez le FVA-600 hors tension, l’atténuation, la longueur d’onde, le mode de fonctionnement et la taille de pas utilisés sont enregistrés. MPORTANT Si vous retirez les piles (et que l’adaptateur secteur est déconnecté), l’unité...
Initiation à votre Atténuateur Variable FVA-600 Description des indications affichées à l’écran Atténuation totale en mode relatif ou puissance Taille de pas Longueur d’onde sélectionnée Valeur définie pour la longueur d’onde ou la puissance Indique que la longueur d’onde correspond à une longueur d’onde...
Lorsque le rétroéclairage est activé, vous devez toujours appuyer sur une touche quelconque pour que le clavier s’allume avant d’appuyer sur la touche dont vous avez besoin. Pour activer/désactiver le rétroéclairage : En mode normal, maintenez la touche enfoncée pendant quelques secondes. Abs/ Rel/ FVA-600...
Initiation à votre Atténuateur Variable FVA-600 Installation de l’interface universelle EXFO (EUI) Le socle fixe EUI est disponible pour les connecteurs polis avec angle (APC) et sans angle (UPC). Une bordure verte autour du socle indique que ce dernier est destiné...
Pour garantir une puissance maximale et éviter toute lecture erronée : Nettoyez toujours les extrémités de la fibre comme expliqué ci-après avant de les insérer dans le port. EXFO ne peut être tenu responsable des dommages ou erreurs provoqué(e)s par une manipulation ou un nettoyage inapproprié(e) des fibres.
Le FVA-600 propose trois modes de fonctionnement : Mode Absolu Mode Relatif, qui vous permet d’utiliser une valeur d’atténuation de référence Mode Puissance, qui vous permet d’afficher la puissance de sortie du FVA-600 une fois celle-ci configurée. Pour sélectionner un mode de fonctionnement :...
Página 53
Si vous modifiez la valeur d’atténuation, l’atténuation totale générée par le FVA-600 s’affiche dans le coin supérieur droit de l’écran. La perte relative (ou le gain relatif) constatée par rapport à la valeur de référence définie est exprimée en dB.
Página 54
Le mode Puissance (puissance de sortie) Ce mode vous permet d’utiliser le FVA-600 comme un wattmètre. Il se base sur la valeur de puissance de la longueur d’onde en cours d’utilisation. Il est recommandé de modifier cette valeur.
Un astérisque s’affiche dans le coin supérieur droit de l’appareil lorsqu’une valeur entrée manuellement correspond à une longueur d’onde préprogrammée. 3. Appuyez sur ou sur pour valider votre choix. λ Select Vous pouvez également quitter ce menu sans sélectionner de nouvelle longueur d’onde en appuyant sur FVA-600...
Utilisation du port USB L’Atténuateur Variable FVA-600 est doté d’un port USB, situé sur le côté de l’appareil. Port USB EXFO fournit deux kits d’installation pour contrôler le FVA-600 via le port USB.
Página 57
VERTISSEMENT L’utilisation de contrôles, réglages et procédures à des fins d’exploitation et d’entretien autres que celles indiquées dans le présent document peut entraîner une exposition à des radiations dangereuses. FVA-600...
à un nouvel étalonnage. Pour nettoyer les connecteurs de l’interface universelle EXFO (EUI) : 1. Retirez l’interface universelle EXFO (EUI) de l’appareil afin de pouvoir accéder à la plaque de connecteurs et à la férule.
Página 59
Vous risquez des dommages oculaires irréversibles si vous vérifiez la surface du connecteur LORSQUE L’APPAREIL EST ACTIF. 7. Replacez l’interface universelle EXFO (EUI) sur l’appareil en la poussant et en effectuant une rotation dans le sens des aiguilles d’une montre.
Entretien Rechargement des piles Pour recharger les piles, connectez le chargeur/adaptateur secteur. Comptez environ 5 heures pour une charge complète. Pour atteindre une efficacité maximale, rechargez-les à température ambiante. MPORTANT Les piles ne fonctionnent et ne se chargent correctement ° °...
Vous pouvez rétablir les valeurs par défaut des paramètres suivants en une seule fois : Longueurs d’onde présélectionnées Plus petite taille de pas en cours d’utilisation Désactivation du rétroéclairage Utilisation du mode absolu Pour rétablir les valeurs par défaut : Lorsque l’appareil est allumé, maintenez enfoncées les touches λ Select FVA-600...
La date de vente de l’appareil est postérieure au 13 août 2005 (comme l’indique le rectangle noir). Sauf indication contraire dans un contrat séparé entre EXFO et un client, distributeur ou partenaire commercial, EXFO couvrira les coûts relatifs à la collecte, au traitement, à...
Connectez le chargeur/adaptateur secteur. faible. Atténuation douteuse Intervertissez les puissances d’entrée et de sortie. Sélectionnez la longueur d’onde correcte sur tous les appareils utilisés. Effectuez une remise à zéro de votre appareil. Code d’erreur Redémarrez l’appareil. Si le problème persiste, contactez EXFO. FVA-600...
Pour joindre le service après-vente ou obtenir une assistance technique sur ce produit, contactez EXFO à l’un des numéros suivants. L’équipe d’assistance technique est à votre service du lundi au vendredi, de 8 h à 19 h (heure de l’Est en Amérique du Nord).
Replacez l’appareil dans l’emballage d’origine ayant servi à son expédition. Evitez l’exposition à un taux d’humidité élevé ou à d’importantes variations de température. Conservez l’appareil à l’abri des rayons du soleil. Dans la mesure du possible, évitez les chocs et les vibrations. FVA-600...
7 Garantie Informations générales EXFO Inc. (EXFO) garantit cet appareil contre tout défaut de fabrication et de main-d’œuvre pendant de trois ans an à compter de la date d’expédition initiale. EXFO garantit également que ledit appareil satisfera aux caractéristiques applicables dans des conditions d’utilisation normales.
Exclusions EXFO se réserve le droit d’apporter des modifications à la conception ou à la fabrication de ses produits à tout moment, sans obligation d’effectuer ces modifications sur les appareils déjà vendus. Les accessoires, notamment les fusibles, les voyants, les piles et les interfaces universelles (EUI) utilisés avec les...
étalonnage. 2. Si l’équipement doit être retourné à EXFO ou à un centre de service autorisé, le personnel d’assistance émettra un numéro d’autorisation de retour de marchandise (RMA) et fournira une adresse de retour.
EXFO Centres de service dans le monde Si votre appareil nécessite un entretien, contactez votre centre de service autorisé. Centre de service du siège social d’EXFO 400 avenue Godin 1 866 683-0155 (États-Unis et Canada) Québec (Québec) G1M 2K2 Tél. : 1 418 683-5498...
Les caractéristiques techniques suivantes peuvent être modifiées sans préavis. Les informations présentées dans cette section sont fournies uniquement à titre de référence. Pour obtenir les caractéristiques techniques les plus récentes de ce produit, rendez-vous sur le site Web d’EXFO à l’adresse www.exfo.com.
Analyse de protocole Surcharge et sensibilité Le FVA-600 peut être utilisé pour mesurer la valeur de surcharge ou le seuil de sensibilité de la connexion entre l’émetteur et le récepteur. Pour connaître le seuil de surcharge, il vous suffit d’augmenter la valeur de puissance.
Le rapport signal-sur-bruit (ou S/B) indique le niveau de bruit présent dans un signal optique de transmission donné. Le FVA-600 permet d’ajuster la puissance relative d’un signal de données provenant de l’émetteur et le niveau de bruit d’émission spontanée amplifiée (ASE) produit par le FLS, tout en surveillant ce rapport sur l’analyseur de spectre optique (OSA)
Página 78
Canada, G1M 2K2 Equipment Type/Environment: Test & Measurement / Industrial Trade Name/Model No.: Variable Attenuator / FVA-600 Standard(s) to which Conformity is Declared: EN 61010-1:2001 Edition 2.0 Safety Requirements for Electrical Equipment for Measurement, Control, and Laboratory Use – Part 1: General Requirements.
前使用的衰减量。 使用 USB 端口 FVA-600 可变衰减器侧面有一个 USB 端口。 USB 端口 EXFO 提供了两套通过 USB 端口控制 FVA-600 的安装工具包。 其中一个用在使用 Microsoft Windows XP 或 Vista (32/64 位) 的电脑上。此工 具包中提供了源代码,您可根据需要设置程序。源代码语言为 C# ,而项目开发 环境为 Microsoft Visual Studio 2005。 另一个是专为 FTB-500 设计的。您可通过 ToolBox 中的 Tools 选项卡访问此应用...
Página 106
CHINESE REGULATION ON RESTRICTION OF HAZARDOUS SUBSTANCES NAMES AND CONTENTS OF THE TOXIC OR HAZARDOUS SUBSTANCES OR ELEMENTS CONTAINED IN THIS EXFO PRODUCT EXFO Indicates that this toxic or hazardous substance contained in all of the homogeneous materials for this part is below the limit requirement in SJ/T11363-2006...
Página 107
Guía del usuario FVA-600 Atenuador variable...
Página 108
Unidades de medida Las unidades de medida de la presente publicación están en conformidad con las normas y prácticas del SI. Patentes La interfaz universal de EXFO está protegida por la patente 6.612.750 de EE. UU. Número de versión: 1.0.0...
Página 109
2 Información de seguridad ............4 Información general ..................4 Información de seguridad eléctrica ..............4 3 Primeros pasos con el Atenuador variable FVA-600 ....5 Encendido y apagado de la unidad ..............5 Descripción de la pantalla ................. 6 Descripción del teclado ..................
Página 110
Contents A Especificaciones técnicas ............28 B Configuraciones de las comprobaciones típicas ....29 BERT y análisis de protocolo ................29 Sobrecarga y sensibilidad ................29 Carga de OSNR ....................30 ROADM ......................30...
Información de la Comisión Federal de Comunicaciones (F.C.C.) Los equipos de comprobación electrónicos quedan exentos del cumplimiento de la parte 15 (FCC) en Estados Unidos. No obstante, la mayoría de los equipos de EXFO se someten a comprobaciones sistemáticas de conformidad. Información de la Los equipos de comprobaciones electrónicos están sujetos a la directiva CEM de la...
Página 112
Canada, G1M 2K2 Equipment Type/Environment: Test & Measurement / Industrial Trade Name/Model No.: Variable Attenuator / FVA-600 Standard(s) to which Conformity is Declared: EN 61010-1:2001 Edition 2.0 Safety Requirements for Electrical Equipment for Measurement, Control, and Laboratory Use – Part 1: General Requirements.
1 Presentación del Atenuador variable FVA-600 El FVA-600 es un atenuador óptico variable que se usa para realizar comprobaciones de la tasa de errores de bit y del sistema, análisis de margen óptico, verificaciones de la calibración y comprobaciones de componentes.
Presentación del Atenuador variable FVA-600 Conector USB Etiqueta de seguridad y número de serie (bajo el soporte) Etiqueta de referencia rápida Compartimento de las baterías Entrada Salida Fuentes de alimentación La unidad funciona con las siguientes fuentes de alimentación: Adaptador de CA (conectado a una toma de alimentación estándar, sólo para uso interior) Adaptador compatible de toma de corriente de automóvil disponible a petición.
Aplicaciones típicas Puede utilizar el Atenuador variable FVA-600 para varias aplicaciones, como por ejemplo: Alta potencia adecuada para cualquier aplicación, incluidos CATV y Telco Válido para comprobación BER con alta resolución óptica Compatible con FTTx con longitudes de onda estándar de 1.310, 1.490, 1.550 y 1.625 nm...
Información de seguridad 2 Información de seguridad Información general DVERTENCIA No instale ni termine fibras cuando esté activa una fuente láser. No mire nunca directamente a una fibra activa y asegúrese de tener los ojos protegidos en todas las ocasiones. DVERTENCIA El uso de controles, ajustes y procedimientos para la operación y mantenimiento de forma distinta a la especificada en la presente...
Atenuador variable FVA-600 Encendido y apagado de la unidad Al apagar el FVA-600, éste guarda la atenuación, la longitud de onda, el modo de funcionamiento y el tamaño del paso actuales. MPORTANTE Si quita las baterías (y el adaptador de CA está desenchufado), la unidad se apagará...
Primeros pasos con el Atenuador variable FVA-600 Descripción de la pantalla Atenuación total en modo de potencia o relativo Tamaño del paso Longitud de onda Valor de edición de la longitud de onda, seleccionada potencia Indica una longitud de onda calibrada en modo de edición de...
Primeros pasos con el Atenuador variable FVA-600 Instalación de la Interfaz universal EXFO (EUI) La placa de base fija de la EUI está disponible para conectores con pulido en ángulo (APC) o pulido sin ángulo (UPC). Si la placa de base presenta un borde de color verde alrededor, indica que es para conectores de tipo APC.
Limpie siempre los extremos de las fibras con el procedimiento anteriormente especificado antes de insertarlos en el puerto. EXFO no se hace responsable de los daños provocados por una limpieza o manipulación inadecuada de las fibras. Asegúrese de que su cable de conexión dispone de los conectores apropiados, ya que si une conectores desemparejados dañará...
Modo relativo, que permite trabajar con una atenuación de referencia Modo de potencia, que se puede utilizar para mostrar la potencia de salida del FVA-600 tras la configuración de edición de la potencia. Para seleccionar el modo de funcionamiento: Pulse para cambiar entre los modos disponibles.
Si modifica la atenuación, la atenuación total introducida por el FVA-600 se muestra en la esquina superior derecha de la pantalla, mientras que la pérdida (o ganancia) relativa con respecto a la referencia seleccionada se muestra en dB.
Uso del modo de potencia (potencia de salida) El modo de potencia permite utilizar el FVA-600 como si se tratara de un medidor de potencia. Este modo de funcionamiento utiliza el valor de potencia para la longitud de onda en uso. Es recomendable editar esta potencia.
3. Pulse para confirmar la selección. λ Select También puede salir del modo de edición de longitud de onda si pulsa seleccionar una nueva longitud de onda. FVA-600...
Funcionamiento del Atenuador variable FVA-600 Puesta a cero de la unidad El Atenuador variable contiene elementos mecánicos que se utilizan para modificar la atenuación. Es recomendable volver a establecer el mecanismo del instrumento en la posición cero (inicial) para restablecer su posición relativa en el rango de atenuación.
Uso del puerto USB El Atenuador variable FVA-600 incluye un puerto USB situado en el lateral de la unidad. Puerto EXFO suministra dos kits de instalación para controlar el FVA-600 a través del puerto USB. Uno de los kits de instalación es para un ordenador que utilice Microsoft Windows XP o Vista (32/64 bits).
Mantenimiento 5 Mantenimiento Para conseguir un funcionamiento duradero y sin problemas: Examine siempre los conectores de fibra óptica antes de usarlos y límpielos si fuese necesario. Evite que se acumule polvo en la unidad. Limpie la carcasa y el panel frontal de la unidad con un paño ligeramente humedecido con agua.
4. Gire con suavidad la punta limpiadora una vuelta completa y, a continuación, siga girándola mientras la retira. 5. Repita los pasos 3 a 4 con una punta limpiadora seca. Nota: asegúrese de no tocar el extremo blando de la punta limpiadora. FVA-600...
6c. Páseles un paño seco y sin pelusa con suavidad, y asegúrese de que el conector y el casquillo quedan completamente secos. 6d. Compruebe la superficie del conector con un microscopio portátil de fibra óptica (por ejemplo, FOMS de EXFO) o bien una sonda de inspección de fibra (por ejemplo, FIP de EXFO). DVERTENCIA La comprobación de la superficie del conector MIENTRAS LA UNIDAD...
Es posible revertir a la configuración por defecto de los siguientes parámetros en un sólo paso: Longitudes de onda preseleccionadas Tamaño del paso mínimo en uso Apagado de la iluminación de fondo Uso del modo de funcionamiento absoluto Para restablecer los valores: Con la unidad encendida, mantenga pulsados λ Select FVA-600...
Este equipo se ha vendido después del 13 de agosto de 2005 (tal y como indica el rectángulo negro). A no ser que se indique lo contrario en un acuerdo independiente entre EXFO y un cliente, distribuidor o socio comercial, EXFO se hará cargo de los costes relacionados con la recolección, tratamiento, recuperación y desecho de los...
Modifique la potencia de entrada y salida. fiable Cambie a la longitud de onda correcta para todos los instrumentos en uso. Realice una puesta cero de la unidad. Código de error Reinicie la unidad. Si el problema continúa, póngase en contacto con EXFO. FVA-600...
Contacto con el grupo de asistencia técnica Para obtener servicio posventa o asistencia técnica para este producto, póngase en contacto con EXFO llamando a uno de los siguientes números de teléfono. El grupo de asistencia técnica está disponible para atender sus llamadas de lunes a viernes, de 8:00 h a 19:00 h (hora de la costa este de Estados Unidos).
Se recomienda llevar a cabo los siguientes pasos para minimizar posibles daños: Guarde la unidad en su embalaje original cuando tenga que transportarla. Evite la humedad alta o grandes fluctuaciones de temperatura. Mantenga la unidad alejada de la luz solar directa. Evite golpes y vibraciones innecesarios. FVA-600...
EXFO Inc. (EXFO) garantiza este equipo contra defectos en materiales y mano de obra durante un periodo de tres años a partir de la fecha de entrega original. EXFO garantiza también que este equipo cumple las especificaciones aplicables a su uso normal.
Responsabilidad EXFO no será responsable de los daños que se originen del uso del producto, ni será responsable de ningún defecto en el funcionamiento de otros objetos a los que esté conectado el producto, ni del funcionamiento de ningún sistema del que el producto pueda formar parte.
2. Si se debe devolver el equipo a EXFO o a un centro de asistencia autorizado, el personal de asistencia emitirá un número de autorización de devolución de compra (RMA) y proporcionará una dirección para la devolución.
EXFO Centros de asistencia en todo el mundo Si el producto necesita asistencia técnica, póngase en contacto con el centro de asistencia más cercano. Centro de asistencia central de EXFO 400 Godin Avenue 1 866 683-0155 (EE. UU. y Canadá) Quebec (Quebec) G1M 2K2 Tel.: 1 418 683-5498...
A Especificaciones técnicas MPORTANTE Las siguientes especificaciones técnicas pueden cambiar sin previo aviso. La información contenida en esta sección se proporciona únicamente como referencia. Si desea obtener las especificaciones técnicas más recientes del producto, visite el sitio web de EXFO en www.exfo.com.
Análisis de protocolo Sobrecarga y sensibilidad El FVA-600 se puede utilizar para medir el valor de sobrecarga o de sensibilidad de la conexión desde el transmisor hasta el receptor. El aumento del valor de potencia mostrará el límite de sobrecarga y la reducción de la potencia hasta una tasa de error objetivo determinada mostrará...
La relación señal/ruido ópticos (OSNR) es un indicador de la cantidad de ruido presente en una señal de transmisión determinada. El FVA-600 se usa para ajustar la potencia relativa de la señal que transporta los datos (desde Tx) y el ruido ASE (de emisión espontánea amplificada) (desde FLS), al mismo tiempo que se supervisa esa proporción en el OSA hasta que se obtiene...
Página 143
Guia do utilizador FVA-600 Atenuador variável...
Página 145
2 Informações de segurança ............4 Informações gerais ................... 4 Informações de segurança eléctrica ..............4 3 Iniciar a utilização do seu Atenuador variável FVA-600 ..5 Ligar e desligar a unidade ................. 5 Descrição do visor ..................... 6 Descrição do teclado ..................6 Teclado de funções secundárias ................
Página 146
Contents A Especificações técnicas ............28 B Configurações de teste convencionais ........29 Análise BERT e de protocolo ................29 Sobrecarga e sensibilidade ................29 Carga OSNR ....................30 ROADM ......................30...
O equipamento electrónico de teste está isento do cumprimento da parte 15 (FCC) nos Estados Unidos. No entanto, são executados testes sistemáticos de verificação de cumprimento na maioria EXFO do equipamento. Informação O equipamento electrónico de teste está sujeito à Directiva CEM da União Europeia.
Página 148
Canada, G1M 2K2 Equipment Type/Environment: Test & Measurement / Industrial Trade Name/Model No.: Variable Attenuator / FVA-600 Standard(s) to which Conformity is Declared: EN 61010-1:2001 Edition 2.0 Safety Requirements for Electrical Equipment for Measurement, Control, and Laboratory Use – Part 1: General Requirements.
Atenuador variável FVA-600 O FVA-600 é um atenuador óptico variável utilizado para taxas de erro de bits e testes de sistemas, análise das margens ópticas, verificação de calibrações e testes de componentes. Está concebido para fibras unimodais. Comprimentos de onda calibrados para 1310 nm e 1550 nm.
Se o nível de carga das pilhas descer demasiado, a unidade desliga automaticamente. Aplicações convencionais Pode, também, utilizar o Atenuador variável FVA-600 para outras aplicações, como: Elevada potência adequada a qualquer aplicação, incluindo CATV e Telco Teste BER operacional com elevada resolução óptica FTTx com comprimentos de onda standard de 1310, 1490, 1550 e 1625 nm Controlo remoto operacional via USB para integração em configurações de...
TENÇÃO Indica uma situação potencialmente perigosa que, se não for evitada, pode provocar danos nos componentes. Só deverá prosseguir se compreender e satisfizer os requisitos necessários. MPORTANTE Refere-se a informação relacionada com o produto que não deve ser ignorada. FVA-600...
Informações de segurança 2 Informações de segurança Informações gerais VISO Não deve instalar ou terminar as fibras enquanto estiver activa uma fonte laser. Nunca olhe directamente para uma fibra activa e assegure-se de que os seus olhos estão sempre protegidos. VISO A utilização dos dispositivos de controlo, ajuste e procedimentos de accionamento e manutenção que não os aqui especificados poderão...
Atenuador variável FVA-600 Ligar e desligar a unidade Quando desliga o FVA-600, este guarda a atenuação, o comprimento de onda, o modo de funcionamento e a dimensão da fase actuais. MPORTANTE Se retirar as pilhas (e o adaptador CA estiver desligado), a unidade irá...
Iniciar a utilização do seu Atenuador variável FVA-600 Descrição do visor Atenuação total no modo relativo ou de potência Dimensão da fase Comprimento de onda seleccionado Valor de edição para comprimento de onda, potência Indica um comprimento de onda calibrado no modo de edição de...
Quando a iluminação de fundo está activada, premir sempre uma tecla (1x) para iluminar o teclado; em seguida, prima a tecla que pretende efectivamente activar. Para activar/desactivar a iluminação de fundo: No modo de operação normal, premir e manter durante alguns segundos. Abs/ Rel/ FVA-600...
Iniciar a utilização do seu Atenuador variável FVA-600 Instalação da Interface Universal EXFO (EUI) A placa de base fixa EUI está disponível para conectores com polimento oblíquo (APC) ou não oblíquo (UPC). Uma borda verde em torno da placa de base indica que é...
Para garantir uma potência máxima e evitar leituras erróneas: antes de as inserir na porta, limpe sempre as extremidades das fibras do modo explicado a seguir. A EXFO não é responsável por danos ou erros causados por má limpeza ou pelo mau manuseamento das fibras.
O FVA-600 pode ser operado em três modos de funcionamento distintos: Modo absoluto Modo relativo, que permite trabalhar com uma atenuação de referência Modo de potência, que pode ser utilizado para exibir FVA-600 a potência de saída após definição da edição da potência. Para seleccionar um modo de operação:...
Atenuação relativa perda/ganho Se alterar o valor da atenuação, a atenuação total introduzida pelo FVA-600 é apresentada no canto superior direito, sendo que a perda relativa (ou ganho) relacionado com a referência seleccionada é expressa em dB. FVA-600...
É uma boa prática editar esta potência. Para modificar o valor da potência: 1. Com um adaptador próprio, ligar um medidor de potência à saída do FVA-600 e comparar o valor do medidor de potência com o valor de potência apresentado pelo FVA-600.
(ponto de partida) para restabelecer a sua posição relativa na gama de atenuação. Para executar a reposição a zero: Premir e manter Step Size O visor apresenta O VALOR ZERO durante a reposição a zero. Depois de concluída a procura, a unidade regressa à atenuação previamente utilizada. FVA-600...
Funcionamento da Atenuador variável FVA-600 Utilizar a porta USB O Atenuador variável FVA-600 inclui uma porta USB localizada no painel lateral da unidade. Porta USB EXFO faculta dois conjuntos de instalação destinados ao controlo do FVA-600 através da porta USB.
VISO A utilização dos dispositivos de controlo, ajuste e procedimentos de accionamento e manutenção que não os aqui especificados poderão implicar a exposição a radiação prejudicial. FVA-600...
Manutenção Limpeza conectores EUI A limpeza regular dos conectores EUI contribuirá para manter um desempenho óptimo. Não é necessário desmontar a unidade. MPORTANTE Se ocorrerem danos nos conectores internos, a caixa do módulo terá de ser aberta, sendo necessária uma nova calibração. To clean EUI connectors: 1.
Página 165
6d. Verifique a superfície do conector com um microscópio portátil de fibras ópticas (por exemplo, o FOMS da EXFO) ou uma sonda de inspecção (por exemplo, FIP da EXFO). VISO A observação da superfície do conector ENQUANTO A UNIDADE ESTÁ...
Manutenção Recarregar o conjunto de pilhas Para recarregar o conjunto de pilhas, ligar o adaptador/carregador CA. O processo de carregamento demora aproximadamente 5 horas. Para uma eficácia máxima, recarregue a pilha à temperatura ambiente. MPORTANTE A pilha funciona e recarrega correctamente entre 0 C e 45 F e 113 F).
Pode voltar às definições pré-definidas dos seguintes parâmetros numa única fase: Comprimentos de onda pré-seleccionados Dimensão de fase mais pequena a ser utilizada Iluminação de fundo desligada Utilize o modo de funcionamento absoluto Para repor os valores: Quando a unidade está ligada, prima e mantenha λ Select FVA-600...
O equipamento foi vendido em data posterior a 13 de Agosto de 2005 (devidamente identificado pelo rectângulo preto). A menos que seja referido num acordo separado entre a EXFO e um cliente, distribuidor ou parceiro comercial, a EXFO cobrirá os custos relativos à recolha, tratamento, recuperação e eliminação do lixo final gerado por equipamento...
Ligar o adaptador/carregador CA Atenuação questionável Alterar potência de entrada e saída. Alterar para o comprimento de onda correcto em todos os instrumentos utilizados. Repor a unidade a zero. Código de erro Reiniciar a unidade. Se o problema persisitir, contacte EXFO. FVA-600...
Para obter apoio por parte do serviço pós-venda ou apoio técnico para este produto, contacte a EXFO através de um dos seguintes números. O grupo de apoio técnico está disponível para atender a sua chamada telefónica de segunda a sexta-feira, entre as 8:00 e as 19:00 (Hora de Leste, América do Norte).
Recomendam-se os passos seguintes para minimizar as hipóteses de danos: Embale a unidade na embalagem original em que foi enviada. Evite a humidade excessiva ou flutuações significativas ao nível da temperatura. Mantenha a unidade afastada de luz solar directa. Evite choques e vibrações desnecessários. FVA-600...
Informações gerais A EXFO Inc. (EXFO) garante este equipamento contra defeitos de material e fabrico durante um período de três anos a partir da data de envio original. A EXFO também garante que este equipamento satisfará as especificações aplicáveis em condições de utilização normal.
Excepções A EXFO reserva-se o direito de proceder a alterações em termos de design ou construção de qualquer dos seus produtos, a qualquer momento, sem incorrer na obrigação de alterar unidades já adquiridas. Os acessórios, incluindo mas não apenas os fusíveis, luzes piloto, pilhas e interfaces universais (EUI) utilizados pelos...
2. Caso o equipamento tenha de ser devolvido à EXFO ou centro de assistência técnica autorizado, o pessoal do departamento de apoio emitirá uma guia de Autorização de devolução da mercadoria (RMA), indicando uma morada para a respectiva devolução.
EXFO Centros de Assistência Técnica Mundiais Se o seu produto necessitar de assistência técnica, contacte o centro de assistência autorizado mais próximo. Centro de assistência técnica da sede da EXFO 400 Godin Avenue 1 866 683-0155 (EUA e Canadá) Quebeque (Quebec) G1M 2K2 Tel.: 1 418 683-5498...
Especificações técnicas A Especificações técnicas MPORTANTE As especificações técnicas seguintes podem ser alteradas sem aviso prévio. As informações apresentadas nesta secção são apresentadas apenas como referência. Para obter as especificações técnicas mais recentes do produto, visite a EXFO página Internet www.exfo.com.
Análise do protocolo Sobrecarga e sensibilidade O FVA-600 pode ser utilizado para medir o valor da sobrecarga ou da sensibilidade da conexão entre o transmissor e o receptor. O aumento do valor da potência indicará o limite da sobrecarga e reduzirá a potência para um determinado valor de taxa de erro alvo, o que revela o limite...
O FVA-600 é utilizado para ajustar a potência relativa dos dados que transportam o sinal (do Tx) e do ruído ASE (do FLS), enquanto se monitoriza o rácio do OSA até...
Página 179
Руководство пользователя FVA-600 Регулируемый аттенюатор...
Página 180
достоверной. Однако EXFO не несет ответственности за какие-либо нарушения патентных или иных прав третьих лиц, которые могут быть связаны с использованием данной информации. В связи с патентными правами EXFO в данной информации явно или косвенно лицензии не предоставляются. Кодом EXFO для коммерческих и государственных организаций (CAGE) под...
Página 181
Содержание Информация о сертификации ................v 1 Общие сведения о Регулируемый аттенюатор FVA-600 .....1 Основные функции .....................1 Источники питания ....................2 Типичные области применения .................3 Условные обозначения ..................3 2 Информация о безопасности ............4 Общая информация ...................4 Информация по электробезопасности ..............4 3 Начало работы с Регулируемый аттенюатор FVA-600 ....5 Включение...
Página 182
Содержание A Технические характеристики ............28 B Типовые конфигурации тестов ............29 BERT и анализ протоколов ................29 Перегрузка и чувствительность ...............29 Загрузки OSNR ....................30 ROADM ......................30...
Информация о соответствии требованиям FCC Электронное тестовое оборудование не подпадает под требования FCC (часть 15) в США. Однако проверочные тесты на соответствие систематически проводятся для большей части оборудования EXFO. Информация о соответствии требованиям Электронное тестовое оборудование должно отвечать требованиям Директивы...
Página 184
Canada, G1M 2K2 Equipment Type/Environment: Test & Measurement / Industrial Trade Name/Model No.: Variable Attenuator / FVA-600 Standard(s) to which Conformity is Declared: EN 61010-1:2001 Edition 2.0 Safety Requirements for Electrical Equipment for Measurement, Control, and Laboratory Use – Part 1: General Requirements.
1 Общие сведения о Регулируемый аттенюатор FVA-600 FVA-600 представляет собой регулируемый оптический аттенюатор, применяемый для измерения частоты ошибочных битов и тестирования систем, анализа оптических пределов, проверки калибровки и тестирования компонентов. Его конфигурация предназначена для одномодовых волокон. Калиброванные длины волн составляют 1310 нм и 1550 нм.
Общие сведения о Регулируемый аттенюатор FVA-600 Разъем USB Предупреждающая наклейка и серийный номер (под подставкой) Наклейка с краткой информацией Аккумуляторный отсек Вход Выход Источники питания Для работы устройства используются следующие источники питания. Сетевой адаптер (подключенный к стандартной розетке — только для...
Типичные области применения Регулируемый аттенюатор FVA-600 можно использовать в следующих областях применения: высокая мощность, подходящая для аппаратуры CATV и Telco; возможность тестирования BER с высоким оптическим разрешением; возможность измерения FTTx на стандартных длинах волн 1310, 1490, 1550 и 1625 нм;...
Информация о безопасности 2 Информация о безопасности Общая информация П РЕДУПРЕЖДЕНИЕ Не устанавливайте и не отсоединяйте волокна при включенном источнике лазерного излучения. Никогда не смотрите прямо в активное волокно и всегда носите защитные очки. П РЕДУПРЕЖДЕНИЕ Использование средств управления и настроек, отличных от указанных...
3 Начало работы с Регулируемый аттенюатор FVA-600 Включение и выключение устройства При выключении FVA-600 в устройстве сохраняются следующие данные: текущее затухание, длина волны, режим работы и размер шага. В АЖНО Если при извлечении аккумуляторов сетевой адаптер не был подключен, устройство отключится и указанные параметры не...
Начало работы с Регулируемый аттенюатор FVA-600 Описание клавиатуры Приведенные ниже функции доступны при нажатии соответствующих кнопок. Переход к следующей предварительно Включение устройства выбранной длине волны Режим автоматического Подтверждение изменения длины волны выключения Кнопка выхода (Esc) Увеличение значения Переключение (затухание, мощность, между...
клавиатуры в течение 10 секунд. Важно: Если подсветка включена, необходимо сначала нажать одну из кнопок клавиатуры, чтобы включить подсветку, и затем нажать требуемую кнопку. Включение/выключение подсветки Abs/ В обычном режиме работы нажмите и удерживайте кнопку в течение Rel/ нескольких секунд. FVA-600...
Начало работы с Регулируемый аттенюатор FVA-600 Установка универсального интерфейса EXFO (EUI) К стационарной базовой плате интерфейса EUI можно подключить разъемы с полировкой под углом (APC) или простой полировкой (UPC). Зеленый контур вокруг базовой платы означает, что плата предназначена для разъемов типа...
Для обеспечения максимальной мощности и во избежание получения ошибочных данных выполняйте следующие действия При подключении к порту всегда очищайте концы волокон, как показано ниже. Компания EXFO не несет ответственности за повреждения или ошибки, возникающие в результате неправильной очистки или неосторожного обращения с...
и , чтобы задать Select минимальное затухание. Выбор режима работы Регулируемый аттенюатор FVA-600 функционирует в трех разных режимах: абсолютный режим; относительный режим, позволяющий использовать опорное затухание; мощностный режим, в котором можно отображать выходную мощность FVA-600 после применения настроек изменения мощности.
Página 195
Текущая Затухание длина волны Относительное затухание (уменьшение или усиление) Если изменить величину затухания, общее значение затухания в регулируемом аттенюаторе FVA-600 отображается в верхнем правом углу. Величина относительного уменьшения (или усиления) по отношению к выбранному опорному значению отображается в дБ. FVA-600...
Página 196
для текущей длины волны. Это хороший подход для изменения мощности. Изменение величины мощности 1. При помощи подходящего адаптера подключите измеритель мощности к выходу FVA-600, после чего приведите в соответствие значение на измерителе мощности и значение мощности FVA-600. 2. Нажмите и удерживайте кнопку...
Когда выбранное вручную значение совпадает с калиброванной длиной волны, в верхнем правом углу экрана устройства отображается звездочка. 3. Нажмите кнопку или для подтверждения выбранного значения. λ Select Также можно выйти из режима изменения длины волны без сохранения нового значения, нажав кнопку FVA-600...
отображается надпись «ZERO». После завершения поиска устройство возвращается к предыдущему используемому значению затухания. Использование порта USB Регулируемый аттенюатор FVA-600 оснащен портом USB, расположенным на боковой поверхности устройства. Порт USB Компания EXFO предоставляет два установочных пакета для управления регулируемым аттенюатором FVA-600 через порт USB.
Página 199
на экране контролируемого удаленно устройства отображается надпись «REM». Устройство переходит в режим локального функционирования после закрытия программы удаленного управления или отключения от порта USB. На экране отображается надпись «RTL». Если нажать любую кнопку, устройством можно будет управлять при помощи клавиатуры. FVA-600...
Обслуживание 5 Обслуживание Обеспечение продолжительной безотказной работы Перед началом работы всегда обследуйте волоконно-оптические разъемы и при необходимости очищайте их. Не допускайте попадания пыли в устройство. Чистите корпус устройства и переднюю панель тряпкой, слегка смоченной водой. Храните устройство при комнатной температуре в чистом и сухом месте. Не...
Página 201
6c. Вращательными движениями осторожно протрите те же поверхности сухой тряпкой без ворса, чтобы полностью просушить разъем и наконечник. 6d. Проверьте поверхность разъема с помощью переносного волоконно-оптического микроскопа (например, FOMS компании EXFO) или микроскопа для исследования волокон (например, FIP компании EXFO). П...
Обслуживание Заряжание аккумулятора Чтобы зарядить аккумулятор, подключите к устройству сетевой адаптер/зарядное устройство. Полный цикл зарядки длится примерно 5 часов. Для достижения максимальной эффективности заряжать аккумулятор следует при комнатной температуре. В АЖНО Аккумулятор исправно функционирует и заряжается при температуре от 0 C до...
2. Нажмите любую кнопку, чтобы выйти из режима проверки ЖК-экрана. Восстановление стандартных настроек Можно за один шаг восстановить стандартные настройки следующих параметров: предварительно выбранные длины волн; наименьший размер шага; выключение подсветки; использование абсолютного режима работы. Сброс настроек На включенном устройстве одновременно нажмите и удерживайте кнопки и λ Select FVA-600...
Это оборудование поступило в продажу после 13 августа 2005 года (что указано на черном прямоугольнике). Если не оговорено обратное в отдельном соглашении между EXFO и заказчиком, дистрибьютором или коммерческим партнером, EXFO покроет затраты, связанные со сбором, обработкой, извлечением и утилизацией...
сетевой адаптер/зарядное устройство. Низкий уровень заряда Подключите сетевой адаптер/зарядное аккумулятора устройство. Сомнительное Переключите входную и выходную затухание мощность. Выберите правильную длину волны на всех используемых устройствах. Выполните обнуление устройства. Код ошибки Перезапустите устройство. Если проблема не исчезла, обратитесь в компанию EXFO. FVA-600...
Обращение в группу технической поддержки Для получения услуг послепродажного обслуживания или технической поддержки для этого изделия позвоните в компанию EXFO по одному из следующих номеров. Группа технической поддержки принимает звонки с понедельника по пятницу с 8:00 до 19:00 (восточное время в Северной...
при транспортировке может привести к повреждению устройства. Во избежание повреждений рекомендуется выполнить следующие действия. Перед транспортировкой устройства упакуйте его, используя оригинальные упаковочные материалы. Не подвергайте устройство воздействию высокой влажности и значительных колебаний температуры. Не допускайте попадания прямых солнечных лучей на устройство. Берегите устройство от ударов и вибраций. FVA-600...
Гарантия 7 Гарантия Общая информация Компания EXFO Inc. (EXFO) гарантирует отсутствие в данном изделии дефектов материалов и производственного брака в течение трех лет с момента поставки. Компания EXFO также гарантирует соответствие данного оборудования применяемым техническим характеристикам в нормальных условиях эксплуатации.
эксплуатации или несанкционированного изменения изделия, комплектующих деталей, программного обеспечения. Исключения Компания EXFO сохраняет за собой право в любое время изменять дизайн или конструкцию любых производимых изделий, однако не принимает на себя обязательства по модификации приобретенных изделий. Данная гарантия не распространяется на комплектующие детали, включая, кроме всего прочего, предохранители, контрольные...
изделия в течение пяти лет с момента покупки. Для отправки любого оборудования с целью сервисного обслуживания или ремонта: 1. позвоните в один из авторизованных сервисных центров EXFO (см. раздел EXFO Сервисные центры компании на стр. 27). Технический персонал определит, требуется ли сервисное обслуживание, ремонт или калибровка...
EXFO Сервисные центры компании При необходимости технического обслуживания изделия обратитесь в ближайший авторизованный сервисный центр. Главный сервисный центр EXFO 400 Godin Avenue 1 866 683-0155 (для США и Канады) Quebec (Quebec) G1M 2K2 Тел.: 1 418 683-5498 CANADA Факс: 1 418 683-9224 quebec.service@exfo.com...
Технические характеристики A Технические характеристики В АЖНО Следующие технические характеристики могут быть изменены без уведомления. Информация, содержащаяся в данном разделе, носит справочный характер. Новейшие технические характеристики изделия см. на веб-сайте EXFO по адресу: www.exfo.com.
время передачи. BERT (устройство контроля частоты ошибочных битов) измеряет коэффициент BER для заданной передачи. В приведенной далее конфигурации тестирования демонстрируется использование FVA-600 для ослабления сигнала, отправляемого в трансивер, перед его анализом с помощью устройства BERT или устройства контроля протокола. FVA-600...
FTB-500 Источник усиленного спонтанного излучения FVA-600 FLS-2300B ROADM FVA-600 можно использовать при тестировании ROADM, подстраивая и контролируя уровень мощности входящего сигнала мощности, который поступает из настраиваемого источника лазерного излучения в ROADM или тестируемую систему. Анализатор оптического спектра: изоляция и измерение...