Descargar Imprimir esta página
EXFO MAX-630G Guia Del Usuario

EXFO MAX-630G Guia Del Usuario

Conjunto de pruebas multiplay g.fast/vdsl2/adsl2+

Publicidad

Enlaces rápidos

Guía del usuario
MAX-630G
Conjunto de pruebas multiplay
G.fast/VDSL2/ADSL2+
www.EXFO.com

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para EXFO MAX-630G

  • Página 1 Guía del usuario MAX-630G Conjunto de pruebas multiplay G.fast/VDSL2/ADSL2+ www.EXFO.com...
  • Página 2 EXFO Inc. (EXFO). Se estima que la información suministrada por EXFO es precisa y fiable. Sin embargo, EXFO no asume ninguna responsabilidad por su uso ni por el incumplimiento de patentes u otros derechos de terceras partes que puedan derivarse de su uso. No se concede licencia alguna de forma implícita ni por otros medios con arreglo a cualquier derecho de patente...
  • Página 3 Contenido Contenido Información normativa ......................vi 1 Presentación del MAX-630G ................ 1 Principales características y ventajas ..................1 Aplicaciones típicas .........................2 Uso del MaxTester ........................3 Conexiones por cable ......................6 Especificaciones técnicas ......................6 Convenciones .........................7 2 Información de seguridad ................9 Seguridad eléctrica .......................11 Especificaciones del equipo ....................12...
  • Página 4 Recalibración de la unidad ....................152 Batería ..........................154 Recomendaciones de mantenimiento de la batería ............157 Reciclaje y desecho ......................159 9 Solución de problemas ................161 Solución de problemas comunes ..................161 Estados de los LED ......................163 Contacto con el grupo de asistencia técnica ...............164 Transporte ..........................165 MAX-630G...
  • Página 5 Información general ......................167 Mercado gris y productos de este tipo de mercado ............168 Responsabilidad ........................169 Exclusiones .........................169 Certificación ........................169 Asistencia técnica y reparaciones ..................170 Centros de asistencia en todo el mundo de EXFO ...............172 Índice ......................173 Conjunto de pruebas multiplay G.fast/VDSL2/ADSL2+...
  • Página 6 Los equipos electrónicos de medición y pruebas quedan exentos del cumplimiento de la Parte 15, subparte B, de la FCC en Estados Unidos y de la ICES-003 en Canadá. Sin embargo, EXFO Inc. hace el mayor de los esfuerzos para garantizar el cumplimiento de las normas aplicables.
  • Página 7 Consulte la documentación del usuario de la llave electrónica externa para ver la documentación normativa sobre tecnología inalámbrica. Declaración de conformidad europea El texto completo de la declaración de conformidad de la Unión Europea está disponible en la siguiente dirección de Internet: www.exfo.com/es/recursos/documentacion-legal. Conjunto de pruebas multiplay G.fast/VDSL2/ADSL2+...
  • Página 9 Presentación del MAX-630G El MAX-630G es un dispositivo portátil diseñado para probar e instalar los servicios multiplay mediante G.fast, DSL y Ethernet entre el proveedor de servicios y las instalaciones del suscriptor. Comprueba que el módem, el enrutador o el equipo del cliente, así como el cableado interno, funcionan correctamente.
  • Página 10 Presentación del MAX-630G Aplicaciones típicas Aplicaciones típicas Pruebas de ADSL2+ ATM/PTM y VDSL2  Compatibilidad opcional con enlaces ADSL2+ y VDSL2  Admite pruebas de ping, FTP y rutas de traza con compatibilidad  opcional para navegadores web, VoIP y análisis IPTV Pruebas de Ethernet para valorar el servicio FTTx en las instalaciones ...
  • Página 11 Presentación del MAX-630G Uso del MaxTester Uso del MaxTester El MaxTester es un dispositivo IEC IP54, lo que significa que ni el polvo, ni el agua, independientemente de la dirección que provenga, pueden afectar a la carcasa. Esta protección es válida únicamente cuando las dos tapas laterales están cerradas correctamente.
  • Página 12 Presentación del MAX-630G Uso del MaxTester Parte frontal  Pantalla táctil LED de energía LED de batería Altavoz MAX-630G...
  • Página 13 Presentación del MAX-630G Uso del MaxTester Atrás  Lápiz óptico Tornillos Tornillos Tapa de la batería Nota: Es posible que la carcasa del MAX-630G se caliente durante su uso normal. Conjunto de pruebas multiplay G.fast/VDSL2/ADSL2+...
  • Página 14 Presentación del MAX-630G Conexiones por cable Conexiones por cable El siguiente gráfico muestra los conectores en el dispositivo MAX-630G. Puerto Ethernet/1 GigE LA Puerto Ethernet/1 Puerto DSL GigE WAN Nota: Cuando conecte un cable DSL al puerto DSL, utilice el conector RJ-11 del cable de calibre 26 AWG suministrado con la unidad.
  • Página 15 Presentación del MAX-630G Convenciones Convenciones Antes de utilizar el producto que se describe en esta guía, debe familiarizarse con las siguientes convenciones: DVERTENCIA Indica una posible situación de riesgo que, en caso de no evitarse, puede ocasionar la muerte o lesiones graves. No continúe con la operación, salvo que haya entendido y cumpla las condiciones...
  • Página 17 DVERTENCIA Utilice únicamente accesorios diseñados para la unidad y aprobados por EXFO. Para obtener una lista completa de los accesorios disponibles para la unidad, consulte las especificaciones técnicas o póngase en contacto con EXFO. Conjunto de pruebas multiplay G.fast/VDSL2/ADSL2+...
  • Página 18 Información de seguridad MPORTANTE Consulte la documentación proporcionada por los fabricantes de cualquier accesorio que utilice con el producto de EXFO. Puede incluir condiciones ambientales o de funcionamiento que limiten su uso. MPORTANTE Cuando vea el siguiente símbolo en la unidad , asegúrese de...
  • Página 19 Cuando use el MaxTester mientras está conectado al adaptador y cargador de CA/CC, compruebe que no haya colocado en una situación que obstaculice desconectar el adaptador y cargador de la toma de corriente. DVERTENCIA Use únicamente accesorios que cumplan las especificaciones de EXFO. Conjunto de pruebas multiplay G.fast/VDSL2/ADSL2+...
  • Página 20 50 % a 40 ºC (104 ºF). El equipo está protegido normalmente contra la exposición a la luz solar directa, a precipitaciones y a fuertes presiones de viento. Sin exceder ± 10% de la tensión nominal. MAX-630G...
  • Página 21 Información de seguridad Otros símbolos de seguridad Otros símbolos de seguridad Estos símbolos podrían aparecer en MAX-630G o en su fuente de alimentación. Símbolo Significado Corriente continua Corriente alterna Conjunto de pruebas multiplay G.fast/VDSL2/ADSL2+...
  • Página 23 Introducción al MaxTester Encendido y apagado de la unidad Cuando encienda la unidad, podrá usarla de inmediato en condiciones normales. Cuando la apague, la unidad conservará los parámetros siguientes en la memoria interna: Configuración incluidos sistema, aplicación y configuración del ...
  • Página 24 La fecha y la hora de la unidad probablemente no son válidas. (1/1/2006 12:00:25 PM). Actualice la fecha y la hora en Fecha y hora en la página 30 para garantizar la prestación de todas las funcionalidades que puede ofrecer la unidad. MAX-630G...
  • Página 25 En el menú Inicio puede acceder a Pruebas de DSL / IP, Configuración del sistema y a EXFO Connect. Cada prueba tiene un submenú. Para desplazarse por las opciones, use las teclas de flecha. ...
  • Página 26 Las teclas de flecha permiten navegar por la pantalla para acceder y  modificar parámetros. Las teclas de función activan el botón de función correspondiente en  pantalla. El botón de inicio le lleva a la página de Inicio del MAX-630G.  MAX-630G...
  • Página 27 Introducción al MaxTester Uso de la captura de pantalla/Ayuda en línea Uso de la captura de pantalla/Ayuda en línea Puede hacer una captura de pantalla de la pantalla de la página actual o ver la ayuda en línea a través del botón Inicio/Ayuda. Si las capturas de pantalla están Activado, deberá...
  • Página 28 Cuando haya alguna actualización disponible, puede descargar los nuevos archivos de instalación (archivo de imagen del sistema o productos específicos) desde EXFO Connect, o desde el sitio web de EXFO a un equipo informático para, después, transferir los archivos a su unidad con una llave de memoria USB.
  • Página 29 1. Con un equipo informático, si es necesario, descargue el archivo de imagen del sistema o los archivos de mejora de productos necesarios desde el sitio web de EXFO. 2. Compruebe que la batería se ha cargado completamente o conecte la unidad al cargador, de forma que siempre haya una alimentación...
  • Página 30 USB, no se instalará. Para consultar la versión de la imagen del sistema instalada actualmente: Desde el panel Inicio de la unidad MAX-630G, seleccione Sistema y, después, Información y la pestaña Información. En Información de software aparecerán los siguientes valores: Versión de la imagen del sistema es la imagen del sistema instalada...
  • Página 31  recopila la información Wi-Fi y no está relacionada con ninguna prueba de Cobre o DSL/IP. Desde EXFO Connect tendrá acceso a Cliente EXFO Connect y  Configuración de Comunicaciones. Nota: Si dispone de la opción de pantalla táctil, cualquier referencia a la acción de pulsar botones en el teclado se puede sustituir, en la mayoría de los...
  • Página 32 Opciones de software permite activar y desactivar las opciones de  características adquiridas. Información muestra Acerca de EXFO y detalles de la unidad  referidas al hardware, software y el producto. Configuración de carga permite activar y seleccionar un método de ...
  • Página 33 Configuración del MAX-630G Pantalla e idioma Pantalla e idioma Para trabajar con mayor comodidad, puede ajustar el brillo de la pantalla LCD, mostrar la hora, el estado de la sincronización activa y cambiar el idioma de la pantalla. Si su unidad cuenta con una pantalla táctil, también puede calibrarla aquí.
  • Página 34 Captura de pantalla no guardada, Inserte el USB y presione "Sí", o bien guárdelo y presione "No" para seguir con la ayuda. Si selecciona Cliente de EXFO Connect, la imagen se guarda en  \\DATA\EXFO\ECC\FileUpload y el Cliente de EXFO Connect (ECC) gestiona las capturas de pantalla (por ejemplo, borrado).
  • Página 35 Configuración del MAX-630G Pantalla e idioma Si selecciona FTP, la imagen se guarda localmente en  \\DATA\MaxTester\FTPUpload. En Administrador de resultados\Cargar\Ubicación de carga, seleccione FTP para permitir la carga de imágenes de captura de pantalla al servidor FTP. Si selecciona USB como la Ubicación de carga, la imagen se carga en Discoextraíble\MaxTester\Capturasdepantalla.
  • Página 36 Nombre del dispositivo (Dirección Bluetooth) muestra el  nombre del dispositivo y su dirección Bluetooth. Una tercera columna, a la derecha, muestra una marca de  verificación que indica si el dispositivo está Emparejado. Nota: Utilice únicamente una llave electrónica Bluetooth certificada por EXFO. MAX-630G...
  • Página 37 Configuración del MAX-630G Pantalla e idioma Para iniciar el visualizador remoto: 1. Conecte la llave electrónica Bluetooth o la Conexiones USB para un puerto USB en el MaxTester. 2. Seleccione Conectar con el dispositivo y pulse la tecla de flecha abajo para resaltar y pulsar el botón Habilitar el visualizador remoto.
  • Página 38 Configuración del MAX-630G Fecha y hora Fecha y hora Cuando guarde resultados, la unidad guardará también los valores de Fecha y Hora. En Fecha puede introducir la fecha de acuerdo  con los formatos siguientes: aaaa-mm-dd  dd-mm-aaaa  mm-dd-aaaa ...
  • Página 39 Configuración del MAX-630G Fecha y hora Para ajustar la fecha y hora: 1. Pulse , seleccione Configuración del sistema y, a continuación, Fecha y hora. 2. Use las teclas de flecha arriba y abajo para seleccionar cualquiera de los ajustes de fecha y hora.
  • Página 40 Configuración del MAX-630G Información de batería Información de batería Puede establecer su unidad para que cambie automáticamente al modo Suspensión, independientemente de los modos de batería o corriente continua. Esto resulta útil, por ejemplo, si quiere ahorrar energía de la batería pero no quiere verse entorpecido por cambios no deseados entre...
  • Página 41 Configuración del MAX-630G Información de batería Apagado del módem:  Inmediato cuando una prueba DSL/IP ha finalizado o se ha  detenido. En este modo, el módem se enciende cuando comienza la prueba DSL/IP. Los valores de Inactiv. se utilizan para apagar el módem tras un ...
  • Página 42 Configuración del MAX-630G Información de batería Para cambiar la configuración de los esquemas de ahorro de energía: 1. Pulse , seleccione Configuración del sistema y, a continuación, Información de batería. 2. En Conex. CC o BATERÍA, use las teclas de flecha para seleccionar los modos Tiempo susp./inactiv.
  • Página 43 Configuración del MAX-630G Opciones de software Opciones de software Para activar una tecla de opción recientemente adquirida en el MaxTester, consulte los procedimientos de Opciones de software en las Notas de publicación MaxTester CQ-DSL que vienen incluidas con la unidad.
  • Página 44 Configuración del MAX-630G Opciones de software Opciones de plataforma En esta pantalla se muestran todas las Opciones configuradas de plataforma que están presentes en la unidad. Las opciones posibles son las siguientes: Carga de resultados de FTP  Touchscreen Support ...
  • Página 45 Configuración del MAX-630G Información Información Acerca de EXFO La ficha Acerca de contiene información de contacto por si necesita asistencia técnica. MAX-630G Información La ficha Información muestra información sobre el producto, el software y la memoria instalada en el dispositivo. La página también identifica información de hardware.
  • Página 46 Configuración del MAX-630G Configuración de carga Configuración de carga Habilitar carga La función Habilitar carga permite cargar los archivos de resultados de pruebas. El Método de carga fuera de banda le permite utilizar uno de los siguientes métodos: Wi-Fi le permite cargar archivos desde el ...
  • Página 47 El método Carga en banda DSL admite DSL y Ethernet y se puede establecer en Permitir o Desactivar. Exportar a EXFO Connect Client permite Permitir/Desactivar esta ubicación para exportar sus informes de prueba de CQ y DSL. Para seleccionar el método de carga: 1.
  • Página 48 Configuración del MAX-630G Configuración de carga Configuración FTP Con la función Configuración FTP puede configurar la información de la transferencia de archivos utilizando los siguientes parámetros: En Formato de dirección puede seleccionar el  tipo de dirección del servidor FTP: Dirección IP...
  • Página 49 Configuración del MAX-630G Configuración de carga Para ajustar las opciones de configuración: 1. Pulse las flechas arriba/abajo para seleccionar el parámetro deseado. 2. Pulse las teclas de flecha izquierda/derecha para ver y seleccionar las opciones. O BIEN 3. Pulse en un valor para abrir un cuadro con una lista de opciones o la pantalla de edición alfanumérica y utilice las teclas de navegación...
  • Página 50 Configuración del MAX-630G Configuración de carga En Est. aparece un símbolo de Wi-Fi si el dispositivo está  conectado y se actualiza de forma dinámica con el estado de conectividad actual de las redes. Nombre de red es el nombre de la red Wi-Fi.
  • Página 51 Configuración del MAX-630G Configuración de carga Seleccionar red En la página Seleccionar red puede buscar una red Wi-Fi específica. En Nombre de red se abre la pantalla de edición  alfanumérica, que le permite introducir el nombre de la red Wi-Fi deseada.
  • Página 52 Configuración del MAX-630G Configuración de carga Para configurar el resto de los parámetros de red: 1. Pulse las teclas de flecha arriba/abajo para resaltar el parámetro deseado. 2. Pulse las teclas de flecha izquierda/derecha para ver y seleccionar las opciones.
  • Página 53 Configuración del MAX-630G Configuración de carga VLAN ID es una etiqueta de red de área local virtual (VLAN) que va de  0 a 4094. Esta entrada solo está disponible cuando está Activada la Asistencia VLAN. ID proveedor es el nombre de la unidad. Esta entrada solo está...
  • Página 54 Configuración del MAX-630G Configuración de carga DNS1 es la dirección del servidor de nombre de dominio primario  que usará la unidad. Si el DNS no está disponible, introduzca 0.0.0.0. DNS2 es la dirección del servidor de nombre de dominio ...
  • Página 55 Configuración del MAX-630G Prueba de Wi-Fi Prueba de Wi-Fi Cuando se selecciona el icono Prueba de Wi-Fi (solo para los modelos GVXAA y GVXAB) se activa la función Exploración de Wi-Fi que enumera todas las redes Wi-Fi (inalámbricas) disponibles para usted.
  • Página 56 Configuración del MAX-630G Prueba de Wi-Fi Los detalles del Nombre de red seleccionado incluyen: La fuerza de Señal (RSSI) puede indicar uno de los siguientes niveles  con la celda de la tabla mostrada en el color correspondiente: Sin señal (< -90/negro) ...
  • Página 57 Configuración del MAX-630G EXFO Connect EXFO Connect El menú EXFO Connect presenta los siguientes dos submenús: Cliente EXFO Connect (ECC) abre la página  principal del menú que permite la navegación entre las interfaces de ECC. Consulte la Guía del usuario ECC para obtener más información.
  • Página 58 EXFO Connect desde la pantalla Cargar/guardar resultado. Cuando se selecciona DSL, se muestra el siguiente mensaje: Se eligió la conexión DSL para EXFO Connect. Use el botón de EXFO Connect que está en la página de Carga de prueba manual DSL/Guardar resultados.
  • Página 59 Configuración del MAX-630G Configuración de comunicaciones Configuración Wi-Fi La función Configuración Wi-Fi de Config. comunicaciones es la misma que la que se encuentra en Configuración del sistema/Configuración de carga. Consulte Configuración Wi-Fi en la página 41. Configuración Ethernet La función Configuración Ethernet para Configuración de comunicaciones es la misma que...
  • Página 61 Configuración de pruebas DSL/IP Página del menú DSL En DSL Main (DSL principal) se presenta la página del menú principal, que permite acceder a cada icono con las teclas de flecha arriba/abajo e izquierda/derecha del teclado. Pulse para acceder a una prueba o mostrar el submenú del icono seleccionado: Para Auto., Manual o Ethernet, la prueba ...
  • Página 62 Perfil predet. restablece la configuración de la prueba actual al perfil  predeterminado de fábrica. Al seleccionarlo, se abre un cuadro de diálogo para confirmar que todas las opciones de configuración de pruebas únicas y automáticas volverán a la configuración de fábrica. MAX-630G...
  • Página 63 Configuración de pruebas DSL/IP Configuración de la prueba Guardar perfil abre la pantalla de edición alfanumérica donde se  puede crear un nombre de perfil nuevo y copiar todos los parámetros del perfil que está cargado en ese momento. Configuración del nombre de perfil Esta pantalla de edición alfanumérica permite cambiar los valores de los parámetros y guardar los cambios con una palabra nueva.
  • Página 64 V2XAB son las siguientes: VDSL2/ADSL2+ (xB/P1): si la opción VDSL2 está habilitada y en  modo Anexo B ADSL. ADSLMulti (xB/P1) - solo admite G.DMT.  VDSL2/ADSL2+ (xA/P2): si la opción VDSL2 está habilitada y en  modo Anexo A ADSL. MAX-630G...
  • Página 65 Configuración de pruebas DSL/IP Configuración de la prueba ADSLMulti (xA/P2): solo admite G.dmt y T1.413.  ADSL2+ (xB/P1): si la opción VDSL2 está deshabilitada y en modo  Anexo B ADSL. ADSL2+ (xA/P2): si la opción VDSL2 está deshabilitada y en modo ...
  • Página 66 Solo sinc., Con puente (no aparece en Prueba auto.), DHCP, Estático, PPPoE, PPPoA, IPoA, y IPv6 (DHCP). Para las pruebas de Ethernet, las opciones disponibles son Con  puente, DHCP, Static, PPPoE, y IPv6 (DHCP). Nota: IPv6 requiere habilitar una tecla de opción. MAX-630G...
  • Página 67 Configuración de pruebas DSL/IP Configuración de la prueba Resinc. autom. permite activar el contador de pérdida de  sincronización como el criterio de éxito/fracaso. Cuando se alcanza SyncLossCounter+1, la prueba tendrá un estado de error. Si Resinc. autom. está desactivado, siempre que la prueba pierda la sincronización, el estado del resultado será...
  • Página 68 El Acceso WAN (prueba datos) (solo aparece en Config. prueba  manual) se puede establecer en uno de los siguientes valores al ejecutar una Prueba manual: Con Automático, el acceso WAN se iniciará automáticamente  después del valor de Mostrar hora. MAX-630G...
  • Página 69 Configuración de pruebas DSL/IP Configuración de la prueba Con Manual se activa un botón Iniciar sesión en la página Estado  WAN, una vez alcanzado el valor de Mostrar hora. Debe pulsar el botón para iniciar el acceso WAN. Este parámetro no se puede seleccionar para los siguientes Modos de acceso: Solo sinc., Con puente e IPv6 (DHCP), y se establecerá...
  • Página 70 4. Pulse para confirmar el valor. 5. Si realiza algún cambio en los valores de los parámetros, pulse las teclas de función en pantalla para guardar o cancelar la entrada. MAX-630G...
  • Página 71 Configuración de pruebas DSL/IP Configuración de la prueba Configuración LAN La ficha Config. LAN solo está disponible en Config. prueba Ethernet y Config. prueba manual cuando el Modo de acceso en Config. conexión no es Solo sinc.. Config. LAN permite configurar los parámetros necesarios cuando se trabaja en Modo directo de paso y la LAN (red de área local) está...
  • Página 72 1. Pulse las teclas de flecha izquierda/derecha para alternar entre Permitir y Desactivar. O BIEN 2. Pulse en cualquier valor para abrir la lista del cuadro para alternar entre Habilitar y Deshabilitar pulsando las teclas de flecha arriba/abajo. 3. Pulse para confirmar la selección. MAX-630G...
  • Página 73 Configuración de pruebas DSL/IP Configuración de la prueba Umbrales La ficha Umbrales le permite definir los criterios de los parámetros DSL. Para velocidades de datos de D/S (bajada) y U/S (subida), existen velocidades de bits OK y Mín (mínimo) definidas para indicar velocidades no aceptables, marginales y aceptables.
  • Página 74 MaxTester se una y abandone flujos IPTV multidifusión. Si se activa, el resto de las subpruebas se desactivan automáticamente en Prueba automática y Config. prueba Ethernet. En Config. prueba manual puede activar todas las subpruebas, independientemente de las otras. MAX-630G...
  • Página 75 Configuración de pruebas DSL/IP Configuración de la prueba Ping también se conoce como solicitud de eco ICMP y determina la  conectividad y accesibilidad de la red. Cuando Modo de acceso está establecido en IPv6 (DHCP), Ping es la única prueba disponible. La prueba FTP verifica la velocidad de transferencia de archivos en los ...
  • Página 76 1. Pulse las teclas de flecha izquierda/derecha para alternar entre Permitir y Desactivar. O BIEN 2. Pulse en cualquier valor para abrir la lista del cuadro para alternar entre Habilitar y Deshabilitar pulsando las teclas de flecha arriba/abajo. 3. Pulse para confirmar la selección. MAX-630G...
  • Página 77 Configuración de pruebas DSL/IP Configuración de la prueba Configuración de la prueba La ficha Config. prueba permite configurar valores de perfil para las pruebas secundarias opcionales dentro de tres tipos de aplicaciones de prueba. Debe seleccionar la prueba secundaria en la página Seleccionar pruebas para visualizar los parámetros de las pruebas secundarias en la página Config.
  • Página 78 WinCE en DHCP. Así, WinCE puede obtener la dirección IP WAN a través de la conexión DSL mediante el puente del módem. La opción Con puente (DHCP) utiliza los mismos parámetros que el modo DHCP. MAX-630G...
  • Página 79 Configuración de pruebas DSL/IP Configuración de la prueba Para configurar los valores de configuración de las pruebas: 1. Pulse las teclas de flecha arriba/abajo para seleccionar el parámetro deseado. 2. Pulse las teclas de flecha izquierda/derecha para ver y seleccionar las opciones.
  • Página 80 Dominio (campo de solo lectura) muestra el nombre de dominio  www.exfo.com. Para escribir un nombre de usuario: 1. Pulse para abrir la pantalla de edición alfanumérica y utilice las teclas de navegación para desplazarse. 2. Pulse para confirmar el valor. MAX-630G...
  • Página 81 Configuración de pruebas DSL/IP Configuración de la prueba Configuración del proxy Proxy es el servidor SIP proxy/registrado. La página Información de configuración del proxy permite establecer los siguientes parámetros obligatorios de VoIP del servidor: Nombre de usuario del proxy permite introducir ...
  • Página 82 El botón Config. lista canales accede a la página en la que puede  configurar los parámetros para el análisis de canales. Con el botón Conf. pr. IPTV autom. (solo disponible en Config. prueba  auto.) se accede a la página de configuración para ejecutar automáticamente una prueba IPTV. MAX-630G...
  • Página 83 Configuración de pruebas DSL/IP Configuración de la prueba En Clonar datos de WAN (solo disponible en  Config. prueba manual) puede añadir a esta prueba la configuración WAN desde la ficha Configuración de la conexión; para ello, seleccione Sí. Si selecciona No, aparecerán todos los parámetros de la página Configuración de la conexión, empezando por Modo de acceso, y se podrán modificar.
  • Página 84 Si la página está llena, la entrada inferior se desplaza a la página siguiente. La selección de la ubicación resaltada permite agregar y agrupar entradas con parámetros similares. MAX-630G...
  • Página 85 Configuración de pruebas DSL/IP Configuración de la prueba Eliminar elimina la entrada seleccionada de la tabla de alias. Si la  entrada seleccionada también está en la lista Análisis del canal IPTV o en la lista Unirse a/Salir de la prueba de la página Config. pr.
  • Página 86 Eliminar elimina el canal seleccionado de la lista.  Puede Permitir una o ambas, pero no puede Desactivar las dos al mismo tiempo. Si ambas pruebas están desactivadas, Unirse a la prueba/Salir de se ejecuta en primer lugar. MAX-630G...
  • Página 87 Configuración de pruebas DSL/IP Configuración de la prueba Para configurar los valores de configuración de las pruebas: 1. Pulse las teclas de flecha arriba/abajo para seleccionar el parámetro deseado. 2. Pulse las teclas de flecha izquierda/derecha para ver y seleccionar las opciones.
  • Página 88 Pings en total muestra el número de paquetes de ping que se  enviarán, desde 1 a 99. El valor predeterminado es 3. Período de espera es el tiempo en segundos, comprendido entre 1 y  10, que la unidad esperará para recibir una respuesta del dispositivo de destino. MAX-630G...
  • Página 89 Configuración de pruebas DSL/IP Configuración de la prueba Para configurar los valores de configuración de las pruebas: 1. Pulse las teclas de flecha arriba/abajo para seleccionar el parámetro deseado. 2. Pulse las teclas de flecha izquierda/derecha para ver y seleccionar las opciones.
  • Página 90  el número de sesiones simultáneas necesario para cargar el archivo, de 1 a 4. Carga/Descarga de archivos: las opciones Permitir/Desactivar solo  están disponibles en Config. prueba auto. Permitir para realizar automáticamente la operación de carga o descarga. MAX-630G...
  • Página 91 Configuración de pruebas DSL/IP Configuración de la prueba Para configurar los valores de configuración de las pruebas: 1. Pulse las teclas de flecha arriba/abajo para seleccionar el parámetro deseado. 2. Pulse las teclas de flecha izquierda/derecha para ver y seleccionar las opciones.
  • Página 92 4. Pulse para confirmar el valor. 5. Si realiza algún cambio en los valores de los parámetros, pulse las teclas de función en pantalla para guardar o cancelar la entrada. MAX-630G...
  • Página 93 Configuración de pruebas DSL/IP Configuración de la prueba Configuración de pruebas de rendimiento La ficha Configuración de la prueba de rendimiento (solo para los modelos GVXAA y GVXAB) le permite seleccionar el Tipo de prueba como Prueba de iPerf3 o Prueba de velocidad de Ookla Si selecciona la Prueba de iPerf3, se pueden configurar los siguientes parámetros: El Formato de la dirección es URL o Dirección...
  • Página 94 Nota: Política de privacidad de Ookla: http://www.speedtest.net/privacy Usted, el usuario final, comprende y reconoce que al realizar la prueba contenida en la aplicación Speedtest Powered Software, Ookla, LLC puede recopilar su dirección IP durante la prueba y compartirla con terceros seleccionados. MAX-630G...
  • Página 95 Configuración de pruebas DSL/IP Configuración de la prueba Para configurar los valores de configuración de las pruebas: 1. Pulse las teclas de flecha arriba/abajo para seleccionar el parámetro deseado. 2. Pulse las teclas de flecha izquierda/derecha para ver y seleccionar las opciones.
  • Página 96 4. Pulse para confirmar el valor. 5. Si realiza algún cambio en los valores de los parámetros, pulse las teclas de función en pantalla para guardar o cancelar la entrada. MAX-630G...
  • Página 97 Configuración de pruebas DSL/IP Configuración de la prueba Configuración de la prueba Navegador web La página Configuración de la prueba para contenido del navegador web se muestra al seleccionar Prueba del navegador web en la ficha anterior Seleccionar pruebas. Desde aquí puede editar los Marcadores y la URL de inicio.
  • Página 98 En este modo, el módem se enciende cuando comienza la prueba DSL/IP. Los valores de Inactiv. se utilizan para apagar  el módem tras un período de tiempo definido, después de que la prueba DSL/IP haya finalizado o se haya detenido. MAX-630G...
  • Página 99 Configuración de pruebas DSL/IP Configuración Si su módem es V2XAB/GVXAB, la entrada DSLAM será visible y  permite elegir del siguiente: Anexo B   Anexo B y UR2  Para acceder a la configuración del módem: 1. En , seleccione Pruebas DSL/IP, Configuración y, luego, Configuración del módem.
  • Página 100 El Formato de informe que se genera puede ser  MaxTester, HTML, MHTML o XML. Nota: Si Cliente de EXFO Connect está seleccionada, las opciones disponibles serán Report Format MHTML y XML. Ubi. alm. arch. inf. permite seleccionar dónde se guardarán los ...
  • Página 101 Configuración de pruebas DSL/IP Configuración Pitido de mostrar hora le permite seleccionar el lapso de tiempo del  pitido de entre 0 y 3 segundos. CRC/ES/SES Beep le permite Habilitar/Deshabilitar un pitido de  advertencia de error durante la ejecución de una prueba. Si selecciona los errores, podrá...
  • Página 102 2. Pulse las teclas de flecha izquierda/derecha para ver y seleccionar las opciones. O BIEN 3. Pulse en un valor para abrir un cuadro con una lista de opciones o la pantalla de edición alfanumérica y utilice las teclas de navegación para desplazarse. 4. Pulse para confirmar el valor. MAX-630G...
  • Página 103 Configuración de pruebas DSL/IP Configuración Prueba de configuración lista Las páginas Prueb. de config. lista y Prueb. a config. lista le permiten administrar las entradas de la lista. Sin embargo, hay cinco entradas que, de forma predeterminada, no se pueden editar ni eliminar. Son DSLAM, NID, CPE, CROSSBOX y FRAME.
  • Página 104 2. Pulse las teclas de flecha izquierda/derecha para ver y seleccionar las opciones. O BIEN 3. Pulse sobre un valor para abrir un cuadro con una lista de opciones. 4. Use las flechas arriba/abajo para seleccionar la opción y pulse para confirmar su selección. MAX-630G...
  • Página 105 Configuración de pruebas DSL/IP Configuración Cambiar el orden La página Cambiar orden le permite cambiar el orden de las entradas en el nombre de archivo. Para cambiar el orden: 1. Pulse para acceder a la lista. 2. Use las teclas de flecha arriba o abajo para seleccionar la entrada deseada.
  • Página 106  telefónico. Eliminar listín telefónico permite eliminar una entrada.  Para navegar entre las funciones del listín telefónico: 1. Pulse las teclas de flecha arriba/abajo e izquierda/derecha del teclado para seleccionar un icono. 2. Pulse para confirmar la selección. MAX-630G...
  • Página 107 Configuración de pruebas DSL/IP Configuración Detalles del listín telefónico La página Detalles del listín telefónico permite ver, agregar y editar entradas del o al Listín telefónico de VoIP. Entrada seleccionada es la entrada de Dirección  SIP seleccionada en ese momento. Entrada muestra el número de entrada y no se ...
  • Página 108 Archivo cargado y la fecha en que se cargó el último listín telefónico. Solo se admiten archivos .csv. En Ubic. almacen. se muestran los destinos de  carga: Memoria interna MT   Entrada muestra el número de entrada de los listines telefónicos.  MAX-630G...
  • Página 109 Configuración de pruebas DSL/IP Configuración Nombre de archivo lista los nombres de archivo de listín telefónico  que se van a cargar. El botón Cargar importa el listín telefónico seleccionado. Se le pedirá  que confirme esta operación, ya que sobrescribirá el listín telefónico actual.
  • Página 110 Nota: Si hay un documento con el mismo nombre de archivo, la unidad lo sobrescribirá sin previo aviso. Para guardar un listín telefónico: 1. Acepte el nombre de archivo predeterminado o pulse para crear un nombre nuevo usando la pantalla de edición. 2. Seleccione una Ubic. almacen. 3. Pulse el botón Guardar. MAX-630G...
  • Página 111 Configuración de pruebas DSL/IP Configuración Eliminar el listín telefónico La página Eliminar listín telefónico permite eliminar un listín telefónico. En esta página se listan los archivos del listín telefónico almacenados en una ubicación concreta y se muestra el nombre del Archivo cargado y la fecha en que se cargó...
  • Página 113 DSLAM y de informar de los parámetros de subida y bajada. Solo es necesario conectarlo a la línea, encender el MAX-630G y seleccionar una prueba para que se ejecute. Entre los resultados que se obtienen se incluyen el caudal de tráfico de subida y bajada, y el margen de ruido.
  • Página 114 /Activar /Establecer enlace /Instrucción /Mostrar hora para el modo ADSL2+ o VDSL2. Nota: Cuando cargue el firmware en el chipset de Broadcom, el valor de Estado de línea mostrará Cargando M:SS, donde M:SS es un temporizador de cuenta atrás. MAX-630G...
  • Página 115 Ejecución de pruebas DSL/IP y visualización de resultados Resumen de la conexión DSL/IP Modo de funcionamiento es el modo xDSL de funcionamiento,  enlazado o no enlazado, que se haya negociado entre la unidad y el DSLAM. SNR de bajada/subida es un valor que oscila entre 0 y 63,5 para el ...
  • Página 116 Medio dúplex si la Veloc. vínculo es 1000 (solo para los modelos GVXAA y GVXAB), 100 o 10 Mbit/s. El número Total de Bytes, Paquetes y errores de Ethernet enviados y  recibidos también se muestra durante la prueba. MAX-630G...
  • Página 117 Ejecución de pruebas DSL/IP y visualización de resultados Estado de la WAN Estado de la WAN La ficha Estado de la WAN permite ver la información de estado de la conexión entre el puerto WAN de la unidad y el ISP (proveedor de acceso a Internet).
  • Página 118 La opción Prueba (solo en Prueba manual) le permite seleccionar la  prueba de triple reproducción que desea ejecutar o bien los resultados que desea consultar, junto con las correspondientes fichas: Prueba de datos: Estado LAN y Resumen de las pruebas de  datos. MAX-630G...
  • Página 119 Ejecución de pruebas DSL/IP y visualización de resultados Estado LAN Prueba IPTV: Unión/Abandono y Resumen de IPTV.  Prueba de VoIP: Llamada de VoIP y Resumen de VoIP.  La información de la WAN refleja el estado de la prueba seleccionada actualmente.
  • Página 120  estado del altavoz. Resultado muestra Información de la llamada, como, por ejemplo,  el Estado de VoIP, el número y el Códec al que está conectada la llamada, la duración y el estado de éxito/error de la prueba/llamada. MAX-630G...
  • Página 121 Ejecución de pruebas DSL/IP y visualización de resultados Llamada de VoIP Estadísticas de VoIP muestra histogramas de los valores actuales de:  Prom. MOS: la puntuación media de las opiniones (Mean Opinion  Score, MOS), una medición relativa de la calidad de la llamada de VoIP.
  • Página 122 Listín telefónico. Cuando se selecciona Introducir dirección, se abre un teclado alfanumérico para que se escriba una Dirección SIP. Si la llamada ya está conectada después de seleccionar Introducir dirección, se abrirá el Teclado DTMF/de marcación por tonos. MAX-630G...
  • Página 123 Ejecución de pruebas DSL/IP y visualización de resultados Llamada de VoIP El botón Marcados recientemente abre una lista de números  marcados recientemente para que se seleccione uno. El botón Seleccionar de listín telefónico le permite seleccionar un  número del Listín telefónico. Teclas de función: ...
  • Página 124 Para seleccionar una entrada: 1. Use las teclas de flecha arriba y abajo para seleccionar una entrada. 2. Pulse para confirmar la selección. El número se introduce automáticamente en el campo Introducir dirección de la página Llamada de VoIP. MAX-630G...
  • Página 125 Ejecución de pruebas DSL/IP y visualización de resultados Llamada de VoIP Configuración de umbral En la página Configuración de umbral, se configuran los parámetros de umbral de la prueba de VoIP. Prom. MOS es la puntuación media de las  opiniones, una medición relativa de la calidad de la llamada de VoIP.
  • Página 126 VoIP recibidos. Paquetes muestra el número de paquetes VoIP perdidos y recibidos y  el número total de bytes recibidos o tramas activas (no inactivas) recibidas en el canal. MAX-630G...
  • Página 127 Ejecución de pruebas DSL/IP y visualización de resultados Resumen de IPTV Resumen de IPTV La ficha Resumen de IPTV permite ver el estado de éxito/fracaso y los resultados de los análisis a tiempo real de flujo IPTV, así como acciones y contadores estadísticos (Unión/Salir).
  • Página 128 Relación de pérdida del paquete TS (%) es el porcentaje de  pérdida de paquetes IP en los últimos diez mil paquetes recibidos en el flujo de transporte. MAX-630G...
  • Página 129 Ejecución de pruebas DSL/IP y visualización de resultados Unión Abandono Unión Abandono La ficha Unión Abandono muestra una lista de canales IPTV desde la tabla de alias, su actividad (medida en tiempo ZAP) y el estado de éxito/fracaso. Al establecer correctamente una conexión WAN, se muestran las listas Unirse/Salir del canal.
  • Página 130 Versión OC es el número de versión del identificador alfanumérico  único del chipset DSL usado por la OC. Recuento pérdida sinc. es el número de veces que la unidad perdió la  sincronización. MAX-630G...
  • Página 131 Ejecución de pruebas DSL/IP y visualización de resultados Detalles de los parámetros DSL Estado de ahorro de energía hace referencia al modo de ahorro de  energía de la unidad de punto de distribución (DPU) y se indican uno de estos tres estados: L0 (batería completa), L1 (batería baja) o L2 (inactiva).
  • Página 132 G.INP es el esquema de retransmisión de capas físicas basado en  estándares para la protección de ruidos de impulso y dará Activo o No activo. El estado G.INP se mostrará a menos que el sistema utilice Phy-R. MAX-630G...
  • Página 133 Ejecución de pruebas DSL/IP y visualización de resultados Estadísticas de DSL Estadísticas de DSL La pestaña Estadísticas de DSL le permite ver las estadísticas del modo de transferencia y los contadores DSL. Cuando la Interfaz de prueba de Prueba auto. o Prueba manual esté establecida en modo de enlace ADSL2+ o VDSL2, habrá...
  • Página 134 G.INP RTX_TX es el número de tramas que retransmite el  transmisor. El número Local indica lo que se retransmite desde el CPE al DSLAM. El valor de Remoto es lo que se retransmite desde el DSLAM al CPE. MAX-630G...
  • Página 135 Ejecución de pruebas DSL/IP y visualización de resultados Estadísticas de DSL Nota: El número RTX_TX puede contener retransmisiones no solicitadas por el receptor (es decir, que se haya dañado el canal de solicitudes de retransmisión y que se haya enviado una retransmisión automáticamente) lo que daría lugar a un valor más alto aunque el mismo ID de trama se haya retransmitido varias veces.
  • Página 136 Atenuación de bucle (VDSL) es la calidad actual de la línea y solo  se mide una vez durante la prueba. Atenuac. señal (ADSL, G.fast) es la reducción actual de la  intensidad de la señal y se mide periódicamente cuando la línea está conectada. MAX-630G...
  • Página 137 Ejecución de pruebas DSL/IP y visualización de resultados Diagnósticos de bucle Potencia Tx/de salida es la potencia de transmisión de subida o  bajada para la banda seleccionada. KL0 muestra los valores de atenuación por banda calculados  durante una prueba manual VDSL2. Diagnósticos de bucle La ficha Diagnósticos de bucle muestra características y problemas potenciales en la línea en formato gráfico.
  • Página 138 Paquetes enviados es el número de paquetes  enviados. Paquetes recibidos es el número de paquetes  recibidos. Promedio tiempo ida y vuelta es la duración en  milisegundos (ms) que tardan los datos en llegar al dispositivo de destino y regresar. MAX-630G...
  • Página 139 Ejecución de pruebas DSL/IP y visualización de resultados Resumen de las pruebas de datos Nota: Los siguientes elementos no se mostrarán si el Modo de acceso en Configuración de conexión está establecido para IPv6 (DHCP). Ping dirección IP es la dirección IP de destino. ...
  • Página 140 A excepción de la Prueba automática, los parámetros de la Prueba iPerf3 también pueden volverse a configurar desde esta pestaña, desde la sección Configuración de la prueba iPerf3 y se puede actualizar la información mediante los botones en pantalla de Descarga/Carga. MAX-630G...
  • Página 141 Ejecución de pruebas DSL/IP y visualización de resultados Resumen de las pruebas de datos Prueba de velocidad de Ookla La pestaña Prueba de rendimiento (solo para los modelos GVXAA y GVXAB) muestra el Estado de prueba de la prueba de velocidad de Ookla y los resultados de Velocidad de Descarga/Carga, junto con el valor de Ping (tiempo de reacción en ms) hasta el servidor más cercano.
  • Página 142 Excepto en el caso de Prueba automática, se puede volver a configurar los parámetros de Ruta de traza y actualizarse la información de esta pestaña mediante el uso de los botones URL de la curva o IP de la curva de la pantalla. MAX-630G...
  • Página 143 Algunas páginas contienen imágenes o gráficos animados que no se mostrarán correctamente. EXFO recomienda el uso de los marcadores proporcionados o páginas web similares para la realización de pruebas.
  • Página 144 2. Pulse para iniciar el resultado deseado. 3. Pulse para cargar la página URL de inicio. 4. Pulse para salir de la prueba del navegador web. MAX-630G...
  • Página 145 Ejecución de pruebas DSL/IP y visualización de resultados Marcadores Marcadores La página Marcadores permite seleccionar una opción de una lista de URL o guardar la URL actual. El cuadro URL muestra la URL actual de la página  del navegador web. Teclas de función en pantalla: ...
  • Página 147 Almacenamiento, lectura y administración de los resultados de las pruebas DSL/IP Guardar resultados Puede guardar una instantánea de los resultados de una prueba DSL/IP en un archivo de resultados durante o después de su realización con el MaxTester. Cada prueba automática, manual y de Ethernet incluye una pestaña Cargar/Guardar resultado para ello.
  • Página 148 Configuración/Configuración de aplicación/Nombre de archivo. El botón Carga/guard. fuera banda está activado cuando se  detiene la prueba y el método de carga fuera de banda no está desactivado en Configuración del sistema/Configuración de carga. MAX-630G...
  • Página 149 Configuración del sistema\Configuración de carga. Esta función le permite guardar los resultados de las pruebas y exportar los informes de pruebas XML para que se carguen a la plataforma EXFO Connect a través de la aplicación Cliente de EXFO Connect. Exportar informe ...
  • Página 150 Si no se inserta un dispositivo USB, aparece el siguiente cuadro de diálogo de advertencia: Dispositivo USB no encontrado. El botón EXFO Connect solo se muestra activo en la Prueba  manual cuando la sincronización DSL está establecida y el Estado WAN es Conectado.
  • Página 151 Almacenamiento, lectura y administración de los resultados de las pruebas DSL/IP Guardar resultados Seleccionar archivo de resultados La página Seleccionar archivo de resultados muestra una lista de nombres de archivo existentes en los que puede guardar resultados. Para guardar los resultados en un Nombre de archivo existente: 1.
  • Página 152 5. En la lista, pulse las flechas arriba o abajo para seleccionar los archivos deseados. 6. Pulse para salir de la lista. 7. Pulse la tecla de flecha abajo para resaltar Cargar o Eliminar y pulse MAX-630G...
  • Página 153 Almacenamiento, lectura y administración de los resultados de las pruebas DSL/IP Administración de resultados Administración de resultados Puede ver, Cargar, Exportar y Eliminar cualquiera de los resultados guardados con el MAX-630G; para ello, resalte el icono Administrador de resultados, en el panel DSL Main (DSL principal), y pulse Leer resultados En la página Resultado puede seleccionar un...
  • Página 154 5. Pulse para abrir el archivo de resultados. Cargar La página Cargar de Detalles del resultado es la misma que la que se describe anteriormente. Consulte Cargar en la página 143 para obtener más información. MAX-630G...
  • Página 155  La Ubicación de almacenamiento del archivo del informe  depende de si la opción Exportar a EXFO Connect Client está activada o no en la Configuración del sistema\Configuración de carga. Si está habilitado, puede seleccionar USB o Cliente de EXFO Connect como ubicación de almacenamiento de informes...
  • Página 156 7. Pulse la tecla de flecha abajo para resaltar Formato de informe. 8. Pulse las teclas de flecha izquierda o derecha para seleccionar el formato deseado. O BIEN 9. Pulse para mostrar la lista y seleccionar el valor. 10. Pulse la tecla de flecha abajo para pulsar el botón Exportar. MAX-630G...
  • Página 157 Almacenamiento, lectura y administración de los resultados de las pruebas DSL/IP Administración de resultados Eliminar La página Eliminar permite eliminar un Nombre de archivo seleccionado o Todos los archivos de resultados guardados anteriormente solo en la Memoria interna MT. La Ubicación de almacenamiento es la Memoria ...
  • Página 159 Mantenimiento Mantenimiento general El MaxTester se ha diseñado como un equipo de pruebas robusto y ligero. La pantalla LCD del MaxTester solo se debe limpiar con un paño suave y sin pelusa y una solución de limpieza antiestática. Los detergentes normales y otras soluciones de limpieza pueden empañar o rayar la superficie y deben evitarse.
  • Página 160 Recalibración de la unidad Recalibración de la unidad Las calibraciones de los centros de producción y servicio de EXFO se basan en el estándar ISO/IEC 17025 (Requisitos generales para la competencia de los laboratorios de ensayo y de calibración). Esa norma establece que los documentos de calibración no deben indicar un...
  • Página 161 (2 años) Para garantizar que su unidad cumple las especificaciones publicadas, la calibración se puede llevar a cabo en un centro de asistencia de EXFO o, según el producto, en uno de los centros de asistencia oficiales de EXFO.
  • Página 162 4. Siempre que sea posible, coloque la unidad en modo de suspensión pulsando hasta que oiga el sonido de notificación de la suspensión, unos 2 segundos. 5. Cuando no esté en uso, apague la unidad pulsando la tecla durante al menos 4 segundos. MAX-630G...
  • Página 163 60 °C. Sustitución de la batería DVERTENCIA Solo se puede utilizar una batería EXFO. Las baterías de otros fabricantes podrían causar daños graves en el MaxTester o provocar lesiones personales. Consulte Contacto con el grupo de asistencia técnica en la página 164 para obtener información sobre cómo...
  • Página 164 Carga y sustitución de la batería La carga de la batería del MaxTester puede durar hasta 5 horas. Esta batería se ha fabricado especialmente para la unidad; las baterías de recambio se deben pedir a EXFO. MAX-630G...
  • Página 165 Su unidad utiliza los siguientes tipos de baterías: Polímero de litio. Estas baterías cuentan con una protección integrada diseñada especialmente para EXFO. Por este motivo, solo puede reemplazarlas con baterías aprobadas por EXFO del mismo tipo y modelo. DVERTENCIA Usar baterías que no estén aprobadas puede aumentar el riesgo de expansión o combustión (incendio) de las baterías.
  • Página 166 Las baterías de los productos de EXFO se prueban y certifican de acuerdo con estos estándares de seguridad internacionales: Transporte de mercancías peligrosas de la ONU (UN38.3): Trata la ...
  • Página 167 No lo deposite en contenedores de basura convencional. Para obtener información completa sobre el reciclaje y la eliminación, visite el sitio web de EXFO en www.exfo.com/recycle. Conjunto de pruebas multiplay G.fast/VDSL2/ADSL2+...
  • Página 169 Solución de problemas Solución de problemas comunes En la tabla siguiente se describen problemas habituales y sus soluciones. Problema Causa posible Solución La unidad no se enciende. No ha pulsado Pulse durante unos   tiempo suficiente. segundos. La batería está Cargue las baterías ...
  • Página 170 La batería no funciona  iniciarla. correctamente. Póngase en contacto con  EXFO o cambie la batería por una nueva. La unidad no responde. Apague la unidad, como  se indica más arriba. Vuelva a encender la ...
  • Página 171 Solución de problemas Estados de los LED Estados de los LED Los LED de estado de la energía situado al lado izquierdo y de batería situado al lado derecho se utilizan para indicar estados específicos de la unidad. Si ve que algún LED muestra un estado particular, consulte la tabla siguiente para determinar el posible motivo.
  • Página 172 Contacto con el grupo de asistencia técnica Para obtener asistencia técnica o utilizar el servicio postventa de este producto, póngase en contacto con EXFO en uno de los siguientes números. El grupo de asistencia técnica podrá atender sus llamadas de lunes a viernes, de 08:00 a 19:00 (horario del este de Norteamérica).
  • Página 173 Solución de problemas Transporte Transporte Al transportar la unidad, se debe mantener un rango de temperatura dentro de las establecidas en las especificaciones. Un manejo inadecuado puede derivar en daños durante el transporte. Se recomienda seguir los siguientes pasos para minimizar posibles daños: Guarde la unidad en su embalaje original cuando deba transportarla.
  • Página 175 10 Garantía Información general EXFO Inc. (EXFO) le ofrece una garantía para este equipo por defectos en materiales y mano de obra por un periodo de un año desde la fecha de entrega original. EXFO garantiza también que este equipo cumple las especificaciones aplicables a un uso normal.
  • Página 176 Si desea acceder a la información completa, consulte la política de EXFO en lo relativo a productos del mercado gris en www.exfo.com/en/how-to-buy/sales-terms-conditions/gray-market/...
  • Página 177 Garantía Responsabilidad Responsabilidad EXFO no será responsable de los daños que se deriven del uso del producto ni será responsable de ningún defecto en el funcionamiento de otros objetos a los cuales esté conectado el producto ni del funcionamiento de ningún sistema del que el producto pueda formar parte.
  • Página 178 172). El personal de soporte determinará si el equipo necesita un servicio, una reparación o una calibración. 2. Si se debe devolver el equipo a EXFO o a un centro de asistencia autorizado, el personal de asistencia técnica emitirá un número de Autorización de devolución de compra (RMA) y proporcionará...
  • Página 179 FlexCare por un determinado periodo de tiempo. Póngase en contacto con un centro de asistencia autorizado (consulte Centros de asistencia en todo el mundo de EXFO en la página 172). Conjunto de pruebas multiplay G.fast/VDSL2/ADSL2+...
  • Página 180 Fax: +86 (755) 2955 3101 No. 71-3, Xintian Avenue, support.asia@exfo.com Fuhai, Bao’An District, Shenzhen, China, 518103 Para ver la red de Centros de asistencia certificados de EXFO operados por socios cerca de su ubicación, consulte el sitio web corporativo de EXFO: http://www.exfo.com/support/services/instrument-services/ exfo-service-centers. MAX-630G...
  • Página 181 16 aplicación cambiar orden ........97 general ..........92 enlace ....2, 56, 65, 106, 122, 125, 128 envío a EXFO ..........170 identificación ......... 94 lista de prueba........95 especificaciones técnicas ....... 6 especificaciones, producto ......6 nombre de archivo ........
  • Página 182 ......151 VDSL2............2, 23 pantalla de edición........55 VoIP ............69, 90 pantalla táctil ..........26 ping ..........67, 80, 130 precaución riesgo de daños materiales ...... 7 Wi-Fi riesgo personal ........7 símbolo ..........38 MAX-630G...
  • Página 183 SEDE CENTRAL 400 Godin Avenue Quebec (Quebec) G1M 2K2 CANADÁ Tel.: 1 418 683-0211 · Fax: 1 418 683-2170 NÚMERO GRATUITO (EE. UU. y Canadá) 1 800 663-3936 © 2021 EXFO Inc. Todos los derechos reservados. Impreso en Canadá (2021-08) ...