SHOEI J-Cruise Instrucciones De Uso página 16

Tabla de contenido

Publicidad

D e u t s c h
Wichtige Informationen zum
Umgang mit dem CJ-2 Visier
1. Schmutz und Kratzer auf dem Visier können
Ihre Sicht beeinträchtigen und zu gefährlichen
Situationen
führen.
Wenn
das
Visier
verschmutzt oder verkratzt ist, benutzen Sie es
nicht mehr. Säubern oder wechseln Sie es
umgehend aus.
2. Das CJ-2 Visier sollte nur mit einer Lösung aus
neutraler Seife und Wasser gereinigt werden.
Spülen Sie es ausgiebig mit klarem Wasser
und trocknen Sie es mit einem weichen Tuch.
Benutzen Sie auf keinen Fall eins der
folgenden
Reinigungsmittel:
Heisses
Wasser (über 40°), Salzwasser, scharfe
Reiniger, Benzin, Verdünnung, Glasreiniger
oder andere organische Reiniger. Dadurch
kann das Visier vorzeitig altern und die
Sicherheit ist nicht mehr gewährleistet.
3. Fahren Sie nicht mit einem beschlagenem
Visier. Das kann Ihre Sicht beeinträchtigen und
zu gefährlichen Situationen führen. Wenn das
CJ-2 Visier beschlagen ist, öffnen Sie das
Visier um die Luftzirkulation zu erhöhen und
das Visier wieder beschlagfrei zu bekommen.
Die Verwendung der PINLOCK
Scheibe
®
(optional)
verhindert
auch
effektiv
Beschlagen des Visiers.
4. Benutzen Sie ausschließlich original Shoei
PINLOCK
Scheiben für das Shoei CJ-2 Visier.
®
Bitte
befolgen
Sie
die
beigelegte
Einbauanleitung.
5. Entfernen Sie den Schutzfilm bevor Sie das
Visier das erste mal verwenden.
6. Nach der Reinigung oder dem Wechsel der
Visierhalterung, schließen Sie das Visier und
vergewissern Sie sich das es korrekt an der
Visierdichtung
anliegt.
Wenn
ein
zwischen Visier und Visierdichtung zu sehen
ist, stellen Sie die Visierhalterung neu ein. Ein
Spalt zwischen Visier und Visierdichtung kann
zu
Luftverwirbelungen,
Geräuschen
Wassereinbruch in den Helm führen.
7. Um die Schrauben an zu ziehen, ziehen Sie
diese vorsichtig mit einem Phillips Nr. 2
Schraubenziehen an. Die Verwendung eines
falschen
Schraubenziehen
Akkuschraubers kann es zu Beschädigungen
des Schraubenkopfes führen. Verwenden Sie
nur
original
Aluminium
Schrauben um beschädigte
Schrauben
zu
ersetzten.
(Empfohlenes Anzugsmoment
Grösse
80 cNm oder 8 Kgfcm)
(Nr.2)
8. Kleben Sie keinen Aufkleber
auf das Visier die Ihre Sicht
Taglia
beeinträchtigen könnten.
(Nr.2)
29
I t a l i a n o
Nota importante sulla
manipolazione della visiera CJ-2
1. Sporco e graffi sulla visiera potrebbero ostruire
la visuale durante la guida ed essere molto
pericolosi. Se la visiera CJ-2 si sporca o si
graffia, smettere immediatamente di utilizzarla.
Togliere la visiera e pulirla o sostituirla.
2. Pulire la visiera CJ-2 con una soluzione di
sapone neutro delicato e acqua. Sciacquare
bene con acqua pulita quindi asciugare
strofinando con un panno morbido. Non
utilizzare nessuno dei seguenti materiali di
pulizia: acqua calda oltre i 40°C; acqua
salata; detergenti acidi o alcalini; benzina,
diluente o altri solventi organici; detergenti
per il vetro o qualsiasi detergente che
contenga solventi organici. L'utilizzo di uno
qualsiasi di questi detergenti potrebbe alterare
la natura chimica della visiera e ostacolare la
sicurezza.
3. Non guidare con la visiera appannata. Questo
potrebbe ostruire la visuale ed essere molto
pericoloso. Se la visiera CJ-2 è appannata,
aprirla per far circolare aria all'interno del
casco e togliere l'appannatura dalla visiera
stessa. Anche utilizzare le lenti PINLOCK
das
antiappannamento (optional) è un modo
efficace di bloccare l'appannamento.
4. Utilizzare
sempre
lenti
originali
PINLOCK
antiappannamento per il CJ-2
®
(optional).
Per
installare
antiappannamento PINLOCK
®
istruzioni allegate.  
5. Togliere la pellicola protettiva dalla visiera
prima di utilizzare il casco per la prima volta.
6. Dopo aver pulito o sostituito la base chiudere
la visiera e assicurarsi che tocchi la
Spalt
modanatura su tutto il perimetro. Nel caso ci
sia uno spazio tra la visiera e la modanatura
regolare
una
posizione
della
eliminare il vuoto, perché potrebbe causare un
oder
arrivo di vento o rumore.
7. Per le viti di serraggio applicare la misura n. 2
del cacciavite Phillips verticalmente e ruotarlo
con cautela. Se viene utilizzata una misura di
cacciavite sbagliata o un cacciavite elettrico,
oder
si potrebbe rompere la testa di una vite. Per la
sostituzione utilizzare una vite originale di
alluminio. Se una vite è troppo stretta
potrebbe rompersi. (Coppia di
serraggio
consigliata:
cN . m o circa 8 kgf . cm)
8. Non applicare adesivi o nastri
adesivi nel campo visivo della
visiera.
D e u t s c h
ACHTUNG
Getönte CJ-2-Visiere sind nicht für den Verkauf
oder Gebrauch in den USA bestimmt.
Verwenden
Sie
Sonnenblende
homologierten Helm in den USA. Falls ein getöntes
Visier
zusammen
Sonnenblende
Anforderungen der Lichtdurchlässigkeitsrate nach
VESC-8* nicht mehr erfüllt. Ihre Sicht ist mit einem
getönten Visier eingeschränkt und kann einen
Unfall verursachen, zu schweren Verletzungen
oder sogar zum Tod führen, da die Sicherheit im
Straßenverkehr nicht mehr gewährleistet ist.
Verwenden Sie kein getöntes Visier, da es die
Anforderungen des Standards nicht erfüllt.
Beachten Sie:
VESC-8:
Vehicle
Commission regulation NO.8 for motorcyclist
eye protection
Dieser Standard ist weit verbreitet und wird in 36
Staaten der USA mit dem motorcyclist eye
protection use law angewandt.
®
SHOEI
le
lenti
leggere le
base
ed
80
I t a l i a n o
ATTENZIONE
La visiera / visore fumé CJ-2 non è in vendita né
viene utilizzata negli USA.
keine
getönte,
integrierte
Non utilizzare la visiera parasole per attrezzare la
mit
einem
nach
DOT-Norm
visiera / visore fumé su un casco con il marchio
DOT negli USA. Se la visiera / visore viene
mit
einer
integrierten
utilizzata / o insieme alla visiera parasole, il
benutzt
wird,
sind
die
requisito del rapporto di trasmissione della luce
specificato
soddisfatto. Altrimenti, la vostra visione limitata da
una visiera / visore fumé potrebbe causare un
incidente e ferite gravi o mortali perché la
sicurezza per il traffico su strada non è più
garantita. Non utilizzare visiere / visori fumé sul
vostro casco in un modo che non soddisfa il
requisito dello standard.
NOTA ;
Equipment
Safety
VESC-8:
Commission regulation NO.8 for motorcyclist
eye protection (Norma n. 8 della Vehicle
Equipment Safety Commission per la protezione
degli occhi dei motociclisti)
Questa norma è ampiamente referenziata ed è
applicata dai 36 stati negli USA con la legge per
l'utilizzo di una protezione per gli occhi per i
motociclisti.
VESC-8*
nella
norma
non
è
Vehicle
Equipment
Safety
30

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido