Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

MA N U F A C T U R I N G C O . , L . L . C .
N U T B A N K O U T
O P E R A T I O N , S A F E T Y , & MA I N T E N A N C E
We b s i t e : w w w . T h o ma s We l d i n g . c o m
1 3 0 8 We s t 8 t h A v e n u e , C h i c o C A , 9 5 9 2 6
P h o n e : ( 5 3 0 ) 8 9 3 - 8 9 4 0
E ma i l : i n f o @T h o ma s We l d i n g . c o m
F a x :
( 5 3 0 ) 8 9 3 - 2 9 4 6
p a r t s @T h o ma s We l d i n g . c o m

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Thomas NUT BANKOUT

  • Página 1 MA N U F A C T U R I N G C O . , L . L . C . N U T B A N K O U T O P E R A T I O N , S A F E T Y , & MA I N T E N A N C E We b s i t e : w w w .
  • Página 3 Disclaimer: All data, illustrations, and specifications contained in this manual are based on the latest information available at the time of publication. The right is reserved to make changes at any time without prior notice. Descargo de responsabilidad: Todos los datos, ilustraciones y especificaciones contenidas en este manual se basan en la última información disponible en el momento de su publicación.
  • Página 4: Tabla De Contenido

    Section 4 – Operation Operation Safety Rules......................12 Pre-Operation Safety Inspection by Operator ................ 13 Controls and Instruments ....................... 14 Operating the Thomas Bankout ..................15-16 Unloading the Thomas Bankout ..................... 17 Loading the Thomas Bankout ....................18 Section 5 – Trouble Shooting...
  • Página 5 Reglas de Operación de Seguridad ..................33 Antes de la Operación de Inspección de Seguridad por el Operador ........34 Controles e Instrumentos ....................... 35 Opercionamiento del Thomas Bankout ................36-37 Descarga del Thomas Bankout ....................38 Carga del Thomas Bankout ....................39 Sección 5 - Solución de problemas...
  • Página 6: Section 1 - Purpose

    To assure that you receive the correct parts, when ordering, it is essential that you include the year of manufacture for your Thomas Bankout. The serial number and year of manufacture can be found in three places, on the purchase order, on the plaque at the front of the cab, or welded on the lower frame tube near the battery box.
  • Página 7: Section 2 - General Safety

    For instance, it is up to each individual to ensure that the Thomas Bankout is never used to transport passengers, riders, or materials other than those for which it is designed. One need not witness injury inflicted by an auger or other mechanism to feel motivation for avoiding such accidents.
  • Página 8: Communication: A Part Of Safety

    Communication: Part of Safety Clear communication between machine operators and other workers is vital to keeping a safe farm. Because of machine noise and distance, this communication often involves hand signals which must be readily understood by everyone. Following are some standard hand signals: Section 2 - General Safety...
  • Página 9: Safety Terms And Symbols

    Whenever you see this safety symbol it has the meaning of “WARNING”, “DANGER”, or “CAUTION”. You will see this symbol used in various locations on Thomas Equipment wherever a safety hazard warning exists. DANGER: Means the most serious hazard is present. Exposure will likely lead to injury or death.
  • Página 10: Section 3 - Maintenance

    Before Maintenance  Never perform any maintenance on the Thomas Bankout until the power is turned off, the key has been removed, the dump bin is properly supported with the safety prop, and proper Lockout/Tagout procedures have been followed.
  • Página 11 Maintenance Safety Rules Basic Maintenance  Disconnect battery before working on the electrical system. Disconnect computer harness before welding anywhere on this equipment.  When charging battery, first connect battery to battery charger, then apply A/C power to charger. This prevents dangerous sparking from occurring near battery.
  • Página 12: Daily Maintenance And Pre-Starting Inspection

    Oil pumped into raised cargo bed cylinders will cause overflow spillage unless sufficient room is left in tank for its storage. Use Union AW 46 hydraulic fluid in Thomas Bankout hydraulic system. Engine Air Cleaner Donaldson air cleaner consists of an outer, or “primary element”...
  • Página 13 Daily Maintenance and Pre-Starting Inspection Operator Cab Air Cleaner Located at rear outside of cab, this filter must be removed and tapped lightly against a tire to remove dirt. Handle with care to avoid damage. Wipe the rubber seal around the air filter with a damp cloth.
  • Página 14: Lubrication And Periodic Service

    Lubrication and Periodic Service Regular, effective lubrication is the key to realizing low operating costs, long life and good overall service. Lubrication intervals are based on readings taken from the engine hour meter. For all engine maintenance and time intervals, see the engine manual. As Required Service System Service Required...
  • Página 15 Lubrication and Periodic Service Every 50 Hours Service System Service Required Lubricant/Filter System Capacity Battery Check Electrolyte Fill each cell to Distilled Water level bottom of neck Tires Check Pressure, Damage Every 200 Hours Service System Service Required Lubricant/Filter System Capacity ¾”...
  • Página 16 Lubrication and Periodic Service Service Inspections 1. Before seasonal startup and at one week intervals thereafter, inspect rubber boots on drive axle (front axle) for splits and tears in the rubber. Prolonged operations with damaged rubber boots will cause premature failure of axle components.
  • Página 17: Section 4 - Operation

    Operating Safety Rules General  Do not operate this equipment while under the influence of alcohol, drugs, or other intoxicating substances! To do so is against the law!  Never operate engine within a closed building. Engine exhaust contains significant amounts of deadly carbon monoxide and could cause illness or death. ...
  • Página 18: Pre-Operation Safety Inspection By Operator

    Pre-Operation Safety Inspection by Operator Ensure that no pedestrians, vehicles, or other obstruction are blocking your intended path of travel or are in any way endangered by operation of your equipment. Plan your moves ahead of time!  Check that a fire extinguisher is secured in a convenient location and is properly charged.
  • Página 19: Controls And Instruments

    Controls and Instruments Do not operate this equipment until you are familiar with the function and location of all controls! 1. Main Computer Screen 13. Emergency Brake Lever 2. Turn Signal Indicator 14. Throttle 3. Steering Column 15. Brake Pedal 4.
  • Página 20: Operating The Thomas Bankout

    Operating the Thomas Bankout Note: Do not tow the Thomas Bankout to start or to transport. To do so may cause serious damage to transmission or hydrostat system. Contact Manufacturer for additional information. Starting the Engine Caution: Before starting engine, make certain that the Hydrostat control is in neutral.
  • Página 21 Operating the Thomas Bankout Using Auxiliary Batteries for Starting Connect the positive pole of the Thomas Bankout to the positive pole of the auxiliary battery. Then connect the negative pole of the auxiliary battery to a good ground on the Thomas Bankout frame, well away from battery.
  • Página 22: Unloading The Thomas Bankout

    Children, pets, and non-essential workers must be cleared from unloading area and all travel routes. 1. Position the front of the Thomas Bankout to allow for proper unloading of cargo into elevator or other device being employed. 2. Shift into neutral (n) and set parking brake securely.
  • Página 23: Loading The Thomas Bankout

    Loading the Thomas Bankout In most situations, this equipment is operated as the companion to the Thomas Conveyor Cart. In this case, the Conveyor Cart is used to load the Bankout, as both units work in tandem, connected to a "pickup harvester" in the orchard.
  • Página 24: Section 5 - Trouble Shooting

    Trouble-Shooting Hydraulic System System Fails To Function  Low Oil Supply - Fill system to the proper level with the correct fluid.  Clogged Suction Screen - The suction screen is located in the tank suction port, simply clean or replace if necessary. ...
  • Página 25 If the vehicle wheels fail to track in tandem during straight-ahead travel, this is known as "dog-tracking". "Dog-Tracking" has been known to occur while using the Thomas Bankout vehicle. This happens when the front and rear ends of the vehicle are not in line while traveling in a straight-ahead direction.
  • Página 26 Thomas Nut Bankout Operación, Seguridad y Mantenimiento En Español...
  • Página 27: Sección 1 - Objeto

    Propósito de este Manual Este manual se proporciona a instruir minuciosamente propietario, operador y el personal de mantenimiento en el uso y cuidado de la Thomas Bankout. Disposiciones de seguridad del operador, facilidad de mantenimiento y la construcción robusta y de alta calidad que el Thomas Bankout una productivo, "proposición que paga".
  • Página 28: Seguridad Operacional Es Básico

    Seguridad Operacional es Básico El parque es uno de los lugares de trabajo más peligrosos en los Estados Unidos. Más del 30% de los accidentes agrícolas involucran lesiones por maquinaria agrícola o vehículos, como camiones. Accidentes se Pueden Evitar Procedimientos de trabajo seguros son una parte necesaria de la administración de la finca todos los días.
  • Página 29: Comunicación: Una Parte De La Seguridad

    Comunicación: Parte de la Seguridad La comunicación clara entre los operadores de máquinas y otros trabajadores es vital para mantener una granja seguro. Debido al ruido de la máquina y la distancia, esta comunicación implica a menudo señales de mano que deben ser fácilmente comprensibles por todos.
  • Página 30: Términos Y Símbolos De Seguridad

    Términos y Símbolos de Seguridad Siempre que vea este símbolo de seguridad que tiene el significado de "ADVERTENCIA", "PELIGRO" o "ADVERTENCIA". Usted verá este símbolo que se utiliza en varios lugares en donde Thomas equipo un aviso de peligro de seguridad existe. PELIGRO: Significa que el peligro más grave está...
  • Página 31: Sección 3 - Mantenimiento

    Normas de Seguridad de Mantenimiento General  No utilice ni realice el mantenimiento en, o hacer ajustes a este equipo bajo la influencia de alcohol, drogas, prescripción u otras sustancias intoxicantes! Es contra la ley para hacerlo!  No fume mientras trabaja con el combustible o realizar el mantenimiento de este equipo.
  • Página 32 Normas de Seguridad de Mantenimiento Mantenimiento Básico  Desconecte la batería antes de trabajar en el sistema eléctrico. Desconecte el arnés del equipo antes de soldar en cualquier parte de este equipo.  Cuando la carga de la batería, primero conectar la batería al cargador de la batería, a continuación, aplicar una relación potencia / C cargador.
  • Página 33: Mantenimiento Diario E Inspección Antes Del Arranque

    Utilice la Unión AW 46 de fluido hidráulico en Thomas sistema Bankout hidráulico. Filtro de Aire del Motor Donaldson filtro de aire consta de un exterior, o "elemento principal" y una interior, o "secundaria"...
  • Página 34 Mantenimiento e Inspección Antes del Arranque Cabina del Operador del Filtro de Aire Situado a fuera posterior de la cabina, este filtro debe ser removido y golpeó ligeramente en contra de un neumático para eliminar la suciedad. Maneje con cuidado para evitar daños.
  • Página 35: Lubricación Y Mantenimiento Periódico

    Lubricación y Mantenimiento Periódico Regular, lubricación efectiva es la clave para alcanzar bajos costos de operación, larga vida y servicio en general bien. Los intervalos de lubricación se basan en las lecturas tomadas desde el contador de horas del motor. Para todo el mantenimiento del motor y los intervalos de tiempo, ver el manual del motor.
  • Página 36 Lubricación y Mantenimiento Periódico Cada 50 horas De servicio del Servicio Lubricante / Filtro Capacidad del sistema Requerido sistema Batería Compruebe el nivel Rellene cada celda a Agua destilada de electrolito la base del cuello Llantas Verificación de la presión, daños Cada 200 horas De servicio del Servicio...
  • Página 37 Lubricación y Mantenimiento Periódico Inspecciones de Servicio 1. Antes de la puesta de temporada y en intervalos de una semana a partir de entonces, inspeccionar botas de goma en el eje de accionamiento (eje delantero) para fracturas y desgarros en la goma. Operaciones prolongadas con botas de goma dañados causará...
  • Página 38: Reglas De Seguridad De Funcionamiento

    Reglas de Seguridad de Funcionamiento General  No opere este equipo bajo la influencia de alcohol, drogas u otras sustancias intoxicantes! Para ello va en contra de la ley!  Nunca haga funcionar el motor dentro de un edificio cerrado. El escape del motor contiene cantidades importantes de monóxido de carbono que es mortal y puede causar enfermedad o muerte.
  • Página 39: Antes De La Operación De Inspección De Seguridad Por El Operador

    Antes de la Operación de Inspección de Seguridad por el Operador Asegúrese de que no hay peatones, vehículos, u otra obstrucción están bloqueando su ruta prevista del viaje o en cualquier otra forma en peligro por funcionamiento de su equipo. Planee sus movimientos antes de tiempo! ...
  • Página 40: Controles E Instrumentos

    Controles e Instrumentos No opere este equipo hasta que se familiarice con el funcionamiento y ubicación de todos los controles! 1. Pantalla del ordenador principal 13. Freno de Emergencia Palanca 2. Luz intermitente 14. Acelerador 3. Columna de dirección 15. Pedal de freno 4.
  • Página 41: Opercionamiento Del Thomas Bankout

    Opercionamiento del Thomas Bankout Nota: No remolcar el Thomas Bankout para iniciar o transportar. El hacerlo puede causar graves daños a la transmisión o el sistema hidrostático. Póngase en contacto con el fabricante para obtener información adicional. Arranque del Motor Precaución: Antes de arrancar el motor, asegúrese de que el control Hydrostat está...
  • Página 42 Bankout, bien lejos de la batería. La pila de la Thomas Bankout es negativo a tierra. Invertir la polaridad de la batería o una conexión incorrecta causará alternador daño instantáneo al equipo eléctrico.
  • Página 43: Descarga Del Thomas Bankout

    Descarga del Bankout Los niños, los animales domésticos y los trabajadores no esenciales deber se borrará de la zona de descarga y todas las rutas de viaje. 1. Posición frente de Bankout para permitir la correcta descarga de mercancías en ascensor o de otro dispositivo se está...
  • Página 44: Carga Del Thomas Bankout

    Carga del Bankout En la mayoría de las situaciones, este equipo se utiliza como complemento del Carro Transportador Thomas. En este caso, el carro transportador se utiliza para cargar la Bankout, como ambas unidades trabajan en tándem, conectado a un "pickup cosechadora"...
  • Página 45: Sección 5 - Solución De Problemas

    Solución de Problemas Sistema Hidráulico Sistema no Funciona  Suministro de aceite bajo - Llenar el sistema hasta el nivel adecuado con el fluido correcto.  Pantalla de succión obstruido - El filtro de succión está situado en el puerto de succión del tanque, simplemente limpie o reemplace si es necesario.
  • Página 46 "Dog-Tracking" se sabe que se producen durante el uso del vehículo Bankout Thomas. Esto ocurre cuando los extremos delantero y trasero del vehículo no están en línea mientras viaja en una dirección recta. Una causa de esta condición es las ruedas del vehículo van sobre un agujero o un objeto sólido en la trayectoria de...
  • Página 48 N u t B a n k o u t S a f e t y & Ma i n t e n a n c e Ma n u a l 2 0 1 3 E d i t i o n T h o ma s Ma n u f a c t u r i n g C o .

Tabla de contenido