Página 1
OWNER'S MANUAL 52" / 966793002 61" / 966793003 Collection System MANUEL DU PROPRIÉTAIRE 52" / 966793002 61" / 966793003 Système de ramassage MANUAL DEL DUEÑO 52" / 966793002 61" / 966793003 Sistema de recolección 114 10 25-20 Rev. 2...
Página 2
CONGRATULATIONS on the purchase of a new KNOW YOUR BLOWER SYSTEM collection system. It has been designed, engineered READ THIS OPERATION MANUAL AND SAFETY and manufactured to give you the best possible RULES BEFORE ASSEMBLING OR OPERATING dependability and performance. THE BLOWER SYSTEM.
SAFETY RULES SAFE OPERATION PRACTICES FOR RIDE-ON MOWERS GENERAL OPERATION • Watch for holes, ruts, or bumps. Uneven terrain could overturn the machine. Tall grass can hide • Read, understand and follow all instructions in the obstacles. manual and on the machine before starting. •...
ASSEMBLY BLOWER TRIMMING INSTALLING DRIVE PULLEY 1. Remove the discharge chute hardware and the 1. Place blower assembly on secure table or stable chute from the deck. Retain the chute and deck surface. bracket hardware for reuse if the collection system 2.
ASSEMBLY DRIVE BELT BAGGER MOUNT Make sure the tension release lever is forward or 1. Attach the mount hitch to the mount tube with disengaged. 1-3/4" round head shoulder bolts. Make sure the elbowed arm of the tube is to the right, with the 2.
Página 7
ASSEMBLY WEIGHTS CHUTE SUPPORT 1. Remove the foot plate knob and foot plate. Set 1. Position upper chute support against bagger inlet, aside for later reuse. flush at outer edges. See Illustration. 2. Remove and reserve the three rubber grommets 2.
Página 8
ASSEMBLY CONTAINER INSTALLATION CHUTES 1. Install containers on support frame, overlapping 1. Slide upper chute onto middle chute, lining up the containers at center tube. middle chute latch and the acorn nut on the upper chute. 2. Close cover and lock latch handle over support tubes.
OPERATION TIPS FOR IMPROVED BAGGING • Follow the mower operation instructions in the • If the grass catcher fails to pick up cut grass mower operator manual. or leaves, it is an indication that clogging has • When using the grass catcher on a lawn where occurred in the system or that the grass catcher containers are full.
Página 19
REPAIR PARTS REF. PART NO. DESCRIPTION 539 108141 Chute, Upper 539 130294 Chute, Middle 532 130933 Indicator, Bag Dump 539 108088 Latch, Hood 539 108085 Spacer, Split 539 108081 Screw #10-14 x 1/2 539 976952 Screw #10-24 x 5/8 539 108083 Screw #10-24 x 1-1/8 539 108086 Nut #10-24 Acorn...
Página 20
FÉLICITATIONS pour votre achat d’un nouveau CONNAISSEZ VOTRE SOUFFLEUR système de ramassage. Il a été conçu et fabriqué LISEZ CE MANUEL DU PROPRIÉTAIRE ET LES pour vous donner la meilleure fiabilité et le meilleur RÈGLES DE SÉCURITÉ AVANT DE MONTER rendement possible.
RÈGLES DE SÉCURITÉ Prácticas de Operación Seguras para las Segadoras Conducibles FONCTIONNEMENT GÉNÉRAL • Tondez les pentes en montant ou en descendant (max. 10°), mais jamais perpendiculairement à la • Il est impératif avant de démarrer la machine de lire, déclivité.
CONTENU MONTAGE ..............23 UTILISATION ............27 PIÈCES DE RECHANGE MONTAGE DU SOUFFLEUR ......28 MONTAGE DU SOUFFLEUR ......30 MONTAGE DU BACS ........32 SUPPORTS, COURROIE, POIDS ....34 GOULOTTE ............36 OUTILS NÉCESSAIRES CONTENU DU CARTON Clé ou crochet et douille de 7/16 po •...
MONTAGE TAILLE AVEC SOUFFLEUR INSTALLATION DE LA POULIE D’ENTRAÎNEMENT 1. Placer le souffleur sur une table ou autre surface stable. 1. Retirer le matériel de fixation de la goulotte 2. Retirer les boulons qui fixent le support de d’éjection et la goulotte de l’unité de coupe. montage arrière.
MONTAGE COURROIE D’ENTRAÎNEMENT ASSEMBLAGE DE L ’ENSACHEUR Assurez-vous que le levier de débrayage est en 1. Fixer le support d’attelage au tube de fixation au avant ou débrayé. moyen des boulons à épaulement à tête ronde de 2. Placer la courroie au-dessus de la poulie sur 1-3/ 4 po.
MONTAGE POIDS SUPPORT DE GOULOTTE 1. Retirer la bouton de la plaque du repose-pieds, 1. Placer le support de la goulotte supérieure contre ainsi que le repose-pieds. Le mettre de côté pour l’entrée de l’ensacheur, tout contre les bords une réutilisation ultérieure. extérieurs.
Página 26
MONTAGE INSTALLATION DES BACS GOULOTTES 1. Installer les bacs sur le support, en superposant 1. Insérer la goulotte supérieure dans la glissière les bacs sur le tube central. intermédiaire en alignant le loquet de la glissière 2. Fermer le couvercle et verrouiller les poignées de intermédiaire et l’écrou borgne sur la goulotte loquet au-dessus des tubes-supports.
UTILISATION CONSEILS POUR AMÉLIORER LE RAMASSAGE Fermez le couvercle et fixez les loquets sur les • Suivez les instructions d'utilisation de la tondeuse tubes-supports centraux. dans votre manuel de l'opérateur. • Évitez de tondre le gazon mouillé ou lorsqu'il y a •...
ENHORABUENA por la compra de un nuevo sistema CONOZCA EL SISTEMA DE LA SOPLADORA de recolección. Ha sido proyectado, diseñado y LEA ESTE MANUAL DE OPERACIÓN Y LAS fabricado para darle la mejor dependencia y el mejor REGLAS DE SEGURIDAD ANTES DE MONTAR rendimiento posibles.
REGLAS DE SEGURIDAD PRÁCTICAS DE OPERACIÓN SEGURAS PARA LAS SEGADORAS CONDUCIBLES OPERACIÓN GENERAL • Pode las pendientes hacia arriba y hacia abajo (a 10° como máximo), no de un lado a otro. • Lea, entienda y siga todas las instrucciones en el manual y en la máquina antes de comenzar.
CONTENIDO MONTAJE ..............41 OPERACIÓN ............45 PARTES DE REPARACIÓN MONTAJE DE SOPLADORA ......46 MONTAJE DE SOPLADORA ......48 MONTAJE DE RECOGEDOR ......50 SOPORTES , CORREA, PESO ....... 52 CONDUCTO ............. 54 HERRAMIENTAS NECESARIAS CONTENIDO DEL CONTENEDOR Llave o trinquete y dado de 7/16" •...
MONTAJE RECORTE DE LA SOPLADORA INSTALACIÓN DE LA POLEA DE TRANSMISIÓN 1. Coloque el conjunto de la sopladora sobre una mesa segura o una superficie estable. 1. Retire la tornillería del conducto de expulsión y 2. Retire los tornillos que fijan el soporte de montaje el conducto del equipo.
MONTAJE CORREA DE TRANSMISIÓN MONTAJE DEL RECOGEDOR Asegúrese de que la palanca de liberación de 1. Acople el enganche de montaje en el tubo de tensión esté hacia adelante o desacoplada. montaje con los pernos de tope de cabeza 2. Coloque la correa en la polea del equipo. Vea la redonda de 1-3/4".
MONTAJE CONTRAPESOS SOPORTE DEL CONDUCTO 1. Retire la perilla y la plataforma. Déjelas a un lado 1. Coloque el soporte del conducto superior contra para volver a utilizarlas más adelante. la entrada del recogedor, al ras de los bordes 2. Retire y guarde los tres aros de goma del exteriores.
MONTAJE INSTALACIÓN DEL CONTENEDOR CONDUCTOS 1. Instale los contenedores en el bastidor de soporte, 1. Deslice el conducto superior sobre el conducto de traslapando los contenedores en el tubo central. la parte media, alineando el pestillo del conducto 2. Cierre la cubierta y asegure el manillar con pestillo de la parte media y la tuerca ciega del conducto sobre los tubos de soporte.
OPERACIÓN SUGERENCIAS PARA MEJORAR EL EMBOLSADO Cierre la tapa y asegure los enganches sobre • Siga las instrucciones de operación del los tubos de soporte centrales. cortacésped en el Manual del operador. • Evite el corte húmedo del césped o durante la •...
Página 55
PARTES DE REPARACIÓN ARTÍ- NO DE PIEZA CANT. DESCRIPCIÓN CULO 539 108141 Conducto, superior 539 130294 Conducto, parte media 532 130933 Indicador, bolsa de desechos 539 108088 Seguro, gancho 539 108085 Espaciador, dividido 539 108081 Tornillo #10-14 x 1/2 539 976952 Tornillo #10-24 x 5/8 539 108083 Tornillo #10-24 x 1-1/8...