Integra Omni-Tract Instrucciones De Uso página 19

Ocultar thumbs Ver también para Omni-Tract:
Tabla de contenido

Publicidad

Dichiarazione sulle indicazioni per l'uso:
Sistema retrattore montato su tavolo usato per fornire costante esposizione assoluta dell'acetabolo durante la chirurgia di sostituzione
dell'anca anteriore.
Attenzione:
Periodi eccessivi e prolungati di retrazione possono causare la necrosi del tessuto e neuropatia da
compressione. Assicurarsi di rilasciare i retrattori ogni 20 minuti.
Non forzare l'impugnatura del morsetto della colonnina per campo sterile oltre l'arresto a 180
gradi quando la si fissa su un componente Omni-Tract. Se si forza l'impugnatura oltre i 180 gradi
mentre è bloccata su un componente, il morsetto può danneggiarsi. Il morsetto è bloccato com-
pletamente quando l'impugnatura è ruotata a 180 gradi.
Non serrare l'ingranaggio d'arresto sull'anello di fermo all'estremità della barra.
Non forzare l'impugnatura oltre il punto d'arresto.
Dopo la pulizia e la pre-sterilizzazione, eseguire la manutenzione e verificare il funzionamento
meccanico. Assicurarsi di controllare l'integrità del dispositivo prima della sterilizzazione.
La legge federale (USA) limita la vendita di questo dispositivo a o su ordine di operatori sanitari
autorizzati.
Smaltimento del dispositivo:
È stato determinato che i dispositivi Omni-Tract non sono dannosi per l'ambiente e non richiedono
maneggiamento e/o trattamenti speciali durante la predisposizione, il montaggio/smontaggio e
durante l'uso normale, e possono essere smaltiti nelle discariche. Alla fine della vita utile, il riciclaggio
e/o lo smaltimento del dispositivo devono essere eseguiti secondo il protocollo dell'ospedale.
Integra, il logo Integra e Omni-Tract sono marchi depositati di Integra LifeSciences Corporation o delle sue società controllate negli Stati Uniti e/o in altri paesi.
©2020 Integra LifeSciences Corporation. Tutti i diritti riservati. 40-9010 Rev AAA 2020-09 774002-2
Simboli usati sulle etichette
Produttore
Integra LifeSciences Corporation
4900 Charlemar Drive, Cincinnati, Ohio 45227 USA
800-367-8657 Fuori degli USA
651-287-4400 fax
integralife.com
Rappresentante nella Comunità europea
Integra LifeSciences Services
Immeuble Sequoia 2
97 allée Alexandre Borodine
Parc Technologique de la Porte des Alpes
69800 Saint Priest–Francia
Telefono: 33 (0) 4 37 47 59 10
19
IT – ITALIANO
Attenzione
Produttore
Numero di catalogo
Rappresentante autorizzato nella Comunità europea
Numero di lotto
Consultare le istruzioni per l'uso
Marchio CE e numero identificativo dell'organismo notificato.
Il prodotto soddisfa i requisiti essenziali della Direttiva CEE
93/42 sui dispositivi medici.
651-287-4300 USA
i
i

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido