Accessoires Disponibles En Option; Accesorios Disponibles Opcionales; 1. Mise En Place Des Options; 1. Montaje De Las Opciones - Outils Wolf A80B Manual De Utilización Y De Mantenimiento

Ocultar thumbs Ver también para A80B:
Tabla de contenido

Publicidad

Modèles A80B / A80H / A80K :
• Enlevez l'enjoliveur de la roue.
• Dévissez les 3 vis à l'aide d'une clé 6 pans de 5.
• Dégagez radialement les 2 tôles segment de roue, en com-
mençant par la tôle segment réf. 28526 puis la tôle segment
réf. 28527.
• Positionnez un cric sour le longeron arrière du châssis du
côté où la roue doit être changée et soulevez jusqu'à ce que
la roue soit décollée du sol.
Modèle A80PRO :
• Déposez les 4 boulons de fixation.
La roue peut maintenant être retirée de son axe.
!
ATTENTION !
Veillez à récupérer la clavette d'entraînement de la roue.
Pour le remontage, procédez en sens inverse.
• Vérifiez le bon serrage des trois vis.
• Vérifiez la pression des pneus
- avant : 1,2 bar
- arrière : 0,8 bar
Modelos A80B / A80H / A80K
- Inmovilice la máquina colocando unas cuñas de calzar.
- Retire el tapacubos de la rueda.
- Afloje los 3 tornillos con una llave hexagonal de 5.
- Retire radialmente las 2 chapas segmento de rueda, empe-
zando por la chapa segmento ref. 28526 y después por la
chapa segmento ref. 28527.
- Coloque un gato debajo del bastidor trasero del chasis de la
rueda que haya que cambiar y levante la rueda hasta que no
toque el suelo.
Modelo A80PRO :
• Retire los 4 pernos de fijación.
Ahora puede sacarse la rueda.
!
¡CUIDADO!
Recupere la chaveta que arrastra la rueda.
Para el montaje proceda en orden inverso.
- Compruebe que los 3 tornillos queden bien apretados.
- Compruebe la presión de los neumáticos
- delante = 1,2 Bar
- detrás = 0,8 bar
Modelos A80B / A80H / A80K :
- Retire o tampão da roda.
- Desaperte os 3 parafusos com uma chave sextavada n°5.
Afaste radialmente as 2 chapas segmento de roda, comen-
çando pela chapa segmento ref. 28526 e depois a chapa
segmento ref. 28527.
- Posicione um macaco na travessa traseira do chassis do
lado da roda que vai ser desmontada e levante até que a
mesma fique descolada do solo.
Modelo A80PRO :
• Retire os 4 pernos de fixação.
A roda pode agora ser retirada.
!
ATENÇÃO! Recupere sem falta o escatel do eixo de
movimento da roda.
- Para a montagem, proceda no sentido inverso.
- Verifique o aperto correcto dos três parafusos.
- Verifique a pressão dos pneus.
- Frente = 1,2 Bar
- Tras. = 0,8 Bar
11. ACCESSOIRES
DISPONIBLES EN OPTION
MU80
Kit muIching : une lame spéciale et un insert d'obstruction du
canal d'éjection assurent la fragmentation fine de l'herbe fré-
quemment coupée, favorisant sa décomposition rapide sans
nécessité de ramassage (fig. 49).
MD80
Déflecteur latéral : il permet d'éjecter l'herbe sur le côté droit
de la tondeuse et est recommandé en herbe très haute ou si
le ramassage n'est pas souhaité. Un premier passage à la
hauteur de coupe maximale et à vitesse d'avancement réduite
suivi d'un second passage à la hauteur de coupe définitive
assurera une finition soignée (fig. 50).
11. ACCESORIOS
DISPONIBLES OPCIONALES
MU80
Kit mulching : Una cuchilla especial y una pieza de obstruc-
ción del canal de eyección aseguran la fragmentación fina de
la hierba frecuentemente cortada, favoreciendo su descompo-
sición rápida sin necesidad de recogida (fig. 49).
MD80
Deflector lateral : Permite eyectar la hierba sobre el lado
derecho del cortacésped y está aconsejado en hierba muy alta
o si no se desea recoger la hierba. Una primera pasada a la
altura de corte máxima y reduciendo la velocidad, seguida de
una segunda pasada a la altura de corte definitiva, asegura un
buen acabado (fig. 50).
11. ACESSÓRIOS
DISPONÍVEIS EM OPÇÃO
MU80
Kit mulching : uma lâmina especial e obstruidor do canal de
ejecção, asseguram a fragmentação fina da relva frequente-
mente cortada, favorece a sua decomposição rápida sem a
necessidade da recolha (fig. 49).
MD80
Deflector lateral : permite rejeitar a relva para o lado direito
do corta-relvas e é recomendado em relva muito alta ou se a
recolha não é desejada. Uma primeira passagem na aItura de
corte máxima e a velocidade de avanço reduzida, seguida de
uma segunda passagem com a altura de corte definitiva, asse-
gura um acabamento cuidadoso (fig. 50).
47

Hide quick links:

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

A80hA80kA80pro

Tabla de contenido