Contenido Introducción ........4 Radio ........... 23 Reproductor de CD ...... 31 Entrada AUX ........ 36 Puerto USB ........38 Música Bluetooth ......40 Navegación ........43 Reconocimiento de voz ....61 Teléfono ........63 Índice alfabético ......76...
Introducción Introducción Información general hasta su destino, y podrá ayudarle además a evitar atascos y otros pro‐ El sistema de infoentretenimiento blemas de tráfico. proporciona información y entreteni‐ El sistema de infoentretenimiento miento de última generación en el in‐ Información general ....... 4 también viene equipado con mandos terior del vehículo.
Página 5
Introducción Uso del presente manual columna de la dirección en el resu‐ men de los elementos de control ■ Este manual describe las opciones 3 6. y funciones disponibles. Algunos mandos y descripciones, incluidos Advertencias y atenciones símbolos, pantallas y funciones del menú, pueden no ser válidas para 9 Advertencia su vehículo a causa de la variante...
Página 6
Introducción Resumen de los elementos de control Panel de mandos, CD30 BT...
Introducción Girando m: Ajusta el 23: Frecuencia de volumen ....... 17 radio: Búsqueda hacia atrás/delante ......24 Pulsar: Conectar/ desconectar ......17 CD de audio/MP3/WMA: Salta de pista hacia atrás/ A: Muestra información de delante ......... 32 texto de la radio ....28 Expulsión de CD ....
Introducción Expulsión de CD ....32 j/OK: Confirma una acción ........24 m: Conectar/desconectar ..17 RADIO/CD: Cambia la Muestra información de fuente de audio, banda de texto adicional del CD ..32 frecuencias ......23 <: Aumenta el volumen ..17 H: Información de tráfico y 10 ]: Disminuye el volumen ..
Página 11
Introducción Girando m: Ajusta el _ / 6: Búsqueda hacia delante/atrás ......32 volumen ....... 17 Pulsación breve: CD de Pulsación breve: audio/MP3: Salta pista Encender, suprimir/activar hacia delante/atrás ....32 el sonido ....... 17 Pulsación larga: Accede a Pulsación larga: Apagar ..17 las opciones del menú, CD Expulsión de CD ....
Página 13
Introducción Girando m: Ajusta el SRC: Cambia la fuente de Mandos de la columna de la audio ........23 volumen ....... 17 dirección: Tipo A Pulsación breve: Encender, suprimir/activar el sonido ....... 17 Pulsación larga: Apagar ..17 Botones de emisoras 1...6: Pulsación breve: Selecciona emisora ....
Introducción AUDIO/SOURCE: Mandos de la columna de la RADIO/CD: Cambia la Cambia la fuente de audio ... 17 fuente de audio ....23 dirección: Tipo B 6TEL: Menú del teléfono ..63 !: Aumenta el volumen ..17 @: Suprime/activa el sonido . 17 NAVI: Menú...
Página 15
Introducción Mandos de la columna de la SOURCE/AUDIO: Mandos de la columna de la Cambia la fuente de audio ... 17 dirección: Tipo C dirección: Tipo D 7 8 ........63 Acepta/finaliza la llamada telefónica ......69 5: Activa el reconocimiento de voz ..
Introducción Dispositivo antirrobo v: Cambia la fuente Cuando se muestre el código com‐ pleto, mantenga pulsado el botón 6 de audio ....... 23 Se incluye un sistema de seguridad hasta que se escuche una señal !: Aumenta el volumen, electrónico con el fin de impedir su acústica.
Introducción Apague el sistema de infoentreteni‐ Apagado automático Volumen en función de la velocidad miento y pulse simultáneamente el Con el encendido desconectado, si el Cuando el volumen en función de la botón 1 y 5 y el mando giratorio m. A sistema de infoentretenimiento se ac‐...
Página 18
Introducción CD20 Cuando se han realizado los ajustes el mando giratorio. Confirme la modi‐ del sistema, pulse 0 para salir del ficación con la opción que se muestra ■ Para desplazarse hacia arriba/ cuando se le solicite. menú y guardar los cambios. El sis‐ abajo en la pantalla: tema también guarda y sale automá‐...
Introducción CD10 Teléfono Pulse repetidamente AUD hasta se‐ Descripciones detalladas de: leccionar el ajuste deseado entre: CD30 BT Para abrir el menú Teléfono: Pulse el ■ las funciones del reproductor de ■ BASS (graves) botón 6 o TEL. CD 3 32 ■...
Página 20
Introducción Ajustar la distribución del volumen Pulse repetidamente el botón 1 o 4 Ajustar la distribución del volumen entre derecha - izquierda entre derecha - izquierda hasta seleccionar el ajuste deseado entre: Seleccione Balance. Seleccione Balance. ■ BASS (graves) Seleccione el valor deseado pul‐ Seleccione el valor deseado pul‐...
Introducción Pulse el botón 0 para abrir el menú Las opciones mostradas le ofrecen Ajustar la distribución del volumen ajustes de graves, medios y agudos entre derecha - izquierda de ajustes. optimizados para el estilo de música Seleccione el menú Optimización Seleccione Ajustes audio y utilice correspondiente.
Introducción Gire el mando giratorio y seleccione Pulse el botón _ o 6 para ajustar el Atrás OFF; a continuación, pulse el grado de adaptación del volumen. mando giratorio para ajustarlo. Los valores oscilan de una velocidad de 0 a 5. Ajustar la sonoridad Un valor de 0 significa que la función Seleccione el menú...
Radio Radio Manejo Activar la radio Pulse el botón SRC para cambiar la Recepción de emisoras de radio fuente de audio a radio. En la recepción de radio, se pueden Se recibirá la emisora previamente Manejo ......... 23 producir silbidos, ruidos, distorsiones seleccionada.
Radio Búsqueda de emisoras ■ Botones de emisoras 1...6: Boto‐ ■ ⊲ ⊳: Cambia el modo de búsqueda nes de emisoras presintonizadas (frecuencia, nombre de emisora, número de estación memorizado) Búsqueda automática de ■ t: Ajustes del sistema ■ 2 3: Búsqueda de emisoras emisoras Activar la radio ■...
Radio Búsqueda manual de emisoras Para seleccionar una emisora memo‐ de emisoras de radio memorizadas) y rizada, seleccione la banda de fre‐ seleccione un dígito pulsando el bo‐ R10 / CD10 cuencias deseada y pulse breve‐ tón 1 o 4. Confirme la entrada pul‐ mente el botón de la emisora 1...6.
Página 26
Radio Búsqueda del nombre de la emisora Suelte el botón cuando se haya al‐ Para seleccionar una emisora memo‐ de radio (sólo FM) canzado la frecuencia deseada. La rizada, seleccione la banda de fre‐ emisora se reproduce automática‐ cuencias deseada y pulse breve‐ Seleccione la banda de frecuencias mente.
Radio Listas de memorización CD20 emisora memorizada en el menú de la pantalla mediante el botón _ o 6. Dependiendo del vehículo, el sistema automática Pulse repetidamente el botón 1 o 4 puede memorizar automáticamente y Se pueden buscar las emisoras con para buscar manualmente la lista de actualizar de forma continua hasta la mejor recepción en una banda de...
Página 28
Radio Para actualizar la lista de emisoras y Ventajas del RDS Pulse el botón 4 o 1 hasta que apa‐ obtener las más recientes, active la rezca AF-RDS. ■ El nombre del programa de la emi‐ actualización del sistema manual‐ sora seleccionada aparece en la Activar y desactivar la función RDS mente.
Página 29
Radio ■ Sólo se reciben emisoras con ser‐ Activar y desactivar el servicio I News Se interrumpe el boletín de noticias, vicio de información de tráfico. Para activar y desactivar el servicio pero el servicio I News permanece I News: activado.
Página 30
Radio Con la radio encendido, pulse el bo‐ Se interrumpe el aviso de tráfico, pero Información de texto (radio texto) tón RADIO/CD para abrir el menú el servicio de información de tráfico Determinadas emisoras de radio de Funciones radio. permanece activado. FM emiten información de texto rela‐...
Reproductor de CD Reproductor de CD Información general ■ Los CD de audio con protección contra copia, que no cumplan la norma de los CD de audio, pueden CD10 / CD 20 / CD30 BT no reproducirse o hacerlo incorrec‐ El reproductor de CD del sistema de tamente.
Página 32
Reproductor de CD ■ Guarde de nuevo los CD en sus (Con CD10, el número máximo de Nota fundas inmediatamente después archivos MP3 que se pueden reco‐ Dependiendo de los datos guarda‐ de extraerlos del reproductor de nocer es de 250 archivos) dos en el CD de audio o CD de MP3, CD para protegerlos de la suciedad se mostrará...
Página 33
Reproductor de CD Pulse brevemente el botón MIX para Pulse _ o 6 para acceder a los ajus‐ CD20 desactivarla. tes de cada opción. Iniciar la reproducción de CD Aparecerá brevemente MIX OFF en Seleccionar la información mostrada Encienda el sistema de infoentreteni‐ la pantalla.
Página 34
Reproductor de CD Avance o retroceso rápido Mostrar información de texto Si ya hay un CD en la unidad, pulse adicional (CD-Text o etiqueta ID3) el botón RADIO/CD: la reproducción Mantenga pulsado el botón 4 o 1 para del CD se inicia. Tras seleccionar una pista o álbum, avanzar o retroceder rápidamente en pulse j/ Aceptar para acceder a la...
Página 35
Reproductor de CD Nota Mantenga pulsado el botón ⊲ para Extraer un CD En un CD de MP3/WMA, la función volver a la carpeta raíz. Pulse el botón d: El CD será expul‐ de reproducción aleatoria se aplica sado de la ranura. Mantenga pulsado el botón ⊳...
Entrada AUX Entrada AUX Información general R10 / CD10 En la unidad de infoentretenimiento CD20 / CD30 BT hay una toma AUX para la conexión de fuentes de audio externas. Información general ..... 36 Nota Manejo ......... 36 La toma siempre debe estar limpia y seca.
Página 37
Entrada AUX el reproductor y el sistema de in‐ foentretenimiento para evitar pro‐ foentretenimiento para evitar pro‐ blemas en la calidad del sonido y blemas en la calidad del sonido y posibles daños al equipo. posibles daños al equipo. Una fuente de audio conectada a la Una fuente de audio conectada a la entrada AUX sólo puede activarse entrada AUX sólo puede activarse...
Puerto USB Puerto USB Información general Información importante Reproductor de MP3 y unidades USB ■ Los reproductores de MP3 y las CD30 BT unidades USB que se conecten de‐ ben cumplir la especificación "USB Información general ..... 38 Mass Storage Class" (USB MSC). Reproducir archivos de audio ■...
Puerto USB Los archivos WMA con Gestión de Una vez conectado, se pueden usar ■ Listas de reproducción derechos digitales (DRM) de las los controles y menús del sistema de ■ Títulos tiendas de música en línea pueden infoentretenimiento para manejar el no reproducirse correctamente o dispositivo auxiliar.
Música Bluetooth Música Bluetooth Información general podrá controlarse el volumen a tra‐ vés del sistema de infoentreteni‐ Las fuentes de audio auxiliares habi‐ miento. litadas para Bluetooth (p. ej. móviles ■ Antes de conectar el dispositivo con música, reproductores MP3 etc.), Información general .....
Página 41
Música Bluetooth ■ Dependiendo de la fuente de audio, Las funciones del teléfono permane‐ rejamiento que se muestra en la pan‐ puede que se requiera configurar el cerán activas mientras el reproductor talla del sistema de infoentreteni‐ dispositivo en "visible" (consulte las de audio está...
Música Bluetooth Nota Desconectar un dispositivo de Conexión Bluetooth. Seleccione el Cuando hay una conexión Bluetooth dispositivo de audio deseado de la audio activa, si se controla el dispositivo lista de dispositivos, pulse el mando Para desconectar un dispositivo de de audio mediante el sistema de in‐...
Navegación Navegación Información general Para recibir la información de tráfico más actualizada en tiempo real, sus‐ críbase a los servicios Live a través 9 Advertencia del sitio web TomTom™. Información general ..... 43 El sistema de navegación repre‐ Funcionamiento del sistema de senta una ayuda a su capacidad Manejo .........
Navegación autocalibración. Por lo tanto, es nor‐ Tarjeta SD Instalar el software mal si no ofrece la posición exacta Se suministra una tarjeta SD con el hasta que el vehículo ha recorrido sistema de navegación que contiene, cierta distancia. entre otras cosas, un mapa digital de las ciudades y carreteras de su país.
Página 45
Navegación Actualización de la tarjeta SD y Los menús del software TomTom Nota HOME le guían en estas operacio‐ En determinados países es ilegal el sistema de navegación nes. descargar y activar la opción de Las actualizaciones se proporcionan aviso de radares de tráfico, por lo regularmente, p.
Página 46
Navegación Manejo En el menú: Selecciona y con‐ Los botones táctiles (⌞ y ⌟) permiten firma las acciones seleccionar o confirmar las acciones que aparecen en la parte inferior de Mando a distancia En el mapa: Botón izquierdo (⌞): la pantalla. repite una instrucción hablada;...
Navegación Sustitución de las pilas Activar el sistema de Cambiar entre los menús del sistema de navegación y sistema de navegación infoentretenimiento Con los sistema de navegación e in‐ Encendido foentretenimiento encendidos, pulse El sistema de navegación se en‐ el botón NAVI de los mandos de la ciende automáticamente cuando se columna de la dirección para cambiar conecta el encendido.
Página 48
Navegación Información en la pantalla Menú rápido El Menú rápido contiene un selección Pantalla menús predefinida de algunas de las opcio‐ nes del menú que más se utilizan (p. ej.: esconder mapa, cancelar ruta, informar radar tráfico, etc.). Para acceder al menú rápido, pulse el botón central del mando a distancia.
Navegación 2. Límite de velocidad. Se ilumina en Asegúrese de que los cambios que Servicios LIVE rojo y parpadea si se excede el lí‐ se realizan se confirman con los Los servicios Live incluyen alertas de mite de velocidad. botones táctiles (⌞ y ⌟) antes de cam‐ seguridad en carretera, información biar a la pantalla del mapa;...
Navegación Alertas de seguridad Tiempo Se pueden añadir o borrar imágenes al actualizar el sistema de navega‐ Este servicio incluye la localización El servicio de pronóstico meteoroló‐ ción. de radares de tráfico móviles en gico le proporciona pronósticos de tiempo real, tramos de concentración hasta 5 días para su ubicación actual Los formatos de imagen compatibles de accidentes y radares de tráfico fi‐...
Página 51
Navegación Preferencias del sistema Preferencias de voz colar, etc.). Esta opción también se Para seleccionar una voz que se usa puede usar para simplificar los me‐ El sistema se puede ajustar para para dar instrucciones habladas y se‐ nús. adaptarse a sus requisitos persona‐ leccionar voces humanas o sintetiza‐...
Página 52
Navegación Mostrar imágenes de vías Visualización del reloj : Seleccione Preferencias de barra de estado Al aproximarse a una intersección im‐ una de las 3 opciones para indicar la Para añadir a la lista de opciones que portante, el sistema puede cambiar a hora, luego seleccione Hecho con el aparecen en la barra de estado del una vista en primer plano de la inter‐...
Navegación Entrada de destino Preferencias de brillo Mostrar menos opciones de menú Ajuste el brillo de la pantalla para Permite la simplificación del menú adaptarlo a las condiciones de ilumi‐ para facilitar un mejor uso. Para reac‐ Seleccionar un destino nación externas.
Página 54
Navegación Dirección Punto de interés (PDI) Introduzca la dirección completa o Un punto de interés (PDI) es un ser‐ parcial (es decir, ciudad y calle o vicio, establecimiento o zona turística casco urbano, prefijo local etc.). que está próximo a una ubicación. Los PDI se clasifican en diferentes Nota categorías (como restaurantes, mu‐...
Página 55
Navegación Punto del mapa La función IQ routes™ puede optimi‐ Destino reciente Se puede definir un destino desde el zar el tiempo de viaje usando datos Seleccione una ubicación favorita de mapa. Coloque el cursor sobre dicho estadísticos. Para activar o desacti‐ la lista de los destinos introducidos destino y confirme.
Navegación nombre, normalmente será la direc‐ destino, y luego elija un destino. Elija Mostrar demo de ruta ción, pero usted puede elegir un nom‐ el tipo de ruta y confirme. El sistema Muestra una demostración de la ruta. bre. Para introducir el nombre, sólo planifica la ruta y le permite ver los Se puede seleccionar la velocidad de tiene que escribirlo.
Navegación Evitar calle bloqueada guien. Dicho lugar se selecciona del Opciones Seleccione esta opción si hay una ca‐ mismo modo que el destino, así que Accede a las opciones desde el na‐ lle bloqueada o un atasco por delante pueden seleccionarse las mismas op‐ vegador de mapas.
Página 58
Navegación ■ centra el mapa respecto a la posi‐ ■ Farmacia más próxima, TomTom Radares de tráfico ción del vehículo El sistema le puede avisar de la pre‐ ■ Veterinario más próximo. sencia de radares de tráfico o de con‐ ■...
Página 59
Navegación TomTom HOME. El aviso de radar Seleccione el sonido deseado para ■ condiciones meteorológicas sólo se activará después de que la avisar de la proximidad de un radar. ■ vías o carriles cerrados o cortados posición sea confirmada por el depar‐ Compruebe el sonido con el botón al tráfico tamento técnico de TomTom.
Navegación & = La información no ha sido ac‐ Para más información sobre los inci‐ N = Incidente de tráfico tualiza desde hace 19 minutos dentes mostrados en el mapa, selec‐ E = Obras como mínimo. cione el incidente con los botones de‐ recho e izquierdo y luego confirme.
Reconocimiento de voz Reconocimiento de Información general Control del teléfono La función de reconocimiento de voz Creación de etiquetas de voz del sistema de manos libres le per‐ Además de nombres y números, se mite manejar determinadas funcio‐ pueden crear etiquetas de voz nes del teléfono móvil mediante ins‐...
Reconocimiento de voz Cuando se le pida que grabe una eti‐ Si el sistema no reconoce la etiqueta queta de voz, hable después del tono. de voz, un mensaje le pide que lo re‐ Un mensaje le pide que repita la eti‐ pita.
Teléfono Teléfono Información general Información importante para el manejo y la seguridad vial El sistema de manos libres le ofrece la posibilidad de mantener conversa‐ 9 Advertencia ciones con el teléfono móvil a través Información general ..... 63 de un micrófono y los altavoces del El uso del sistema de manos libres Conexión ........
Página 64
Teléfono Cumplimiento de la Directiva Mandos del sistema de infoentreteni‐ 9 Advertencia miento o columna de la dirección: RTTE de la UE ■ Botón 6 o TEL: Abre el menú Los teléfonos móviles ejercen Teléfono. efectos en su entorno. Por este motivo, se han preparado normas Sólo mandos de la columna de la di‐...
Teléfono Manejo de la pantalla Las entradas pueden corregirse al in‐ nos libres reconozca el teléfono. La troducirse a través de una opción de búsqueda continúa hasta encontrar ■ Para desplazarse hacia arriba/ la pantalla o con el carácter del te‐ un teléfono emparejado.
Teléfono del vehículo y siempre que esté Bluetooth en el menú de ajustes. La Definir el teléfono prioritario dentro del alcance del sistema de lista de dispositivos muestra los telé‐ Si está definido, al conectar el encen‐ manos libres. fonos que ya están emparejados. dido, el sistema de manos libres busca primero el teléfono prioritario Seleccione el teléfono deseado de la...
Página 67
Teléfono Emparejar un teléfono móvil al 5 teléfonos móviles en la lista de dis‐ del sistema de infoentretenimiento. positivos, pero sólo puede estar co‐ Repita el procedimiento si fuera ne‐ sistema de manos libres nectado uno a la vez. cesario. Para poder utilizar su sistema de ma‐...
Teléfono Conexión Bluetooth en el menú de En algunas redes puede ser ne‐ correcto para llamadas de emer‐ ajustes. Seleccione el teléfono de‐ cesaria una tarjeta SIM válida, de‐ gencia en el país o región perti‐ seado de la lista de dispositivos, bidamente insertada en el teléfono nente.
Teléfono Seleccione Socorro seguido de Después de la conexión, los datos del Seleccione la opción deseada (p. ej.: Llamar para marcar el teléfono de teléfono móvil se transmiten al sis‐ Volumen de tono) y ajuste el volumen emergencia (por ejemplo: 112). tema de manos libres.
Página 70
Teléfono Introduzca el número deseado me‐ Se pueden descargar un máximo de Añadir contactos a la agenda diante el teclado numérico (3 63) y 500 contactos y 4 números por cada telefónica del móvil contacto. Si se excede la capacidad seleccione Llamar para iniciar la mar‐...
Página 71
Teléfono Eliminar contactos de la agenda Marcación de un número desde la ficar el número del contacto. Utilice telefónica del móvil agenda telefónica del vehículo los teclados alfabético y numérico (3 63) para introducir los nombres y Los contactos individuales o la lista Para marcar un número desde la números para el nuevo contacto.
Página 72
Teléfono Los nombres y números incorrectos madas (p. ej.: números marcados, lla‐ Eliminar contactos de la agenda que se introducen con los teclados madas recibidas, llamadas perdidas) telefónica del vehículo también pueden borrarse al crear los seleccionando las opciones de menú Los contactos individuales o la lista contactos.
Teléfono Las listas del historial de llamada se El número del buzón de voz varía se‐ Llamada en espera automática actualizan automáticamente. Tam‐ gún el proveedor de servicios. Por razones de seguridad, la función bién pueden actualizarse manual‐ de llamada en espera automática Recibir llamadas mente seleccionado Lista de tiene una configuración predetermi‐...
Teléfono Puede omitir temporalmente la fun‐ También se puede introducir un nú‐ Activar/desactivar la llamada en ción de llamada en espera automá‐ mero en el teclado numérico (3 63), espera automática tica seleccionando Descolgar o pul‐ p. ej.: para controlar un servidor de Para activar o desactivar la llamada sando el botón 7 o MODE/OK para voz, como el buzón de voz.
Teléfono Mostrar la versión de software Recomendaciones para un funciona‐ Por motivos de seguridad, le reco‐ miento sin problemas: mendamos que no utilice el teléfono Para mostrar la versión de software, mientras conduce. Incluso la utiliza‐ seleccione Visualizar versión ■ Antena exterior debidamente insta‐ ción de un dispositivo de manos libres software girando y pulsando el lada para obtener el máximo al‐...
Índice alfabético Conexión del teléfono....65 Controladores USB....... 38 Agenda telefónica del móvil..69 Control del teléfono ..... 61 Agenda telefónica del vehículo..69 Crear una cuenta TOMTOM Ajustes de audio......19 HOME™........43 Ajustes del sistema....... 17 Ajustes del teléfono...... 69 Ajustes del tono ......
Página 77
Información general ....Servicio I Traffic......28 ..4, 31, 36, 38, 40, 43, 61, 63 Servicios Live....... 46 Pantalla del mapa......46 Instrucciones de instalación del Sistema de manos libres....69 Puerto USB........38 teléfono........75 Sistema de navegación....43 Sumario de los símbolos .....
Página 79
Copyright by ADAM OPEL AG, Rüsselsheim, Germany. Todas las indicaciones contenidas en esta publicación corresponden a la fecha de edición indicada más abajo. Adam Opel AG se reserva el derecho a introducir modificaciones en la técnica, el equipamiento y la forma de los vehículos con respecto a las indicaciones e ilustraciones reproducidas en la presente publicación, así...