Página 4
Nota Antes de utilizar esta información y el producto al que da soporte, lea la información del apartado Apéndice A, “Garantía del producto y avisos” en la página 23. Segunda edición (Junio 2000) Copyright International Business Machines Corporation 2000. Reservados todos los derechos.
3. Conecte los cables de señal a los Desconecte los cables de señal de conectores. los dispositivos. Conecte los cables de alimentación Desconecte todos los cables de los al enchufe. dispositivos. 5. Encienda el dispositivo. Copyright IBM Corp. 2000...
Declaración de conformidad para rayos láser Algunos modelos de IBM Personal Computer vienen equipados de fábrica con una unidad de CD-ROM o de DVD-ROM. Las unidades de CD-ROM y DVD-ROM también pueden adquirirse por separado. Las unidades de CD-ROM y DVD-ROM son productos con láser. Estas unidades están certificadas en Estados Unidos para cumplir los requisitos del Código 21 de...
PRECAUCIÓN: Existe riesgo de explosión si la batería no se cambia correctamente. Al cambiar la batería utilice únicamente la batería IBM con el número de pieza 33F8354 u otro tipo de batería equivalente recomendado por el fabricante. La batería contiene litio y puede explotar si no se utiliza, maneja o desecha de forma correcta.
Trate de mantener una postura tal que las manos se desplacen suavemente por el teclado con los dedos completamente relajados. El ángulo del teclado puede modificarse para lograr la máxima comodidad ajustando la posición de las patas del teclado. Copyright IBM Corp. 2000...
Distancia para la visión Soporte de la zona lumbar Altura del asiento Ajuste el monitor de modo que la parte superior de la pantalla esté al nivel de los ojos, o ligeramente por debajo de él. Coloque el monitor a una distancia que le resulte cómoda, generalmente de 51 a 61 cm (20 a 24 pulgadas), y de manera que pueda mirarlo sin tener que girar el cuerpo.
Tomas de alimentación eléctrica y longitud de los cables La disposición de las tomas de alimentación eléctrica y la longitud de los cables que deben conectarse a los dispositivos son factores que deben tenerse en cuenta a la hora de decidir dónde colocar el sistema. Al organizar el espacio de trabajo: Evite utilizar cables de extensión.
Página 14
4. Conecte un cable de impresora o de otro dispositivo paralelo al conector de puerto paralelo. 5. Conecte un cable de dispositivo serie, como por ejemplo un cable de módem externo, a un conector serie. 6. Si existe, conecte la palanca de juegos o el dispositivo MIDI al conector del puerto midi.
La partición del disco duro que contiene el software preinstalado en fábrica se formateará. Si desea más información sobre cómo debe particionar el resto del disco duro, consulte la sección "Utilización de Access IBM" en la publicación en línea Acerca del software. Otros sistemas operativos Si está...
CD Software Selections. Para poder acceder a las publicaciones en línea Guía del usuario y Acerca del software, pulse dos veces en Access IBM en el escritorio. Pulse Obtener Ayuda → Ver documentación. Si desea más información sobre publicaciones de referencia, consulte el Capítulo 3, “Obtención de ayuda, servicio e...
Atención: Los modelos IBM A20, A40 y A40p de los sistemas IBM PC disponen de un programa de Recuperación del producto en una partición del disco duro oculta y separada. No elimine ni altere esta partición. Si esta partición se daña o se altera, consulte “Obtención de los CD”...
ConfigSafe para corregir los errores de configuración antes de utilizar cualquier otra herramienta de recuperación. Todos los sistemas de IBM con software preinstalado disponen del programa ConfigSafe. La función de instantáneas puede guardar automáticamente la información de la configuración del sistema regularmente y el usuario puede determinar cada cuánto tiempo.
Reinstalación del sistema operativo Los modelos A20, A40 y A40p de los sistemas IBM PC disponen de un programa de Recuperación del producto en una partición oculta y separada del disco duro. Los demás modelos deberán utilizar el CD de Recuperación del producto, el CD Controladores de dispositivos y diagnósticos o los CD y disquetes...
Diagnostics. Este programa ayuda a identificar los problemas de software y se ejecuta independientemente del sistema operativo. El programa IBM Enhanced Diagnostics es una de las opciones de menú del programa de Recuperación del producto contenido en la partición oculta del disco duro.
7. Si cambió la secuencia de arranque primaria, restaure los valores originales. Siga las instrucciones de la próxima sección. Puede crear un disquete de IBM Enhanced Diagnostics para mayor seguridad. Consulte la publicación en línea Acerca del software para obtener más información sobre la creación del disquete IBM Enhanced Diagnostics.
CD de Recuperación del producto y del CD de Controladores de dispositivos y diagnósticos. Si su sistema IBM es un modelo A20, A40 o A40p, los controladores de dispositivos se encuentran en la unidad C:\. Los demás controladores se encuentran en el soporte de almacenamiento de software que se entrega con cada dispositivo.
Servicio técnico Con la compra inicial de un producto de hardware de IBM, el usuario obtiene una amplia cobertura de servicio técnico. Durante el período de garantía del producto de hardware de IBM puede llamar al IBM Personal Computer HelpCenter (1-800-772-2227 en Estados Unidos) para obtener asistencia para el producto de hardware cubierto por los términos de la Declaración de garantía...
Página 24
Los aspectos siguientes no quedan cubiertos por la garantía: Sustitución o uso de piezas que no sean de IBM o que no tengan garantía de IBM Nota: Todas las piezas que cubre la garantía presentan un identificador de 7 caracteres cuyo formato es IBM FRU XXXXXXX.
Obtención de soporte y servicio para el cliente La compra de un producto de hardware PC de IBM le da derecho a obtener una ayuda y un soporte básicos durante el período de garantía. Si necesita soporte o servicios adicionales, dispone de una amplia variedad de servicios ampliados que puede adquirir mediante el pago de una cuota y a los que puede dirigir prácticamente cualquier solicitud.
área local (LAN). Puede llamar al sistema de fax automatizado de IBM durante las 24 horas del día, 7 días a la semana. Siga las instrucciones grabadas y se le enviará la información que precisa a su fax.
Página 27
Cuando llame, tenga preparada la información siguiente: Tipo y modelo de la máquina Números de serie del sistema, el monitor y otros componentes, o el comprobante de compra Descripción del problema Texto exacto de los mensajes de error Información sobre la configuración de hardware y de software del sistema Si es posible, esté...
Línea de soporte ampliado de PC El soporte ampliado de PC está disponible para sistemas IBM de sobremesa y portátiles que no estén conectados a una red. Se proporciona soporte técnico a sistemas de IBM y opciones, sistemas operativos y programas de aplicación de IBM o de otros fabricantes incluidos en la Lista de productos con soporte técnico.
En Estados Unidos puede obtener soporte técnico utilizando la línea de soporte de número 900 si lo desea. La línea de soporte de número 900 le proporciona soporte para productos IBM PC que ya no están en el período de garantía.
En Canadá, póngase directamente en contacto con IBM en el número 1-800-465-7999, o bien: 1. Llame al 1-800-465-3299. 2. Seleccione el catálogo HelpWare. En todos los demás países, póngase en contacto con su distribuidor o representante de ventas de IBM.
Obtención de las publicaciones Puede adquirir de IBM publicaciones adicionales. Para obtener una lista de las publicaciones disponibles en su país: En Estados Unidos, Canadá y Puerto Rico, llame al 1-800-879-2755. En todos los demás países, póngase en contacto con el distribuidor de IBM o el representante de marketing de IBM.
-Condiciones particulares por países. Las condiciones de la Parte 2 pueden sustituir o reemplazar a las de la Parte 1. La garantía de IBM es válida para las máquinas que adquiera, para su uso y no para su posterior venta, de IBM o de su distribuidor.
Página 34
* Para obtener más información sobre el servicio de garantía, póngase en contacto con el punto de venta. Algunas máquinas IBM tienen derecho a un servicio de garantía en el local del cliente, según el país en que se realice dicho servicio.
Página 35
DEL PERÍODO MENCIONADO NO SE APLICARÁ NINGUNA GARANTÍA. Elementos excluidos de la garantía IBM no garantiza un funcionamiento ininterrumpido o libre de errores de una máquina. A menos que se especifique lo contrario, IBM proporciona las máquinas que no son de IBM SIN GARANTÍAS DE NINGÚN TIPO.
Página 36
IBM o al distribuidor de los cambios de ubicación de una máquina. IBM es responsable de la pérdida o los daños de la máquina mientras ésta se encuentra 1) en posesión de IBM 2) en tránsito, en aquellos casos en que IBM es responsable de los gastos de transporte.
Página 37
Estado de producción Cada máquina IBM se fabrica a partir de piezas nuevas o de piezas nuevas y usadas. En algunos casos, es posible que la máquina no sea nueva y haya estado instalada previamente. Independientemente del estado de producción de la máquina, se aplican los términos de garantía adecuados de IBM.
* Para obtener más información sobre el servicio de garantía, póngase en contacto con el punto de venta. Algunas máquinas IBM tienen derecho a un servicio de garantía en el local del cliente, según el país en que se realice dicho servicio.
Página 39
Si una máquina no funciona durante el período de garantía tal como está estipulado y si IBM o el distribuidor no pueden 1) hacer que funcione o 2) sustituirla por otra cuyo funcionamiento sea, como mínimo, equivalente, la podrá devolver al punto de venta y le será reembolsado su importe. La máquina por la que se le sustituya puede no ser nueva, pero estará...
Página 40
Servicio de garantía Para obtener servicio de garantía para la máquina, póngase en contacto con el distribuidor o con IBM. Es posible que se solicite que presente la prueba de compra. IBM o el distribuidor proporcionan ciertos tipos de servicios de reparación y cambio, ya sea en el local del cliente o en un centro de servicio, para mantener las máquinas en conformidad con sus especificaciones, o para...
Página 41
IBM o al distribuidor de los cambios de ubicación de una máquina. IBM es responsable de la pérdida o los daños de la máquina mientras ésta se encuentra 1) en posesión de IBM 2) en tránsito, en aquellos casos en que IBM es responsable de los gastos de transporte.
Restricción de la responsabilidad: Se añade lo siguiente a esta sección: Cuando IBM infringe una condición o garantía implícita del Trade Practices Act 1974, la responsabilidad de IBM se limita a la reparación o sustitución del bien o el suministro de un bien equivalente. Cuando dicha condición o garantía está...
Los términos siguientes son aplicables a todos los países de EMEA. Los términos de esta Declaración de garantía se aplican a las máquinas adquiridas a un distribuidor de IBM. Si la ha adquirido a IBM, los términos y condiciones del contrato pertinente con IBM prevalecerán sobre este documento de garantía.
Página 44
En estos casos, independientemente de la base sobre la que se reclamen daños a IBM, IBM no es responsable más que de: (elementos 1 y 2 inalterados). ALEMANIA: Restricción de la responsabilidad: El punto siguiente sustituye la primera frase del primer párrafo de esta sección:...
Página 45
En el punto 2, sustituya "100.000 dólares americanos" por "1.000.000 DEM." La frase siguiente se añade al final del primer párrafo del elemento 2: La responsabilidad de IBM en este punto está limitada a la violación de los términos contractuales esenciales en casos de negligencia ordinaria.
Aplicabilidad de proveedores y distribuidores (inalterada). Se añade lo siguiente al final de esta Sección: La entera responsabilidad de IBM y el único recurso para el usuario, ya sea por contrato o por agravio, respecto a cualquier anomalía estará limitada a los daños.
AMÉRICA DEL NORTE CANADÁ.: Servicio de garantía: Se añade lo siguiente a esta sección: Para obtener servicio de garantía de IBM, llame al 1-800-565-3344. En Toronto, llame al 416-383-3344. ESTADOS UNIDOS: Servicio de garantía: Se añade lo siguiente a esta sección:...
Las referencias realizadas en esta publicación a sitios Web que no son de IBM se proporcionan únicamente para comodidad del usuario y de ningún modo pretenden ser un aval de dichos sitios Web.
Conecte el equipo a un enchufe que esté en un circuito diferente al que está conectado el receptor. Consulte a un distribuidor autorizado de IBM o a un representante de servicio para obtener ayuda. Deben utilizarse cables con la debida protección y conexión a tierra para que cumplan con los límites de emisión de la FCC.
IBM. Este producto ha sido probado y cumple con los límites de equipo de tecnología de información de Clase B de acuerdo con los estándares europeos...
Deben utilizarse cables con la debida protección y conexión a tierra para que cumplan con los límites de emisión de la FCC. IBM no es responsable de cualquier interferencia de radio o televisión causada por cables o conectores diferentes a los recomendados o por cambios o modificaciones en el equipo no autorizadas.
IBM o en el DAA externo, si lo tiene. Ponga la etiqueta en un sitio de fácil acceso en caso de que necesite la información para la compañía telefónica.
Página 53
Puede que la compañía telefónica le pida que desconecte el dispositivo de la línea hasta que se haya solucionado el problema o hasta que está seguro de que el dispositivo funciona correctamente. 6. No se pueden realizar reparaciones del dispositivo para los clientes. Si tiene problemas con el dispositivo, póngase en contacto con el distribuidor autorizado o consulte el apartado de diagnóstico de este manual para obtener más información.
Aviso sobre el cable de alimentación Para su seguridad, IBM proporciona un cable de alimentación con un enchufe de conexión con toma de tierra para utilizarlo con este producto de IBM. Para evitar descargas eléctricas, utilice siempre el cable de alimentación y el enchufe con una toma de alimentación debidamente conectada a tierra.
Página 55
Número de pieza del cable de alimentación Utilizado en estos países y regiones de IBM 13F9979 Afganistán, Alemania, Andorra, Angola, antigua URSS, antigua Yugoslavia, Argelia, Austria, Bélgica, Benín, Bulgaria, Burkina Faso, Burundi, Camerún, Costa de Marfil, Chad, Egipto, Eslovaquia, España, Finlandia, Francia, Grecia, Guinea, Guinea Francesa, Hungría,...
Hoja de Comentarios Consulta Rápida Número Pieza 19K6749 En general, ¿está Ud. satisfecho con la información de este libro? satisfecho Satisfecho Normal Insatisfecho insatisfecho Satisfacción general ¿Cómo valora los siguientes aspectos de este libro? Acep- bien Bien table Insatisfecho insatisfecho Organización Información completa y precisa Información fácil de encontrar...
Página 58
Dóblese por la línea de puntos Por favor no lo grape Dóblese por la línea de puntos PONER SELLO AQUÍ IBM, S.A. National Language Solutions Center Av. Diagonal, 571 08029 Barcelona España Dóblese por la línea de puntos Por favor no lo grape Dóblese por la línea de puntos...
Página 60
Número Pieza: 19K6749 Printed in the UK 19K6749...
Página 61
+++EDF008W id 'TRADEMARK' de H3 se truncó a siete caracteres. (Página 38 Archivo: D4CG2MST SCRIPT) DSMMOM397I '.EDF@ID' WAS IMBEDDED AT LINE 60 OF '.EDF@IDH' DSMMOM397I '.EDF@IDH' WAS IMBEDDED AT LINE 1490 OF '.EDF#HEAD' DSMMOM397I '.EDF#HEAD' WAS IMBEDDED AT LINE 70 OF '.EDFHEAD3' DSMMOM397I '.EDFHEAD3' WAS IMBEDDED AT LINE 1747 OF 'D4CG2MST' DSMBEG323I STARTING PASS 2 OF 4.