Desmontagem Do Vaso De Expansão; Limpeza E Manutenção - Sime Logo 22 OF TS Manual Del Usuario

Ocultar thumbs Ver también para Logo 22 OF TS:
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Diagrama da pressão/potência para gás natural (metano)
PRESSÃO INJECTORES (mbar)
PRESSIONE UGELLO mbar
15
14
13
12
11
10
9
8
7
6
5
10.000
Diagrama da pressão/potência para gás propano (G31)
PRESSIONE UGELLO mbar
PRESSÃO INJECTORES
35
30
25
20
15
10
5
10.000
LEGENDA
1 Queimador piloto
2 Injector piloto
7
3 Tubo de alimentação piloto
4 Colector de queimadores
5 Anilha de alumínio ø 10
Pretranci
6 Injector principal
da staccare
7 Porta
80
32
22
15.000
20.000
25.000
22
15.000
20.000
25.000
1
2
3
4
6
5
30.000
POTÊNCIA TÉRMICA kW (kcal/h)
POTENZA TERMICA kcal/h
Fig. 16
32
30.000
POTÊNCIA TÉRMICA kW (kcal/h)
POTENZA TERMICA kcal/h
Fig. 16/a
Funzionamento corretto
Funcionamento correcto
Funzionamento anomalo
Funcionamento incorrecto
Queimador
Bruciatore
7
Fig. 17
4.5
TRANSFORMAÇÃO
PARA OUTRO GÁS
Para o funcionamento a gás propano (G31)
é fornecido um kit com tudo o necessário
para a transformação. Para passar de um
gás a outro, executar as seguintes ope-
rações (fig. 17):
– Fechar a torneira do gás
– Substituir os injectores principais (6) for-
necidos no kit, intercalando a anilha em
alumínio ø 10 (5); para executar esta
operação, usar uma chave fixa ø 12.
– Retirar o tubo de alimentação do quei-
mador piloto e substituir o injector (2).
– Introduzir a ponte da ficha "GPL-MET" da
placa electrónica na posição "GPL" (7 fig. 10).
– Para a calibragem dos valores de pres-
são máxima e mínima do gás, seguir o
especificado na alínea 4.3.
Efectuada a variação das pressões de
trabalho, selar os reguladores.
– A pressão de alimentação nunca deverá
ultrapassar os 50 mbar.
– Terminadas as operações, aplicar no pai-
nel da carcaça a etiqueta com a indicação
da preparação do gás fornecida no kit.
NOTA: Depois da montagem as ligações
do gás devem ser todas ensaiadas para
verse vedam bem, usando água com
sabão ou produtos adequados, evitando o
uso de chamas. A transformação só deve
ser efectuada por pessoal autorizado.
4.6
DESMONTAGEM
DO VASO DE EXPANSÃO
Antes de efectuar a desmontagem do vaso
de expansão, esvaziar a água da caldeira.
Depois da montagem assegurar-se que o
vaso de expansão esteja carregado à pres-
são de 1 bar.
4.7
LIMPEZA E MANUTENÇÃO
Executar a limpeza do gerador do seguinte
modo (fig. 18):
– Desligar a tensão da caldeira e fechar a
torneira de alimentação do gás.
– Desmontar o grupo do gás completo.
– Desmontar a tampa; remova o ventilador
e limpar os interstícios na carcaça da cal-
deira actuando de cima para baixo com a
respectiva escova.
– Para a limpeza do queimador nunca
deverão ser usados produtos químicos
ou escovas de aço. Assegurar-se que a
parte superior furada dos queimadores
esteja livre de incrustações.
– Durante a fase de desmontagem e mon-
tagem do queimador, recomenda-se de
prestar atenção aos eléctrodos de acen-
dimento e detecção.
– Montar as peças tiradas da caldeira
respeitando a sucessão das fases.
– Controlar a chaminé assegurando-se
que esteja limpa.
– Controlar o funcionamento do queima-

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

Logo 32 of tsLogo 32/50 of tsLogo 32/80 of tsBt130Bt150

Tabla de contenido