Tabla de contenido

Publicidad

Convertidor SINAMICS V20

SINAMICS
Convertidor SINAMICS V20
Getting Started (primeros pasos)
11/2012
A5E31406829
___________________

Prefacio
___________________
Instrucciones de seguridad
___________________
Instalación mecánica
___________________
Instalación eléctrica
___________________
Puesta en marcha
___________________
Lista de parámetros
___________________
Códigos de fallo y aviso
___________________
Datos técnicos
___________________
Datos de pedido
1
2
3
4
5
6
7
8

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Siemens SINAMICS V20

  • Página 1 ___________________ Convertidor SINAMICS V20 Prefacio ___________________ Instrucciones de seguridad ___________________ Instalación mecánica SINAMICS ___________________ Instalación eléctrica ___________________ Convertidor SINAMICS V20 Puesta en marcha ___________________ Lista de parámetros Getting Started (primeros pasos) ___________________ Códigos de fallo y aviso ___________________ Datos técnicos...
  • Página 2 Considere lo siguiente: ADVERTENCIA Los productos de Siemens sólo deberán usarse para los casos de aplicación previstos en el catálogo y la documentación técnica asociada. De usarse productos y componentes de terceros, éstos deberán haber sido recomendados u homologados por Siemens. El funcionamiento correcto y seguro de los productos exige que su transporte, almacenamiento, instalación, montaje, manejo y mantenimiento hayan sido realizados de forma...
  • Página 3: Objetivo De Este Manual

    Prefacio Objetivo de este manual Este manual proporciona información acerca de la correcta instalación, la puesta en marcha básica y la utilización de los convertidores SINAMICS V20. Componentes de la documentación de usuario de SINAMICS V20 Documento Contenido Idiomas disponibles Instrucciones de servicio Describe la instalación, la utilización y la...
  • Página 4 +1 423 262 5710 Para obtener más información póngase en contacto con el servicio técnico: Contactos para soporte (http://support.automation.siemens.com/WW/view/en/16604999) Encontrará información para pedido en el capítulo "Datos de pedido (Página 63)". Convertidor SINAMICS V20 Getting Started (primeros pasos), 11/2012, A5E31406829...
  • Página 5: Tabla De Contenido

    Instrucciones de seguridad ........................7 Instalación mecánica ..........................13 Orientación de montaje y espacio libre..................13 Montaje ............................14 SINAMICS V20 variante Flat Plate ....................16 Instalación eléctrica ..........................19 Conexiones del sistema típicas ....................19 Descripción de los bornes......................21 Puesta en marcha............................ 23 Basic Operator Panel (BOP) integrado..................23...
  • Página 6 Índice Convertidor SINAMICS V20 Getting Started (primeros pasos), 11/2012, A5E31406829...
  • Página 7: Instrucciones De Seguridad

    AC, se necesita una conexión fija de tierra y la sección mínima del conductor de tierra de protección debe cumplir los reglamentos locales de seguridad para equipos eléctricos con grandes fugas a tierra. El convertidor SINAMICS V20 no está pensado para funcionar con módulos diferenciales RCD (Residual Current Device) ni RCM (Residual Current Monitoring Device).
  • Página 8: Transporte Y Almacenamiento

    (es decir, fallos potencialmente peligrosos), se deben tomar precauciones externas adicionales para garantizar o fomentar el funcionamiento seguro, incluso cuando se produzca un fallo (p. ej., finales de carrera independientes, enclavamientos mecánicos, etc.). Convertidor SINAMICS V20 Getting Started (primeros pasos), 11/2012, A5E31406829...
  • Página 9 PRECAUCIÓN Conexión de cables Separe los cables de control de los cables de alimentación lo máximo posible. Mantenga los cables de conexión alejados de las piezas mecánicas giratorias. Convertidor SINAMICS V20 Getting Started (primeros pasos), 11/2012, A5E31406829...
  • Página 10 Utilice la resistencia de frenado adecuada e instálela correctamente. La temperatura de una resistencia de frenado aumenta de forma significativa durante el funcionamiento. Evite entrar en contacto directo con las resistencias de frenado. Convertidor SINAMICS V20 Getting Started (primeros pasos), 11/2012, A5E31406829...
  • Página 11: Reparación

    Reparación y sustitución del equipo Las reparaciones en el equipo solo deben ser realizadas por el Servicio Técnico de Siemens, por centros de reparación autorizados por Siemens o por personal autorizado que esté familiarizado a fondo con todas las advertencias y procedimientos operativos especificados en este manual.
  • Página 12: Riesgos Residuales

    5. Liberación de emisiones o contaminantes ambientales como resultado del manejo inadecuado del sistema o la eliminación incorrecta e insegura de componentes. Convertidor SINAMICS V20 Getting Started (primeros pasos), 11/2012, A5E31406829...
  • Página 13: Instalación Mecánica

    ≥ 100 mm (para tamaños de bastidor de B a D, y tamaño de bastidor A sin ventilador). ≥ 85 mm (para tamaño de bastidor A refrigerado por ventilador). Por los lados ≥ 0 mm Convertidor SINAMICS V20 Getting Started (primeros pasos), 11/2012, A5E31406829...
  • Página 14: Montaje

    Plantilla de taladros y recorte (mm) Fijaciones 4 x tornillos M4 4 x tornillos M5 4 x tornillos M5 Par de apriete 1,8 Nm ± 10% 2,5 Nm ± 10% 2,5 Nm ± 10% Convertidor SINAMICS V20 Getting Started (primeros pasos), 11/2012, A5E31406829...
  • Página 15: Pasos Del Montaje (Montaje Atravesado)

    Pasos del montaje (montaje atravesado) Nota Se reserva un hueco en la parte inferior del área de recorte para permitir la extracción del ventilador desde el exterior del armario sin quitar el convertidor. Convertidor SINAMICS V20 Getting Started (primeros pasos), 11/2012, A5E31406829...
  • Página 16: Sinamics V20 Variante Flat Plate

    2.3 SINAMICS V20 variante Flat Plate SINAMICS V20 variante Flat Plate La variante Flat Plate de SINAMICS V20 está pensada para permitir una instalación del convertidor más flexible. Se deben adoptar las medidas pertinentes para garantizar una correcta disipación de calor, que puede necesitar un disipador externo fuera de la envolvente eléctrica.
  • Página 17 Instalación mecánica 2.3 SINAMICS V20 variante Flat Plate Instalación 1. Prepare la superficie de montaje para el convertidor con las dimensiones indicadas en la sección "Montaje". 2. Asegúrese de que los taladros estén desbarbados, de que el disipador de placa plana esté...
  • Página 18 Instalación mecánica 2.3 SINAMICS V20 variante Flat Plate Convertidor SINAMICS V20 Getting Started (primeros pasos), 11/2012, A5E31406829...
  • Página 19: Instalación Eléctrica

    Instalación eléctrica Conexiones del sistema típicas Conexiones del sistema típicas Para obtener información sobre pedidos de opciones disponibles y repuestos, consulte el capítulo "Datos de pedido". Convertidor SINAMICS V20 Getting Started (primeros pasos), 11/2012, A5E31406829...
  • Página 20: Tipos De Fusibles Recomendados

    De FSA a FSC 400 V Circuito principal 230 V Circuito de control Salidas digitales Entradas digitales Salida de transistor Salida de relé Salida analógica Entradas analógicas RS-485 Puerto de ampliación Convertidor SINAMICS V20 Getting Started (primeros pasos), 11/2012, A5E31406829...
  • Página 21: Descripción De Los Bornes

    1,0 Nm De 1,1 a 2,2 kW 1,5 mm 1,5 mm De 3,0 a 4,0 kW 2,5 mm 2,5 mm 1,5 Nm 5,5 kW 4,0 mm 2,4 Nm 4,0 mm 2,4 Nm Convertidor SINAMICS V20 Getting Started (primeros pasos), 11/2012, A5E31406829...
  • Página 22: Longitudes De Cable Del Motor Máximas

    Tipo de cable Sección de cable permisible Cable sólido o flexible De 0,5 a 1,5 mm Férrula sin cubierta aislante De 0,5 a 1,0 mm Férrula con cubierta aislante 0,5 mm Convertidor SINAMICS V20 Getting Started (primeros pasos), 11/2012, A5E31406829...
  • Página 23: Puesta En Marcha

    Basic Operator Panel (BOP) integrado 1/min 1/min kW Estructura de menús Menú de selección de Primer encendido o tras restablecimiento de los 50/60 Hz ajustes de fábrica Siguiente encendido Parámetro Configuración Pantalla Menú Menú Menú Convertidor SINAMICS V20 Getting Started (primeros pasos), 11/2012, A5E31406829...
  • Página 24: Funciones De Los Botones

    Cuando el convertidor está en modo RUN, aumenta la velocidad.  La pulsación larga (>2 s) de la tecla sirve para desplazarse rápidamente hacia arriba por números,  índices o valores de parámetros. Convertidor SINAMICS V20 Getting Started (primeros pasos), 11/2012, A5E31406829...
  • Página 25: Iconos De Estado Del Convertidor

    ● Para aumentar o reducir rápidamente el número, índice o valor del parámetro, pulse durante más de dos segundos. ● Para confirmar el ajuste, pulse ● Para cancelar el ajuste, pulse Convertidor SINAMICS V20 Getting Started (primeros pasos), 11/2012, A5E31406829...
  • Página 26: Ajuste Del Menú De Selección De 50/60 Hz

    El menú solo es visible en el primer encendido o tras un restablecimiento de los ajustes de fábrica (P0970). La frecuencia básica del motor también se puede seleccionar cambiando p0100 al valor deseado. Convertidor SINAMICS V20 Getting Started (primeros pasos), 11/2012, A5E31406829...
  • Página 27: Puesta En Marcha Rápida

    Si suele poner en marcha el convertidor mediante el ajuste de los parámetros que desea en el menú de parámetros, consulte las instrucciones de servicio del convertidor SINAMICS V20 para obtener una descripción detallada. Convertidor SINAMICS V20 Getting Started (primeros pasos), 11/2012, A5E31406829...
  • Página 28: Estructura Del Menú De Configuración

    Menú de configuración 4.4.2 Ajuste de datos del motor Menú de textos Si establece p8553 en 1, los números de los parámetros de este menú se sustituyen por un texto breve. Convertidor SINAMICS V20 Getting Started (primeros pasos), 11/2012, A5E31406829...
  • Página 29: Ajuste De Parámetros

    única vez. Asegúrese de proceder de la siguiente manera antes de cambiar la configuración de macros de conexión a un valor diferente del último ajuste: 1. Haga un restablecimiento de los ajustes de fábrica (p0010 = 30, p0970 = 1). Convertidor SINAMICS V20 Getting Started (primeros pasos), 11/2012, A5E31406829...
  • Página 30: Funciones

    Todas las macros de conexión solo cambian los parámetros de CDS0 (command data set 0). Los parámetros de CDS1 se utilizan para el control de BOP. Para obtener más información acerca de los parámetros CDS, consulte las instrucciones de servicio del convertidor SINAMICS V20. Macro de conexión Descripción...
  • Página 31: Macro De Conexión Cn001: Bop Como La Única Fuente De Control

    52.2 Convertidor funcionando p0732[0] BI: Función de la salida digital 2 52.7 52.3 Fallo del convertidor activo p0771[0] CI: Salida analógica Frecuencia real p0810[0] BI: CDS bit 0 (Hand/Auto) Modo Hand Convertidor SINAMICS V20 Getting Started (primeros pasos), 11/2012, A5E31406829...
  • Página 32 AO+ AO- DO1+ DO1- P+ N- 220V 0~20mA= 0~50/60Hz 0~10V= 0~50/60Hz 10V AI1 AI2 0V DI1 DI2 DI3 DI4 DIC 24V 0V AO+ AO- DO1+ DO1- P+ N- 220V 0~20mA= 0~50/60Hz Convertidor SINAMICS V20 Getting Started (primeros pasos), 11/2012, A5E31406829...
  • Página 33: Macro De Conexión Cn003: Velocidades Fijas

    ● Si varias entradas digitales se activan conjuntamente, se suman las frecuencias seleccionadas, es decir, FF1 + FF2 + FF3. 10V AI1 AI2 0V DI1 DI2 DI3 DI4 DIC 24V 0V AO+ AO- DO1+ DO1- P+ N- 220V 0~20mA= 0~50/60Hz Convertidor SINAMICS V20 Getting Started (primeros pasos), 11/2012, A5E31406829...
  • Página 34: Macro De Conexión Cn004: Velocidades Fijas En Modo Binario

    (P1020 a P1023). 10V AI1 AI2 0V DI1 DI2 DI3 DI4 DIC 24V 0V AO+ AO- DO1+ DO1- P+ N- 220V 0~20mA= 0~50/60Hz Convertidor SINAMICS V20 Getting Started (primeros pasos), 11/2012, A5E31406829...
  • Página 35: Macro De Conexión Cn005: Entrada Analógica Y Frecuencia Fija

    ● Si DI2 y DI3 están activas al mismo tiempo, las frecuencias seleccionadas se suman, es decir FF1 + FF2. 0~10V= 0~50/60Hz 10V AI1 AI2 0V DI1 DI2 DI3 DI4 DIC 24V 0V AO+ AO- DO1+ DO1- P+ N- 220V 0~20mA= 0~50/60Hz Convertidor SINAMICS V20 Getting Started (primeros pasos), 11/2012, A5E31406829...
  • Página 36 CI: Salida analógica Frecuencia real p0731[0] BI: Función de la salida digital 1 52.3 52.2 Convertidor funcionando p0732[0] BI: Función de la salida digital 2 52.7 52.3 Fallo del convertidor activo Convertidor SINAMICS V20 Getting Started (primeros pasos), 11/2012, A5E31406829...
  • Página 37: Macro De Conexión Cn006: Control De Pulsador Externo

    Consigna del MOP Frecuencia inicial p1047[0] MOP tiempo acel. del GdR Tiempo acelerado desde cero hasta la frecuencia máxima p1048[0] MOP tiempo decel. del GdR Tiempo decelerado desde la frecuencia máxima hasta cero Convertidor SINAMICS V20 Getting Started (primeros pasos), 11/2012, A5E31406829...
  • Página 38: Macro De Conexión Cn007: Pulsadores Externos Con Control Analógico

    CI: Salida analógica Frecuencia real p0731[0] BI: Función de la salida digital 1 52.3 52.2 Convertidor funcionando p0732[0] BI: Función de la salida digital 2 52.7 52.3 Fallo del convertidor activo Convertidor SINAMICS V20 Getting Started (primeros pasos), 11/2012, A5E31406829...
  • Página 39: Macro De Conexión Cn008: Control Pid Con Referencia Analógica

    CI: Salida analógica Frecuencia real p0731[0] BI: Función de la salida digital 1 52.3 52.2 Convertidor funcionando p0732[0] BI: Función de la salida digital 2 52.7 52.3 Fallo del convertidor activo Convertidor SINAMICS V20 Getting Started (primeros pasos), 11/2012, A5E31406829...
  • Página 40: Macro De Conexión Cn009: Control Pid Con La Referencia De Valor Fija

    BI: Bit 2 de selección consigna PID 722.5 722.3 DI4 de conexión BICO fija p2253[0] CI: Consigna PID 2224 Consigna PID = Valor fijo p2264[0] CI: Realimentación PID 755.0 755.1 Realimentación PID = AI2 Convertidor SINAMICS V20 Getting Started (primeros pasos), 11/2012, A5E31406829...
  • Página 41: Macro De Conexión Cn010: Control Uss

    Tiempo para recibir datos telegrama USS/MODBUS Macro de conexión Cn011: control de MODBUS RTU 10V AI1 AI2 0V DI1 DI2 DI3 DI4 DIC 24V 0V AO+ AO- DO1+ DO1- P+ N- 220V 0~20mA= 0~50/60Hz Convertidor SINAMICS V20 Getting Started (primeros pasos), 11/2012, A5E31406829...
  • Página 42: Configuración De Macros De Aplicación

    AP010 Aplicaciones sencillas de bombas AP020 Aplicaciones sencillas de ventiladores El signo menos indica que esta macro es AP021 Aplicaciones de compresores la macro seleccionada actualmente. AP030 Aplicaciones de cintas transportadoras Convertidor SINAMICS V20 Getting Started (primeros pasos), 11/2012, A5E31406829...
  • Página 43: Macro De Aplicación Ap010: Aplicaciones Sencillas De Bombas

    Descripción Ajustes de Ajustes Observaciones fábrica predeterminad os para AP020 p1110[0] BI: Bloqueo de la consigna de Inversión de rotación de frecuencia negativa ventilador bloqueada p1300[0] Modo de control U/f cuadrática Convertidor SINAMICS V20 Getting Started (primeros pasos), 11/2012, A5E31406829...
  • Página 44: Macro De Aplicación Ap021: Aplicaciones Para Compresores

    Ajustes de Ajustes Observaciones fábrica predeterminad os para AP030 p1300[0] Modo de control U/f con FCC p1312[0] Elevación en arranque La elevación solo es efectiva cuando se acelera por primera vez (parada) Convertidor SINAMICS V20 Getting Started (primeros pasos), 11/2012, A5E31406829...
  • Página 45: Ajuste De Parámetros Comunes

    Frecuencia máxima del motor (MAX F) p1120[0] Tiempo de aceleración (RMP UP) p1121[0] Tiempo de deceleración (RMP DN) p1058[0] Frecuencia JOG (JOG P) p1060[0] Tiempo de aceleración JOG (JOG UP) Convertidor SINAMICS V20 Getting Started (primeros pasos), 11/2012, A5E31406829...
  • Página 46: 4.5 Restablecimiento A Los Valores Predeterminados

    (restablecimiento a los valores predeterminados de fábrica) Después del ajuste de p0970, el convertidor muestra "8 8 8 8 8" y se muestra en pantalla "p0970". p0970 y p0010 se restablecen automáticamente a su valor original, 0. Convertidor SINAMICS V20 Getting Started (primeros pasos), 11/2012, A5E31406829...
  • Página 47: Lista De Parámetros

    Comandos, E/S binaria Avisos/Fallos/Supervisión Entrada analógica y salida analógica Regulador tecnológico Canal de consigna/GdR p0010 Parámetro de puesta en marcha 0 - 30 Listo Puesta en marcha rápida Convertidor Descarga Ajuste de fábrica Convertidor SINAMICS V20 Getting Started (primeros pasos), 11/2012, A5E31406829...
  • Página 48 Ventilación natural: motor con ventilador incorporado (IC410 o IC411) Ventilación forzada: ventilador externo (IC416) Ventilación natural y ventilador interno Ventilación forzada y ventilador interno p0340[0...2] Cálculo de los parámetros del motor 0 - 4 Sin cálculo Parametrización completa Convertidor SINAMICS V20 Getting Started (primeros pasos), 11/2012, A5E31406829...
  • Página 49 BI: Función de la salida digital 1 52.3 p0732[0...2] BI: Función de la salida digital 2 52.7 r0752[0...1] Entrada analógica real [V] o [mA] r0754[0...1] Valor real de la entrada analógica tras el escalado Convertidor SINAMICS V20 Getting Started (primeros pasos), 11/2012, A5E31406829...
  • Página 50 0 - 77 Ninguna consigna principal Ninguna consigna principal + Frecuencia fija Consigna MOP Consigna MOP + Frecuencia fija Consigna analógica Consigna analógica + Frecuencia fija Frecuencia fija Frecuencia fija + Frecuencia fija Convertidor SINAMICS V20 Getting Started (primeros pasos), 11/2012, A5E31406829...
  • Página 51 Consigna del MOP [Hz] -599.00 - 599.00 5.00 p1047[0...2] MOP tiempo acel. del GdR [s] 0.00 - 1000.00 10.00 p1048[0...2] MOP tiempo decel. del GdR [s] 0.00 - 1000.0 10.00 Convertidor SINAMICS V20 Getting Started (primeros pasos), 11/2012, A5E31406829...
  • Página 52 Tiempo de vigilancia para detección de velocidad 0.0 - 300.0 cero [s] p1232[0...2] Corriente continua frenado [%] 0 - 250 p1233[0...2] Duración del frenado corriente continua [s] 0.00 - 250.00 0.00 Convertidor SINAMICS V20 Getting Started (primeros pasos), 11/2012, A5E31406829...
  • Página 53 USS o MODBUS por RS485 USS por RS232 (reservado) p2011[0...1] Dirección USS 0 - 31 p2021 Dirección Modbus 1 - 247 p2023 Selección de protocolo de RS485 0 - 2 Ninguno Convertidor SINAMICS V20 Getting Started (primeros pasos), 11/2012, A5E31406829...
  • Página 54 CO: Consigna PID tras generador de rampa PID p2264[0...2] CI: Realimentación PID 755[0] p2265 Constante de tiempo para el filtro de realimentación 0.00 - 60.00 0.00 de PID [s] r2266 CO: Valor real filtrado PID [%] Convertidor SINAMICS V20 Getting Started (primeros pasos), 11/2012, A5E31406829...
  • Página 55 Juego de datos de convertidor 0 (DDS0) Juego de datos de convertidor 1 (DDS1) Juego de datos de convertidor 2 (DDS2) p3351[0...2] BI: Par superior activado p3352[0...2] Modo de arranque con par superior 0 - 2 Convertidor SINAMICS V20 Getting Started (primeros pasos), 11/2012, A5E31406829...
  • Página 56 Finalizar puesta en marcha rápida reponiendo a ajuste base Finalizar puesta en marcha rápida Finalizar puesta en marcha rápida solo para datos del motor p8553 Tipo de menú 0 - 1 Menús sin texto Menús con algo de texto Convertidor SINAMICS V20 Getting Started (primeros pasos), 11/2012, A5E31406829...
  • Página 57: Códigos De Fallo Y Aviso

    Valor real PID por encima del valor máximo F350 Ha fallado el vector de configuración para el convertidor F395 Prueba de aceptación/pendiente de confirmación F410 Fallo de la protección contra la cavitación F452 Fallo en correa Convertidor SINAMICS V20 Getting Started (primeros pasos), 11/2012, A5E31406829...
  • Página 58: Confirmación/Borrado De Fallos

    Optimación PID automática activa A952 Detectado fallo de correa Confirmación/Borrado de alarmas Nota Observe que las alarmas no se pueden confirmar. Se borran automáticamente una vez que se regulariza el aviso. Convertidor SINAMICS V20 Getting Started (primeros pasos), 11/2012, A5E31406829...
  • Página 59: Datos Técnicos

    Segundo entorno (red eléctrica privada) Entorno de suministro Segundo entorno (red eléctrica privada) Tenga en cuenta que los convertidores sin filtro sólo se pueden utilizar en la red de alimentación de IT. Convertidor SINAMICS V20 Getting Started (primeros pasos), 11/2012, A5E31406829...
  • Página 60: Capacidad De Sobrecarga

    1 Clase 1M2 Transporte en el embalaje de transporte de acuerdo con la norma EN 60721-3-2 Clase 2M3 Vibraciones durante el funcionamiento de acuerdo con la norma EN 60721-3-3 Clase 3M2 Convertidor SINAMICS V20 Getting Started (primeros pasos), 11/2012, A5E31406829...
  • Página 61: Requisitos Cem

    Certificación UL (UL508C) El SINAMICS V20 cumple la norma CEM C-tick pertinente. ISO 9001 Siemens plc utiliza un sistema de gestión de la calidad que satisface los requisitos de la norma ISO 9001. Los certificados se puede descargar de Internet en: Sitio web de certificados (http://support.automation.siemens.com/WW/view/es/60668840/134200)
  • Página 62 Datos técnicos Convertidor SINAMICS V20 Getting Started (primeros pasos), 11/2012, A5E31406829...
  • Página 63: Datos De Pedido

    4,5 A 1,7 A 6SL3210-5BB12-5UV0 6SL3210-5BB12-5AV0 (sin ventilador) 0.37 kW 6,2 A 2,3 A 6SL3210-5BB13-7UV0 6SL3210-5BB13-7AV0 0.55 kW 7,7 A 3,2 A 6SL3210-5BB15-5UV0 6SL3210-5BB15-5AV0 0.75 kW 10 A 3,9 A 6SL3210-5BB17-5UV0 6SL3210-5BB17-5AV0 Convertidor SINAMICS V20 Getting Started (primeros pasos), 11/2012, A5E31406829...
  • Página 64: Opciones Y Repuestos

    1.5 kW 6SE6400-3CC00-6AD3 2.2 kW 6SE6400-3CC01-0BD3 Tamaño de 3 kW bastidor B 4 kW 6SE6400-3CC01-4BD3 Tamaño de bastidor C 6SE6400-3CC02-2CD3 Tamaño de 7.5 kW bastidor D 11 kW 6SE6400-3CC03-5CD3 15 kW Convertidor SINAMICS V20 Getting Started (primeros pasos), 11/2012, A5E31406829...
  • Página 65 Tamaños de bastidor de A a D 6SL3298-0AV02-0FP0 Ventilador de repuesto Tamaño de bastidor A 6SL3200-0UF01-0AA0 Tamaño de bastidor B 6SL3200-0UF02-0AA0 Tamaño de bastidor C 6SL3200-0UF03-0AA0 Tamaño de bastidor D 6SL3200-0UF04-0AA0 Convertidor SINAMICS V20 Getting Started (primeros pasos), 11/2012, A5E31406829...
  • Página 66 Datos de pedido Convertidor SINAMICS V20 Getting Started (primeros pasos), 11/2012, A5E31406829...

Tabla de contenido