Champs D'application - Würth 1952 004 020 Traducción Del Manual De Instrucciones De Servicio Original

Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 6
DE
GB
FR
NOTE IMPORTANTE
NL
Ce manuel d'utilisation et de maintenance a le but de fournir des
informations utiles mais surtout d'éviter tout risque ou danger lors
de la phase d'utilisation. Le respect des indications contenues dans
ES
ce manuel d'utilisation et de maintenance assure, en outre, une
augmentation de la vie utile et donc une réduction des coûts de
réparations des vérins hydrauliques.
IT
Inspecter visuellement le produit pour identifier tout dommage
dû à l'expédition et, si c'est le cas, en informer au plus vite le
transporteur. Les dommages subis durant l'expédition ne sont pas
PT
couverts par la garantie.
La WÜRTH décline toute responsabilité pour tout dommage
résultant d'une utilisation impropre du produit, de la non
PL
maintenance ou d'une mauvaise application du produit pour lequel
il a été conçu.
DA
ATTENTION! Ce matériel n'est pas un appareil de
levage!
EL
PRÉCAUTIONS DE SÉCURITÉ
Lire attentivement toutes les instructions, les avertissements et les
précautions.
Durant le fonctionnement du système, respecter toutes les normes
de sécurité afin d'éviter tout accident ou dommage au matériel. En
cas de doutes en matière de sécurité ou d'applications, s'adresser
à WÜRTH. La non observance des précautions suivantes pourrait
engendrer de sérieux dommages au matériel et des lésions
personnelles.
PRÉCAUTION: indique les bonnes procédures d'actionnement et
de maintenance pour éviter tout dommage au matériel ou au milieu
environnant:
Vérifier toujours l'intégrité des accessoires reliés au vérin tels
que: tube, coupleurs, manomètre, pompe, etc.;
Éviter de plier ou d'enrouler le tube flexible durant l'utilisation,
il pourrait s'endommager de façon irréparable à l'intérieur ou
créer des écarts de pression en phase d'exploitation;
Ne pas faire tomber de charges lourdes sur le tube flexible
et éviter tout écrasement de n'importe quel type tel à
compromettre l'intégrité de l'armature métallique à l'intérieur
du tube;
Ne jamais soulever le vérin par le tube flexible ou le coupleur,
mais par le corps où ce dernier est fixé;
Garder le matériel hydraulique à l'abri de flammes, de
sources de chaleurs et d'étincelles;
Ne pas utiliser le vérin au-delà des températures indiquées
dans le tableau A;
S'assurer d'utiliser un fluide hydraulique compatible avec
les garnitures montées dans le vérin, voir les températures
d'utilisation et viscosité tableau A;
Garder le coupleur propre (joint à attache rapide) et fermer
avec le capuchon spécial chaque fois que l'on débranche le
tube flexible.
4
PRÉPARATION
AVERTISSEMENT: indique un danger potentiel qui requiert la
mise en pratique des bonnes procédures afin d'éviter tout accident:
Durant le fonctionnement de l'appareil, la manutention et la
maintenance, porter toujours des dispositifs de protection
individuelle (des gants contre les risques mécaniques et des
lunettes de sécurité avec protection latérale);
Utiliser les vérins hydrauliques uniquement si le coupleur a
bien été branché au tube;
Ne jamais dépasser les capacités nominales de pression de
vérin, que ce soit de charge comme de pression du circuit
hydraulique (700 bars);
Utiliser uniquement des pompes avec pression maximum non
supérieure à 700 bars;
Installer un manomètre entre le vérin et la pompe afin de tenir
sous contrôle la pression d'exploitation;
Utiliser des blocs (d'acier ou de bois) rigides à interposer
au-dessous ou au-dessus de vérin capables de supporter la
charge maximale de vérin;
Ne pas utiliser le vérin comme élément d'épaisseur ou comme
cale;
Avant l'utilisation, positionner toujours le vérin sur une surface
plane et s'assurer que la configuration des composants
sollicités soit stable;
Distribuer uniformément la charge sur toute la surface de
la tête de la tige (piston) afin d'éviter tout désaxement ou
situation qui pourrait créer le glissement des parties sollicitées;
Pourvoir immédiatement au remplacement des parties usées
ou endommagées avec des pièces de rechange originales
WÜRTH.
DANGER: indique une situation dans laquelle une action
ou une non action peut engendrer de graves lésions
personnelles pour ne pas dire la mort:
Garder les mains et les pieds éloignés de vérin et des
composants sollicités afin d'éviter toute lésion personnelle;
Ne pas manœuvrer les tubes sous pression, la sortie d'huile
soudaine pourrait lacérer la peau et provoquer de graves
lésions, dans ce cas, s'adresser immédiatement à un médecin.
Actionner toujours la soupape d'échappement de la pompe
de façon graduelle de façon à ce que les organes sollicités
du mouvement de vérin ne subissent pas de contrecoups ou
d'affaissements soudains.
Vérifier toujours les équipements de protection individuelle
prévus.

CHAMPS D'APPLICATION

Les caractéristiques mécaniques, la forme et le dimensionnement
pour lesquels ils ont été conçus font que l'utilisation des vérins
hydrauliques WÜRTH ont un champ d'utilisation limité au secteur
automobile tel que:
Démontage des injecteurs;
Montage des coussinets;
Déblocage coaxial de composants mécaniques très serrés.

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido