Descargar Imprimir esta página

Petzl REACTIK+ Manual De Instrucciones página 4

Publicidad

IT
Nomenclatura
(1) Sensore di luminosità, (2) Led bianco del fascio luminoso stretto,
(2 bis) Led bianco del fascio luminoso ampio, (2 ter) Led rosso, (3)
Batteria ricaricabile, (4) Connettore con tappo di protezione per cavo
USB A/Micro B, (5) Cavo USB A/Micro B, (6) Indicatore di potenza o
indicatore blu di attivazione del Bluetooth .
Tecnologia REACTIVE LIGHTING
La lampada dispone della tecnologia REACTIVE LIGHTING. La
forma e la potenza del fascio luminoso si adattano istantaneamente
ed automaticamente grazie al sensore di luminosità integrato alla
lampada. La tecnologia REACTIVE LIGHTING consente di beneficiare
di un comfort d'illuminazione ottimale durante le vostre attività,
garantendo almeno l'autonomia scelta.
In bicicletta, utilizzare la lampada con la tecnologia CONSTANT
LIGHTING (rischio di spegnimento con la tecnologia REACTIVE
LIGHTING).
Funzionamento della lampada
Accendere, spegnere, selezionare
Quando accendete la lampada, questa si accende automaticamente
con la tecnologia REACTIVE LIGHTING (se bloccate la lampada dopo
un'illuminazione rossa, si riaccende automaticamente con il rosso).
Quando si passa alle tecnologie REACTIVE o CONSTANT, la lampada
si accende sempre in modalità MAX AUTONOMY.
Con la tecnologia REACTIVE LIGHTING:
- Quando il sensore della lampada rileva un ambiente sufficientemente
illuminato, la lampada lampeggia debolmente per due minuti, quindi
si spegne automaticamente per conservare l'autonomia della batteria
ricaricabile.
Applicazione mobile Bluetooth MyPetzl Light -
personalizzazione della lampada
Accesso al livello di carica della batteria; all'autonomia residua della
lampada, in ore e minuti; alla personalizzazione delle prestazioni
della lampada in base alle attività, secondo cinque profili predefiniti:
multiattività, campeggio-bivacco, trail running, trekking e alpinismo.
La lampada è fornita, per default, con il
Bluetooth attivato.
Il marchio e il logo Bluetooth sono marchi registrati di Bluetooth SIG
Incorporated e il loro utilizzo da parte di Petzl è oggetto di un accordo
di licenza.
Attenzione: richiede iOS superiore o uguale a 7.1 e Android superiore
o uguale a 4.3.
Batteria ricaricabile - carica
La lampada è dotata di una batteria ricaricabile Li-Ion Petzl. Capacità:
1800 mAh.
Ricaricarla completamente prima del primo utilizzo.
Utilizzare esclusivamente una batteria ricaricabile ACCU
REACTIK + Petzl.
In generale, le batterie ricaricabili Li-Ion perdono il 10 % della loro
capacità all'anno. Dopo 300 cicli di carica/scarica, hanno ancora circa
il 70 % della loro capacità iniziale.
Attenzione
Ricaricare soltanto con un cavo USB di lunghezza inferiore a tre metri.
La tensione rilasciata dal caricatore non deve superare 5 V. Utilizzare
esclusivamente un caricatore omologato CE/UL.
L'alimentazione esterna USB collegata al prodotto deve essere di tipo
TBTS ed essere una fonte a potenza limitata conformemente ai capitoli
2.2 e 2.5 delle norme IEC 60950-1 ed.2.2 e
EN 60950-1: 2006+A11: 2009+A1: 2010+A12: 2011+A2: 2013.
Quando si ricarica, la presa di corrente deve restare facilmente
accessibile.
Tempo di carica
Il tempo di carica è di 4,5 ore su caricatore Petzl e computer.
Attenzione, il collegamento simultaneo di più periferiche USB sul vostro
computer può allungare il tempo di carica (fino a 24 ore).
Durante la carica, l'indicatore di potenza si accende in verde
lampeggiante, quando la carica è completa in verde fisso e in caso di
malfunzionamento in rosso fisso.
Sostituzione della batteria ricaricabile
Utilizzare esclusivamente una batteria ricaricabile ACCU REACTIK
+ Petzl. L'utilizzo di un altro tipo di batteria ricaricabile potrebbe
danneggiare la lampada. Non utilizzare un'altra batteria ricaricabile.
Per un utilizzo alternativo, la batteria è sostituibile con un portapile,
non fornito.
Generalità lampade e batterie Petzl
A. Precauzioni batteria ricaricabile
ATTENZIONE PERICOLO, rischio di esplosione e di
ustione.
Attenzione, un utilizzo non corretto può provocare un deterioramento
della batteria ricaricabile.
- Non immergere la batteria ricaricabile in acqua.
- Non gettare sul fuoco la batteria ricaricabile.
- Non distruggere la batteria ricaricabile, può esplodere o emanare
sostanze tossiche.
- Se la batteria ricaricabile è danneggiata, non smontarla, né
modificare la sua struttura.
- Se la batteria ricaricabile è deformata o fusa, eliminarla in un
contenitore di riciclaggio.
B. Precauzioni lampada
Lampada sconsigliata ai bambini.
Sicurezza fotobiologica dell'occhio
Lampada classificata nel gruppo di rischio 2 (rischio moderato)
secondo la norma IEC 62471.
- Non guardare in maniera fissa la lampada accesa.
- I raggi ottici emessi dalla lampada possono essere pericolosi. Evitare
di dirigere il fascio luminoso della lampada negli occhi di una persona.
- Rischio di danni alla retina a causa dell'emissione di luce blu,
soprattutto nei bambini.
Compatibilità elettromagnetica
Conforme ai requisiti della direttiva 2014/30/UE sulla compatibilità
elettromagnetica.
Attenzione, l'ARVA (apparecchio di ricerca di vittime travolte da
valanga) in fase di ricezione può subire delle interferenze a causa della
vicinanza della lampada. In caso di interferenza (rumore persistente),
allontanare l'ARVA dalla lampada.
C. Pulizia, asciugatura
In caso di utilizzo in ambiente umido, togliere la batteria dalla lampada
e asciugare la scatola della lampada con il tappo di protezione USB
aperto. In caso di contatto con acqua di mare, sciacquare con acqua
dolce e asciugare la lampada.
Se la lampada è sporca, pulirla con un panno umido e lasciarla
asciugare.
Evitare ogni contatto della lampada con agenti chimici.
D. Stoccaggio
In caso di stoccaggio prolungato, ricaricare la batteria ricaricabile
(azione da ripetere ogni sei mesi) ed estrarre la batteria dalla lampada.
Evitare la scarica completa della batteria ricaricabile. Assicurarsi di
stoccare la batteria ricaricabile in un luogo asciutto. La temperatura
ideale di stoccaggio è compresa tra 20 e 25° C.
In queste condizioni, dopo 12 mesi senza utilizzo, la batteria
ricaricabile è scarica.
E. Protezione dell'ambiente
F. Modifiche/riparazioni
Proibite al di fuori degli stabilimenti Petzl salvo pezzi di ricambio.
G. Domande/contatto
Garanzia Petzl
Questa lampada è garantita per 3 anni (senza batteria ricaricabile
garanzia di un anno o 300 cicli) contro ogni difetto di materiale o di
fabbricazione. Limitazione della garanzia: più di 300 cicli di carica/
scarica, l'usura normale, l'ossidazione, le modifiche o i ritocchi, la
cattiva conservazione, la manutenzione impropria, i danni dovuti agli
incidenti, alle negligenze e agli utilizzi ai quali questo prodotto non
è destinato.
Responsabilità
Petzl non è responsabile delle conseguenze dirette, indirette,
accidentali o di ogni altro tipo di danno verificatosi o causato
dall'utilizzo di questo prodotto.
Marcatura
(a) Modello.
(b) Numero individuale della batteria.
TECHNICAL NOTICE - REACTIK+
(c) Organismi di certificazione internazionali.
(d) Accensione o spegnimento.
(e) Conforme ai requisiti europei: Petzl dichiara che questo prodotto
è conforme ai requisiti essenziali e ad altre disposizioni previste dalla
Direttiva 2014/53/UE. La dichiarazione di conformità si trova sul sito
Petzl.com.
(f) Prodotto progettato e fabbricato con materiali e componenti di alta
qualità che possono essere riciclati e riutilizzati.
(g) Gestione di rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche.
Informazioni FCC/IC
Il presente dispositivo è conforme ai livelli limite dei requisiti di
esposizione RF (radiofrequenze) alle persone, definiti dalla FCC
(Federal Communication Commission) e IC (Industrie Canada). Il
dispositivo non deve essere installato in prossimità o utilizzato insieme
ad un'altra antenna o un altro trasmettitore.
Il presente dispositivo è conforme alla parte 15 della normativa FCC
e al CNR (precise indicazioni tecniche sulle norme radioelettriche)
d'Industrie Canada, riguardanti le apparecchiature radio esenti dalla
licenza. Il funzionamento è autorizzato alle due seguenti condizioni: (1)
il dispositivo non deve provocare alcuna interferenza e (2) l'utilizzatore
del dispositivo deve accettare l'interferenza radioelettrica, anche se
questa può comprometterne il funzionamento.
Nota: il dispositivo è stato testato e risponde ai requisiti della classe
B, in conformità alla parte 15 della normativa FCC. Questi criteri
sono stabiliti per fornire una ragionevole protezione da interferenze di
disturbo negli impianti domestici. Questo dispositivo genera, utilizza
onde radio e può causare interferenze alle comunicazioni radio, se non
è installato e utilizzato secondo le istruzioni. Tuttavia, non è possibile
garantire che non si verifichino interferenze in un determinato impianto.
Qualora il dispositivo provochi interferenze dannose alla ricezione
radiofonica o televisiva (il che può essere appurato accendendo e
spegnendo il dispositivo), si consiglia all'utilizzatore di provare una o
più raccomandazioni di seguito indicate per eliminare l'interferenza:
- ri-orientare o spostare l'antenna ricevente,
- aumentare la distanza tra il dispositivo e il ricevitore,
- collegare il dispositivo e il ricevitore a circuiti separati,
- consultare il distributore o un tecnico radio/TV esperto.
IC: Conformemente alla normativa d'Industrie Canada, il presente
trasmettitore radio può funzionare con un tipo di antenna e una
potenza massima (o inferiore) approvata per il trasmettitore da
Industrie Canada. Per ridurre i rischi di interferenza radioelettrica su altri
utenti, il tipo di antenna e la sua potenza devono essere scelti in modo
che la potenza isotropa irradiata equivalente (EIRP) non superi quella
necessaria ad una corretta comunicazione.
ES
Nomenclatura
(1) Sensor de luminosidad, (2) Led blanco del haz luminoso focalizado,
(2 bis) Led blanco del haz luminoso amplio, (2 ter) Led rojo, (3) Batería
recargable, (4) Conector, con tapa de protección, para cable USB A/
Micro B, (5) Cable USB A/Micro B, (6) Indicador del nivel de energía o
indicador azul de activación del Bluetooth .
Tecnología REACTIVE LIGHTING
La linterna dispone de la tecnología REACTIVE LIGHTING. La
forma y la potencia del haz luminoso se adaptan instantánea y
automáticamente, gracias al sensor de luminosidad integrado en
la linterna. La tecnología REACTIVE LIGHTING proporciona un
confort de iluminación óptimo durante el desarrollo de la actividad,
garantizando como mínimo la autonomía escogida.
Cuando vaya en bicicleta, utilice la linterna con la tecnología
CONSTANT LIGHTING (riesgo de que se apague con la tecnología
REACTIVE LIGHTING).
Funcionamiento de la linterna
Encender, apagar, seleccionar
Cuando enciende la linterna, ésta lo hace sistemáticamente con la
tecnología REACTIVE LIGHTING (si bloquea la linterna después de
una iluminación roja, se vuelve a encender sistemáticamente en rojo).
Al pasar a las tecnologías REACTIVE o CONSTANT, la linterna se
enciende siempre en el modo MAX AUTONOMY.
Con la tecnología REACTIVE LIGHTING:
- Cuando el sensor de la linterna detecta un entorno lo
suficientemente iluminado, la linterna parpadea débilmente durante
dos minutos y después se apaga automáticamente para preservar la
autonomía de la batería.
Aplicación móvil Bluetooth MyPetzl Light -
personalización de la linterna
Acceso al nivel de carga de la batería; a la autonomía restante de la
linterna, en hora y minutos; a la personalización de los rendimientos
de la linterna en función de las actividades, según cinco perfiles
predefinidos: multiactividad, camping-vivac, trail running, trekking y
alpinismo.
La linterna se sirve, por defecto, con el
Bluetooth activado.
La marca y el logotipo Bluetooth son marcas registradas de
Bluetooth SIG Incorporated y su utilización por parte de Petzl está
sujeta a un acuerdo de licencia.
Atención: se requiere iOS 7.1 o superior y Android 4.3 o superior.
Batería - carga
La linterna se sirve con una batería de Li-ion Petzl. Capacidad:
1800 mAh.
Cárguela completamente antes de la primera utilización.
Utilice únicamente una batería ACCU REACTIK + Petzl.
En general, las baterías de Li-ion pierden un 10 % de su capacidad
por año. Después de 300 ciclos de carga/descarga todavía disponen
aproximadamente del 70 % de su capacidad inicial.
Atención
Recargue únicamente mediante un cable USB de una longitud inferior
a tres metros. La tensión suministrada por el cargador no debe
sobrepasar los 5 V. Utilice únicamente un cargador homologado
CE/UL.
La alimentación externa USB conectada a su producto debe ser de
tipo TBTS y ser una fuente de potencia limitada en el sentido de los
capítulos 2.2 y 2.5 de las normas IEC 60950-1 ed.2.2 y EN 60950-1:
2006+A11: 2009+A1: 2010+A12: 2011+A2: 2013.
Durante la recarga, la toma de corriente debe ser fácilmente accesible.
Tiempo de carga
El tiempo de carga es de 4,5 horas con el cargador USB y el
ordenador. Atención, la conexión simultánea de varios periféricos USB
al ordenador puede alargar el tiempo de carga (hasta 24 horas).
Durante la carga, el indicador del nivel de energía se enciende con un
parpadeo verde, pasa a verde fijo cuando la carga está completa y es
rojo fijo en caso de mal funcionamiento.
Sustitución de la batería
Utilice únicamente una batería ACCU REACTIK + Petzl. La utilización
de cualquier otra batería podría estropear la linterna. No utilice otros
tipos de baterías.
Para una utilización nómada, la batería se puede reemplazar por una
caja con pilas, no incluida.
Información general de las
linternas y baterías Petzl
A. Precauciones con la batería
ATENCIÓN PELIGRO: riesgo de explosión y de
quemaduras.
Atención: un uso incorrecto puede provocar que la batería se
deteriore.
- No sumerja la batería en agua.
- No tire la batería al fuego.
- No destruya la batería, ya que podría explotar o liberar materias
tóxicas.
- Si la batería está estropeada, no la desmonte ni modifique su
estructura.
- Si la batería está deformada o agrietada, deséchela en el contenedor
de reciclaje adecuado.
B. Precauciones con la linterna
Linterna no recomendada para niños.
Seguridad fotobiológica del ojo
Linterna clasificada dentro del grupo de riesgo 2 (riesgo moderado)
según la norma IEC 62471.
- No mire fijamente a la linterna cuando esté encendida.
- Las radiaciones ópticas emitidas por la linterna pueden resultar
peligrosas. No dirija el haz luminoso de la linterna hacia los ojos de
una persona.
- Riesgo de lesión de la retina debido a la emisión de luz azul,
especialmente para los niños.
Compatibilidad electromagnética
Cumple con las exigencias de la directiva 2014/30/UE relativa a la
compatibilidad electromagnética.
Atención: un ARVA (aparato de búsqueda de víctimas de aludes)
en modo de recepción puede ser objeto de interferencias por la
proximidad de la linterna. En caso de interferencias (ruidos parásitos),
aleje el ARVA de la linterna.
C. Limpieza, secado
En caso de utilización en un ambiente húmedo, retire la batería de la
linterna y seque la caja de la linterna con la tapa de protección USB
abierta. En caso de contacto con agua de mar, enjuague con agua
dulce y seque la linterna.
Si la linterna está sucia, límpiela con un paño húmedo y déjela secar.
Evite que la linterna entre en contacto con agentes químicos.
D. Almacenamiento
Para un almacenamiento prolongado, cargue la batería (repita la
acción cada seis meses) y retire la batería de la linterna. Evite la
descarga completa de la batería. Procure almacenar la batería en
seco. La temperatura ideal de almacenamiento está comprendida
entre 20 y 25° C.
En estas condiciones, al cabo de 12 meses sin utilizarse, la batería
estará descargada.
E. Protección del medio ambiente
F. Modificaciones y reparaciones
Prohibidas fuera de los talleres de Petzl, excepto las piezas de
recambio.
G. Preguntas/contacto
Garantía Petzl
Esta linterna está garantizada durante 3 años (excepto la batería,
que tiene un año de garantía o 300 ciclos) contra cualquier defecto
del material o de fabricación. Se excluye de la garantía: más de
300 ciclos de carga/descarga, el desgaste normal, la oxidación, las
modificaciones o retoques, el mal almacenamiento, el mantenimiento
incorrecto, los daños debidos a los accidentes, a las negligencias y a
las utilizaciones para las que este producto no está destinado.
Responsabilidad
Petzl no es responsable de las consecuencias directas, indirectas,
accidentales o de cualquier otro tipo de daños ocurridos o resultantes
de la utilización de este producto.
Marcado
(a) Modelo.
(b) Número individual de la batería.
(c) Organismos certificadores internacionales.
(d) Puesta en tensión o fuera de tensión.
(e) Conforme a las exigencias europeas: Petzl declara que este
producto es conforme a las exigencias esenciales y a otras
disposiciones pertinentes de la Directiva 2014/53/UE. La declaración
de conformidad se encuentra en la página web Petzl.com.
(f) Producto diseñado y fabricado con materiales y componentes de
alta calidad que pueden ser reciclados y reutilizados.
(g) Gestión de los residuos de equipos eléctricos y electrónicos.
Información FCC/IC
El presente aparato es conforme a los niveles límites de exigencias de
exposición RF (radiofrecuencias) a las personas, definidas por la FCC
(Federal Communication Commission) y la IC (Industrie Canada). El
aparato no debe ser instalado cerca o ser utilizado conjuntamente con
otra antena u otro emisor.
El presente aparato es conforme a la parte 15 de la reglamentación
FCC y al CNR (pliego de exigencias de las normas radioeléctricas)
de Industrie Canada, aplicables a los aparatos de radio exentos de
licencia. Se autoriza la explotación con las dos condiciones siguientes:
(1) el aparato no debe producir interferencias y (2) el usuario del
aparato debe poder soportar las interferencias radioeléctricas,
aunque las interferencias sean susceptibles de comprometer el
funcionamiento.
Nota: el aparato se ha ensayado y cumple con las exigencias de la
clase B, conforme a la parte 15 de la reglamentación FCC. Estos
criterios están diseñados para proporcionar una protección aceptable
contra las interferencias molestas en un entorno residencial. Este
aparato genera, utiliza ondas de radio y puede ocasionar interferencias
en las comunicaciones de radio, si no se instala y se utiliza conforme
a las instrucciones. Sin embargo, no es posible garantizar que no
se provocaran interferencias en ciertas instalaciones. Si el aparato
provoca una interferencia durante la recepción de programas de radio
o de televisión (esto se puede comprobar encendiendo y apagando
el aparato), es recomendable que el usuario pruebe una o varias de
las recomendaciones que indicamos a continuación para suprimir la
interferencia:
- reorientar o desplazar la antena receptora,
- aumentar la distancia entre el aparato y el receptor,
- conectar el aparato y el receptor en circuitos independientes,
- consultar al distribuidor o a un técnico con experiencia en radio/
televisores.
IC: Conforme a la reglamentación Industrie Canada, el presente
emisor de radio puede funcionar con una antena de un tipo y de una
ganancia máxima (o inferior) aprobado por el emisor por Industrie
Canada. Con el objetivo de reducir los riesgos de interferencias
radioeléctricas para los demás usuarios, hay que escoger el tipo
de antena y su ganancia de forma que la potencia isotrópica
radiada equivalente (PIRE) no supere la intensidad necesaria para el
establecimiento de una comunicación satisfactoria.
PT
Nomenclatura
(1) Sensor, (2) Led branco de feixe fino, (2 bis) Led branco de feixe
largo, (2 ter) Led vermelho, (3) Bateria recarregável, (4) Conector com
tampa de protecção para cabo USB A/Micro B, (5) Cabo USB A/Micro
B, (6) Medidor de carga ou indicador azul de activação do Bluetooth .
Tecnologia REACTIVE LIGHTING
A lanterna dispõe da tecnologia REACTIVE LIGHTING. A forma e
potência do feixe são adaptados instantânea e automaticamente,
graças ao sensor de luminosidade integrado na lanterna. A tecnologia
REACTIVE LIGHTING permite-vos beneficiar de um conforto de
iluminação ideal no decurso das suas actividades, garantindo no
mínimo a autonomia seleccionada.
Em bicicleta, utilize a sua lanterna com a tecnologia CONSTANT
LIGHTING (risco de se apagar com a tecnologia REACTIVE
LIGHTING).
Funcionamento da sua lanterna
Acender, apagar, seleccionar
Quando acende a sua lanterna, ele acende-se sistematicamente
com a tecnologia REACTIVE LIGHTING (se a tiver deligado com a luz
vermelha acesa, vai reacender sistematicamente com a luz vermelha).
Quando troca de tecnologias, REACTIVE ou CONSTANT, a lanterna
acende-se sempre no modo MAX AUTONOMY.
Com a tecnologia REACTIVE LIGHTING:
- Quando o sensor da lanterna detecta um ambiente suficientemente
iluminado, a sua lanterna emite uma luz intermitente fraca durante
dois minutos, depois apaga-se automaticamente para preservar a
autonomia da bateria recarregável.
Aplicação telemóvel Bluetooth MyPetzl Light -
personalização da sua lanterna
Acesso ao nível da carga da bateria; a autonomia restante da lanterna,
em horas e minutos; personalização da lanterna em função das
actividades, segundo cinco perfis pre-definidos: multi-actividades,
camping, trail running, trekking e alpinismo.
A lanterna é fornecida, por defeito, com o Bluetooth activado.
A marca e o logo Bluetooth são marcas registadas da Bluetooth SIG
Incorporated e a sua utilização pela Petzl é objecto dum acordo de
licença de utilização.
Atenção: necessita iOS superior ou igual a 7.1 e Android superior
ou igual a 4.3.
Bateria recarregável -
carregamento
A lanterna está dotada de uma bateria recarregável Li-Ion Petzl.
Capacidade: 1800 mAh.
Recarregue completamente antes da primeira utilização.
Utilize unicamente uma bateria recarregável ACCU
REACTIK + Petzl.
De uma forma geral, as baterias recarregáveis Li-Ion perdem 10 %
da sua capacidade por ano. Ao fim de 300 ciclos de carga/descarga,
ainda têm à volta de 70 % da sua capacidade inicial.
Atenção
Recarregue unicamente com um cabo USB de comprimento inferior
a 3 m. A tensão fornecida pelo carregador não deve ultrapassar 5 V.
Utilize somente um carregador homologado CE/UL.
A alimentação externa USB conectada ao seu produto deve ser
do tipo SELV, Safety Extra Low Voltage (Segurança Extra em Baixa
Tensão) e ser uma fonte de alimentação de potência limitada nos
termos dos capítulos 2.2 e 2.5 das normas IEC 60950-1 ed.2.2 e EN
60950-1: 2006+A11: 2009+A1: 2010+A12: 2011+A2: 2013.
Durante a carga, a ficha eléctrica deve manter-se facilmente acessível.
Tempo de carga
O tempo de carregamento é de 4,5 h com carregador USB e no
computador. Atenção, a conexão simultânea de vários periféricos USB
no seu computador pode prolongar o tempo de carga (até 24 h).
Durante o carregamento, o medidor de carga acende-se piscando
verde, quando a carga está completa passa para verde fixo e em caso
de avaria vermelho fixo.
Substituição da bateria recarregável
Utilize unicamente uma bateria recarregável ACCU REACTIK + Petzl.
A utilização de um outro tipo de bateria recarregável poderá danificar a
sua lanterna. Não utilize outra bateria recarregável.
Para uma utilização em viagens remotas, a bateria pode ser
substituída por uma caixa de pilhas, não fornecida.
Generalidades lanternas e baterias
Petzl
A. Precauções bateria recarregável
ATENÇÃO PERIGO, risco de explosão e queimadura.
Atenção, uma utilização incorrecta pode provocar uma deterioração
da bateria recarregável.
- Não a mergulhe em água.
- Não deite no fogo uma bateria recarregável.
- Não destrua uma bateria recarregável, pode explodir ou libertar
matérias tóxicas.
- Se a sua bateria recarregável estiver danificada, não a desmonte,
nem modifique a sua estrutura.
- Se a sua bateria recarregável estiver deformada ou fendida, abata-a
num ponto electrão.
B. Precauções lanterna
Lanterna desaconselhada às crianças.
Segurança fotobiológica do olho
Lanterna classificada no grupo de risco 2 (risco moderado) conforme
à norma IEC 62471.
- Não olhe fixamente para a lanterna acessa.
- Os raios luminosos emitidos pela lanterna podem ser perigosos.
Evite dirigir o feixe da lanterna para os olhos de uma pessoa.
- Risco de lesão na retina ligado à emissão de luz azul particularmente
junto de crianças.
Compatibilidade electromagnética
Conforme às exigências da directiva 2014/30/UE referente à
compatibilidade electromagnética.
Atenção, o seu ARVA (Aparelho de Busca de Vitimas sob Avalanche)
em modo de recepção pode ser perturbado pela proximidade da
sua lanterna. Em caso de interferência (ruído parasita), afaste o ARVA
da lanterna.
C. Limpeza, secagem
Em caso de utilização em meio húmido, retire a bateria da lanterna
e seque a caixa da lanterna com a tampa de protecção USB aberta.
No caso de ter estado em contacto com a água do mar, passe-a por
água doce e seque a lanterna.
Se a sua lanterna estiver suja, limpe-a com um pano húmido e
deixe secar.
Evite qualquer contacto da sua lanterna com agentes químicos.
D. Armazenamento
Para um armazenamento prolongado, recarregue a sua bateria
recarregável (acção a renovar todos os seis meses) e retira a bateria
da lanterna. Evite qualquer descarga completa da sua bateria
recarregável. Cuide para guardar a sua bateria recarregável em local
seco. A temperatura ideal para armazenar está compreendida entre
os 20-25º C.
Nestas condições, ao fim de 12 meses sem utilização, a sua bateria
recarregável está descarregada.
E. Protecção do meio ambiente
F. Modificações/retoques
Interditas fora de oficina Petzl salvo peças sobresselentes.
G. Questões/contacto
Garantia Petzl
Esta lanterna está garantida durante 3 anos (excepto a bateria
recarregável com garantia por um ano ou 300 ciclos) contra todos
os defeitos de material ou de fabrico. Limite da garantia: mais de 300
ciclos de carga/descarga, desgaste normal, oxidação, modificações
ou retoques, mau armazenamento, danos devidos a acidentes,
negligências, utilizações para as quais este produto não é destinado.
Responsabilidade
A Petzl não é responsável das consequências directas, indirectas,
acidentais ou de todo e qualquer outro tipo de danos subsequentes
ou resultantes da utilização deste produto.
Marcação
(a) Modelo.
(b) Número individual da bateria.
(c) Organismos certificadores internacionais.
(d) Ligar/desligar.
(e) Conforme às exigências europeias: a Petzl declara que este
produto está conforme as exigência essenciais e outras disposições
pertinentes da Directiva 2014/53/UE. A declaração de conformidade
encontra-se no site Petzl.com.
(f) Produto concebido e fabricado com materiais e componentes de
alta qualidade que podem ser reciclados e reutilizados.
(g) Gestão de resíduos de equipamentos eléctricos e electrónicos.
Informações FCC/IC
O presente aparelho está conforme aos níveis limites de exigências
de exposição RF (radio-frequências) às pessoas, definidas pela FCC
(Federal Communication Commission) e IC (Industrie Canada). O
aparelho não deve ser instalado na proximidade ou ser utilizado em
conjunto com uma outra antena ou emissor.
O presente aparelho está conforme a parte 15 da legislação FCC e ao
CNR (caderno de encargos sobre normas radio-eléctricas) da Industrie
Canada, aplicáveis aparelhos radio, isentos de licença. A exploração
está autorizada nas duas seguintes condições: (1) o aparelho não
deve produzir interferência e (2) o utilizador do aparelho deve poder
sofrer a interferência radio-eléctrica, mesmo se a interferência for
susceptível de comprometer o funcionamento.
Nota: o aparelho foi testado e responde às exigências da classe B,
em conformidade à parte 15 da legislação da FCC. Estes critérios
estão concebidos para fornecer uma protecção aceitável contra as
interferências nefastas num ambiente residencial. Este aparelho gera,
utiliza ondas de rádio e pode ocasionar interferências à comunicação
por rádio, se não estiver instalado e utilizado em conformidade
com as instruções. Por este motivo não é possível garantir que
não sejam provocadas interferências em certas instalações. Se o
aparelho provoca interferências durante a recepção de programas
radio ou TV (o que pode ser demonstrado acendendo e apagando o
aparelho), é recomendado ao utilizador de testar uma ou várias das
recomendações abaixo afim de suprimir a interferência:
- reorientar ou deslocar a antena receptora,
- aumentar a distância entre o aparelho e o receptor,
- ligar o aparelho e o receptor em circuitos separados,
- consultar o distribuidor ou um técnico especializado radio/tv.
IC: Em conformidade com a legislação da Industrie Canada, o
presente emissor de rádio pode funcionar com uma antena dum
tipo e dum ganho máximo (ou inferior) aprovado para o emissor pela
Industrie Canada. Com o objectivo de reduzir os riscos de interferência
radioeléctrica a outros utilizadores, é necessário escolher o tipo de
antena e respectivo ganho de forma a que a potência isotrópica
radiada equivalente (PIRE) não ultrapasse a intensidade necessária
duma comunicação satisfatória.
E0002300D (080917)
4

Publicidad

loading