Thule Touring M Manual De Instrucciones página 16

Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 5
A.8
Hraði ökutækisins skal ávallt taka mið
af því hlassi sem verið er að flytja
og núverandi akstursaðstæðum,
eins og gerð og gæðum vega,
vindhraða, umferðarþunga og gildandi
hraðatakmörkunum, en má ekki
undir neinum kringumstæðum fara
yfir 130 km/klst. Ávallt skal farið eftir
gildandi hraðatakmörkunum og öðrum
umferðarreglum.
A.9
Þakboxið skal vera vandlega hreinsað
og viðhaldið, sérstaklega yfir
vetrarmánuðina. Í þessu skyni skal aðeins
nota lausn með vatni og hefðbundnum
uppþvottalegi til heimilisnota, án allra
alkóhóls, bleikiefna eða ammóníums
þar sem yfirborð þakboxins getur að
öðrum kosti orðið fyrir skemmdum.
Notið ekki neina hefðbundna hreinsiúða
til að hreinsa þakboxið. Lásarnir skulu
smurðir með smurúða (ekki skal láta
neina smurningu komast í snertingu við
plastyfirborðið á þakboxinu).
B.0
VINSAMLEGAST ATHUGIÐ
EFTIRFARANDIÐ VIÐ NOTKUN Á
AKBOXINU:
B.1
Hæð gefins ökutækis getur aukist um
allt að 700 mm (eftir þeirri þakgrind
sem er notuð)
B.2
Varist lágar bílskúrsdyr, litla fríhæð
almennt, greinar sem slúta lágt, o.s.frv.!
B.3
Hávaði vegna vinds getur myndast.
B.4
Þegar sjálfvirk bílaþvottastöð er notuð
verður fyrst að fjarlægja þakboxið og
þakgrindina.
B.5
Til viðbótar við þessar
notkunarleiðbeiningar skal einnig lesa
leiðbeiningar um festingu fyrir gefna
þakgrind og rekstrarleiðbeiningar gefins
ökutækis!
B.6
Vegna eldsneytissparnaðar og öryggis
annarra ökumanna skal fjarlægja
þakboxið og þakgrindina þegar ekki er
verið að nota þau.
B.7
Vegna þíns eigin öryggis skaltu aðeins
nota prófaðar (t.d. GS-prófaðar)
þakgrindur sem eru heimilaðar til
notkunar með ökutækinu þínu.
B.8
Þakboxið verður að vera sett upp
þannig að framendinn vísi í akstursátt.
B.9
Til að forðast myndun á of miklum
lyftikrafti verður þakboxið að vera fest
upp samhliða veginum og ekki hornrétt
á hann.
B.10 Ef engar sérstakar festingarstöður eru
gefnar í leiðbeiningum um samsetningu
skal reyna að halda að lágmarki 700
mm fjarlægð á milli burðarstanganna.
Athugaðu að breytingar (t.d. aukaleg
boruð göt) á festikerfi þakboxins eru
16
ekki leyfilegar.
C.0
VIÐHALD
C.1
Þessar notkunarleiðbeiningar skulu
geymdar ásamt rekstrarleiðbeiningum
gefins ökutækis um borð í ökutækinu
þegar það er í notkun og í akstri.
Allar breytingar sem eru gerðar á
festingarbúnaði og þakboxum ásamt
notkun á öðrum varahlutum eða
aukabúnaði en þeim sem fenginn
er frá framleiðanda munu leiða til
þess að ábyrgð og skaðabótaskylda
framleiðanda fyrir allt efnislegt tjón
eða slys falla niður! Því skaltu fylgja
þessum notkunarleiðbeiningum til hins
ýtrasta og aðeins nota þá upphaflegu
hluti sem fylgdu með. Komi til þess að
þú glatir hlutum eða hlutir slitni skaltu
aðeins skipta þeim út fyrir upphaflega
varahluti sem má nálgast frá söluaðila
eða framleiðanda.
C.2
Til að tryggja hraða útvegun á
varahlutum og forðast allar tímafrekar
fyrirspurnir biðjum við þig að gefa upp
svokallað „BA-nr." í hvert skipti sem þú
pantar varahluti eða ert með fyrirspurn.
Þetta „BA-nr." er að finna á límmiða sem
er að finna innan á loki þakboxins.
C.3
Til að tryggja að þú getir skipt um alla
týnda eða bilaða lykla eins fljótt og
hægt er mælum við með því að þú
skrifir hjá þér númer lyklanna.
C.4
Ekki skal geyma þakboxið utandyra
óvarið fyrir veðri og vindum (t.d. regni
eða beinu sólarljósi).
C.5
Framleiðandinn er ekki ábyrgur
fyrir neinu tjóni eða slysi sem kann
að verða vegna þess að þessum
notandaleiðbeiningum er ekki fylgt,
breytingar eru gerðar á hlutum eða
notkun á neinum öðrum hlutum en
upprunalegum hlutum frá framleiðanda!
ET
A.0
OHUTUSNÕUDED
A.1
Kontrollige alati enne sõidu alustamist
ja sõidu ajal sobivate vahemike järel
(sõltuvalt maantee seisukorrast), kas
katuseboks on kindlalt pakiraamile
kinnitatud, laadung piisavalt kinnitatud,
katuseboks suletud ja võtmed välja
tõmmatud.
A.2
Veenduge enne sõitmahakkamist, et
katuseboks oleks suletud ja lukustatud
ning võti lukust eemaldatud.
A.3
Kui katuseboks on olnud järelevalveta,
kontrollige üle lukud, koorem ja
katuseboksi kinnitus ning veenduge,
et kõik oleks korras.
501-8181-05

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

Motion xt alpineMotion xt sportMotion xt xlRanger 500

Tabla de contenido