Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 5
C.0
KONSERWACJA
C.1
Ta instrukcja obsługi powinna być
dołączona do instrukcji obsługi pojazdu
i przechowywana razem z nią. Każda
samodzielna modyfikacja zestawu
montażowego czy boksu dachowego,
jak również używanie innych niż
pochodzące od producenta, części
zamiennych lub części wyposażenia
dodatkowego, zwalnia producenta
od gwarancji i odpowiedzialności
za ewentualne szkody materialne i
wypadki! Należy zatem dokładnie
przestrzegać wskazań niniejszej
instrukcji i używać tylko oryginalnych,
dostarczonych przez producenta
części. W razie zagubienia lub zużycia
części należy zastąpić je wyłącznie
oryginalnymi, dostępnymi u sprzedawcy
lub producenta.
C.2
Aby zapewnić szybką dostawę części
zamiennych i uniknąć pochłaniających
czas pytań zwrotnych, prosimy przy
każdym zamawianiu części zamiennych
lub pytaniu podawać numer „BA-
NR.:". „BA-Nr.:", który znajduje się na
naklejce umieszczonej na wewnętrznej
powierzchni wieka boksu.
C.3
W celu jak najszybszego uzyskania
kluczyka na wymianę, w razie jego
zagubienia lub uszkodzenia, niezbędne
jest podanie jego numeru.
C.4
Nie należy przechowywać boxu
w miejscach, w których może być
narażony na szkodliwy wpływ
czynników atmosferycznych, takich
jak deszcz czy bezpośrednie działanie
promieni słonecznych.
C.5
Producent nie odpowiada za szkody
i wypadki powstałe w wyniku
nieprzestrzegania zaleceń instrukcji
obsługi, modyfikacji części lub używania
innych części niż oryginalne części
zamienne producenta!
CS
A.0
NÁVOD NA MONTÁŽ
A.1
Před zahájením jízdy a v přiměřených
intervalech během jízdy (podle stavu
vozovky) kontrolujte, zda je střešní
box na nosič pevně namontovaný,
náklad dostatečně zajištěný, střešní box
uzamčený a klíč vytažený.
A.2
Než vyjedete, ujistěte se, že je střešní
box uzavřen a uzamčen a že v zámku
nezůstal klíč.
A.3
Pokud nebude box pod dozorem,
zkontrolujte všechny zámky, náklad
a upevnění, abyste měli jistotu, že jsou
24
ve správném stavu.
A.4
Nedostatečně zajištěný náklad nebo
nesprávně upevněný střešní nosič a
střešní box se mohou během jízdy
uvolnit a způsobit vážné nehody!
A.5
Věnujte pozornost změněným výškovým
rozměrům vozidla stejně jako změně
jízdních vlastností (citlivost na boční vítr,
reakce při projíždění zatáček a v průběhu
brždění) při jízdě s namontovaným a
zejména naloženým střešním nosičem,
příp. střešním boxem. Na vnější straně
střešního boxu nesmějí být připevněny
žádné další předměty.
A.6
Největší povolená hmotnost
motorového vozidla nesmí být
překročena. Pokyny výrobce vozidla
týkající se maximálního zatížení střechy
musí být dodrženy:
A.7
Zjištění současného zatížení střechy:
Hmotnost nosiče
+ hmotnost střešního boxu
+ hmotnost nákladu
= současné zatížení střechy
A.8
Rychlost vozidla přizpůsobte
převáženému nákladu a aktuálním
podmínkám provozu, například druhu
a stavu vozovky, povětrnostním
podmínkám, hustotě provozu a platným
rychlostním omezením. Za žádných
okolností však nesmí překročit 130 km/h.
Vždy dodržujte nejvyšší dovolenou
rychlost a další dopravní předpisy.
A.9
Střešní box je třeba pečlivě čistit a
ošetřovat, zvláště během zimních
měsíců. K tomu používejte výhradně
vodní roztoky a obvyklé čisticí
prostředky bez přísad alkoholu, chloru
a amoniaku. V opačném případě
dojde k poškození povrchu střešního
boxu. Prosíme nepoužívejte na čištění
střešního boxu běžné rozprašovače
určené pro interiér vozidla. Zámky
promazávejte pomocí rozprašovače
maziva (nesmí být aplikovány na
plastový povrch).
B.0
PŘI POUŽÍVÁNÍ STŘEŠNÍHO BOXU
DBEJTE, PROSÍM, NA:
B.1
Výška vozidla se může zvýšit až o 700
mm (podle použitého nosiče).
B.2
Zvyšte pozornost při nízkých vjezdech
do garáží nebo nízkých průjezdech, při
nízko visících větvích atd.!
B.3
Vítr může způsobit zvýšení hladiny
hluku během jízdy.
B.4
Při použití automatické myčky
automobilů musí být střešní box a nosič
demontovány.
501-8181-05

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

Motion xt alpineMotion xt sportMotion xt xlRanger 500

Tabla de contenido