Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

PBCSL200
PORTABLE CHARCOAL GRILL
IMPORTANT, READ CAREFULLY, RETAIN
FOR FUTURE REFERENCE. MANUAL
MUST BE READ BEFORE OPERATING!
BARBECUE À CHARBON
PORTABLE
IMPORTANT : À LIRE ATTENTIVEMENT
ET À CONSERVER. VOUS DEVEZ LIRE
CE GUIDE AVANT D'UTILISER LE
BARBECUE !
ASADOR PORTÁTIL DE
CARBÓN VEGETAL
IMPORTANTE, LEA DETENIDAMENTE, CONSERVE
PARA REFERENCIA FUTURA. ¡DEBE LEER EL
MANUAL ANTES DE SU UTILIZACIÓN!
INSTRUCTIONS AND USE
WARNING: Please read the entire manual before installation and use. Failure to follow these instructions could result in property damage,
bodily injury or even death. Contact local building or fire officials about restrictions and installation inspection requirements in your area.
AVERTISSEMENT : Veuillez lire l'intégralité du manuel avant l'installation et l'utilisation. Le non-respect de ces instructions peut entraîner
des dommages aux biens, des blessures ou même la mort. Communiquez avec les autorités locales en matière d'incendie et de bâtiment
concernant les restrictions et les exigences d'installation dans votre région.
ADVERTENCIA: Lea el manual completo antes de instalar y utilizar. Incumplir estas instrucciones podría causar daños materiales, lesiones
corporales, e incluso la muerte. Consulte a sus funcionarios locales de construcción y control de incendios para informarse sobre las
restricciones y los requisitos de inspección de instalaciones en su región.
|
INSTRUCTIONS ET UTILISATION
ITM. / ART. 1900679
MODEL / MODÈLE / MODELO : PBCSL200
PART / PIÈCE / PARTE: 77210
FOR OUTDOOR AND HOUSEHOLD USE ONLY. NOT
FOR COMMERCIAL USE. FUEL NOT INCLUDED.
POUR UN USAGE EXTÉRIEUR ET DOMESTIQUE
SEULEMENT. PAS POUR USAGE COMMERCIAL.
PARA USO AL AIRE LIBRE Y EN EL HOGAR. NO PARA
USO COMERCIAL. COMBUSTIBLE NO INCLUIDO
|
INSTRUCCIONES Y USO
CARBURANT NON INCLUS.

Publicidad

Tabla de contenido

Solución de problemas

loading

Resumen de contenidos para Pit Boss PBCSL200

  • Página 1 ITM. / ART. 1900679 MODEL / MODÈLE / MODELO : PBCSL200 PART / PIÈCE / PARTE: 77210 PBCSL200 PORTABLE CHARCOAL GRILL IMPORTANT, READ CAREFULLY, RETAIN FOR FUTURE REFERENCE. MANUAL MUST BE READ BEFORE OPERATING! BARBECUE À CHARBON PORTABLE IMPORTANT : À LIRE ATTENTIVEMENT ET À...
  • Página 2: Safety Information

    SAFETY INFORMATION MAJOR CAUSES OF APPLIANCE FIRES ARE A RESULT OF POOR MAINTENANCE AND A FAILURE TO MAINTAIN REQUIRED CLEARANCE TO COMBUSTIBLE MATERIALS. IT IS OF UTMOST IMPORTANCE THAT THIS PRODUCT BE USED ONLY IN ACCORDANCE TO THE FOLLOWING INSTRUCTIONS. Please read and understand this entire manual before attempting to assemble, operate or install the product.
  • Página 3 Parts of the barbecue may be very hot, and serious injury may occur. Keep young children and pets away while in use. Do not touch hot surfaces. Use heat-resistant gloves, long-handled tongs, or cooking mitts at all times, since the grill will become very hot.
  • Página 4 COPYRIGHT NOTICE Copyright 2018. All right reserved. No part of this manual may be copied, transmitted, transcribed, stored in a retrieval system, in any form or by any means without expressed written permission of, Dansons 3411 North 5th Avenue, Suite 500, Phoenix, AZ, USA 85013 sales@pitboss-grills.com | service@pitboss-grills.com www.pitboss-grills.com Customer Service...
  • Página 5: Tabla De Contenido

    TABLE OF CONTENTS Safety Information ........ 2 Care & Maintenance ......11 Parts & Specs ..........6 Tips & Techniques ........12 Assembly Preparation ......7 Troubleshooting ........13 Assembly Instructions Replacement Parts .........14 Installing The Fan Batteries ......7 Warranty Inserting The Inner Shell .........7 Conditions ............15 Assembling The Charcoal Box ......
  • Página 6: Parts & Specs

    MODEL UNIT ASSEMBLED (WxDxH) UNIT WEIGHT 6.26 kg PBCSL200 43.9cm x 35.6cm x 38.1cm / 17.2 in x 14.0 in x 15.0 in / 13.8 lb COOKING AREA TEMP. RANGE FUEL SOURCE 65-315°C...
  • Página 7: Assembly Preparation

    If any part is missing or damaged, do not attempt to assemble. Shipping damage is not covered under warranty. Contact your dealer or Pit Boss Customer Service for parts: Monday through Sunday, 4am - 8pm PST (EN/FR/ES).
  • Página 8: Assembling The Charcoal Box

    ASSEMBLING THE CHARCOAL BOX Parts Required: Charcoal Box (#5) Charcoal Box Airflow Plate (#4) Charcoal Box Lid (#3) Installation: • Place the charcoal box into the inner shell of the grill. The feet of the charcoal box will position correctly into the grooves on the bottom.
  • Página 9: Operating Instructions

    OPERATING INSTRUCTIONS Charcoal barbecues are extremely versatile. High temperatures are ideal for quickly cooking burgers and sausages, try adding some wood chips to the charcoal, or try combining different flavour wood chips to make your meats even more flavourful. FIRST USE – GRILL BURN-OFF Before using your smoker for the first time with food, it is important to complete a burn-off.
  • Página 10: Refuelling The Grill

    20 minutes. Check the Ventilation Knob on the back of the grill lid, and leave the airflow vents fully open. After preheating is complete, you are ready to enjoy your grill at your desired temperature! Adjust the Fan Control Knob and Ventilation Knob to promote more or less airflow through the grill chamber.
  • Página 11: Care & Maintenance

    CARE AND MAINTENANCE Any Pit Boss unit will give you many years of flavorful service with minimum cleaning. An important step is allowing the grill and cooking grids to self-clean by running the grill at a high temperature for 5 to 10 minutes after each use. Follow these cleaning and maintenance tips to service your grill: 1.
  • Página 12: Tips & Techniques

    TIPS & TECHNIQUES Follow these helpful tips and techniques, passed on from Pit Boss owners, our staff, and customers just like you, to become more familiar with your grill: 1. FOOD SAFETY • Use different platters and utensils for the cooked meat than the ones you used to prepare or transport the raw meat out to the grill.
  • Página 13: Troubleshooting

    TROUBLESHOOTING Proper cleaning, maintenance and the use of quality fuel will prevent common operational problems. When your Pit Boss grill is operating poorly, or on a less frequent basis, the following troubleshooting tips may be helpful. For FAQ, please visit www.pitboss-grills.com or contact Customer Service for assistance.
  • Página 14: Replacement Parts

    REPLACEMENT PARTS Part# Description Lid Handle Lid Handle Bezel (x2) Grill Lid Cooking Grid Charcoal Box Lid Charcoal Box Airflow Plate Charcoal Box Inner Shell Grill Body NOTE: Due to ongoing product development, parts are subject to change without notice.
  • Página 15: Warranty

    WARRANTY CONDITIONS OF WARRANTY All charcoal grills by Pit Boss, manufactured by Dansons, carry a limited warranty from the date of sale by the original owner. The warranty coverage begins on the original date of purchase and proof of date of purchase, or copy of original bill of sale, is required to validate the warranty.
  • Página 16: Exceptions

    WARRANTY EXCEPTIONS There is no written or implied performance warranty on Pit Boss grills, as the manufacturer has no control over the installation, operation, cleaning, maintenance or the type of fuel burned. This warranty will not apply nor will Dansons assume responsibility if your appliance has not been installed, operated, cleaned and maintained in strict accordance with this owner’s manual.
  • Página 17: Accessories Sold Separately

    ACCESSORIES SOLD SEPARATELY Available for purchase separately. Accessories not available and supplied by all authorized Pit Boss dealers. ITEM DESCRIPTION BARBECUE FLOOR MAT Easy clean, UV protected. Protection for your deck. 132cm x 86cm / 52” x 34” GRILLING APRON Adjustable apron with double front pockets for grilling tools.
  • Página 18: Informations De Sécurité

    INFORMATIONS DE SÉCURITÉ LES CAUSES MAJEURES DES INCENDIES D’APPAREILS SONT LE RÉSULTAT D’UN MAUVAIS ENTRETIEN ET D’UN DÉFAUT DE MAINTIENT DES DISTANCES DE SÉCURITÉ REQUISES POUR LES MATÉRIAUX COMBUSTIBLES. IL EST D’UNE IMPORTANCE CRUCIALE QUE CE PRODUIT SOIT UTILISÉ SEULEMENT CONFORMÉMENT AUX INSTRUCTIONS SUIVANTES.
  • Página 19 les hublots propres et exempts de tous débris. Nettoyer avant utilisation. Inspectez l'unité avant de l'utiliser afin de déceler la présence de dommages ou d'usure et remplacez-la le cas échéant. Une maintenance et un entretien réguliers sont requis pour prolonger la durée de vie de votre unité. Avant de commencer la cuisson, attendre qu'une couche de cendres recouvre le combustible.
  • Página 20: Service À La Clientèle

    • La consommation d’alcool et de drogues augment les effets de l’empoisonnement au monoxyde de carbone. Le monoxyde de carbone est particulièrement toxique pour la mère et l’enfant pendant la grossesse, pour les nourrissons, les personnes âgées, les fumeurs et les personnes souffrant de problèmes de circulation sanguine ou du système circulatoire, tels que l’anémie ou les maladies cardiaques.
  • Página 21 TABLE DES MATIÈRES Informations de sécurité ......18 Entretien et maintenance ....29 Pièces et spécifications ....... 22 Conseils et techniques ......31 Préparation de l’assemblage ....23 Dépannage ..........33 Pièces de rechange ....... 34 Instructions d’assemblage Garantie Installation des piles du ventilateur ..23 Conditions ............
  • Página 22: Pièces Et Spécifications

    MODÈLE UNITÉ ASSEMBLÉE (WxHxD) POIDS DE L’UNITÉ 43,9 cm x 35,6 cm x 38,1 cm 6,26 kg PBCSL200 / 13,8 lb / 17,2 po x 14,0 po x 15,0 po SURFACE DE CUISSON PLAGE DE TEMPÉRATURE SOURCE DE CARBURANT 65-315 °C TOTAL - 1 096 cm²...
  • Página 23: Préparation De L'assemblage

    Les dommages lors de l’expédition ne sont pas couverts par la garantie. Contactez votre revendeur ou le service à la clientèle de Pit Boss pour les pièces : Du lundi au samedi, de 4 h à 20 h HP (ANG/FR/ES).
  • Página 24: Assemblage Du Foyer Pour Charbon

    ASSEMBLAGE DU FOYER POUR CHARBON Pièces nécessaires : Foyer pour charbon (#5) Plaque d'écoulement d'air du foyer pour charbon (#4) Couvercle du foyer pour charbon (#3) Installation : • Insérez le foyer pour charbon dans la coque interne du boîtier du barbecue.
  • Página 25: Placement De La Grille De Cuisson

    PLACEMENT DE LA GRILLE DE CUISSON Pièces nécessaires : Grille de cuisson (#2) Installation : • Placez la grille de cuisson sur le barbecue, en plaçant les bords sur les rebords internes de la coque interne. IMPORTANT : La plaque (grille) au centre de la grille de cuisson devrait être vers le haut.
  • Página 26: Mode D'emploi

    MODE D’EMPLOI Les barbecues à charbon sont extrêmement polyvalents. Les températures élevées sont idéales pour la cuisson rapide des hamburgers et des saucisses, essayez d'ajouter des copeaux de bois au charbon ou bien essayez différentes saveurs de copeaux pour rehausser le goût de vos viandes. PREMIÈRE UTILISATION –...
  • Página 27: Procédure De Mise En Marche

    PROCÉDURE DE MISE EN MARCHE Veillez à ce que le bouton de commande du ventilateur soit éteint Enlevez le couvercle du barbecue, la grille de cuisson et le couvercle du foyer pour charbon Placez les briquettes de charbon dans le foyer pour charbon au-dessus de la plaque d'écoulement d'air.
  • Página 28: Ravitaillement Du Barbecue

    RAVITAILLEMENT DU BARBECUE Si vous avez besoin d'un temps de cuisson plus long (p.ex. : lorsque vous faites griller une coupe entière ou bien lorsque vous faites fumer lentement), vous pourriez alors avoir besoin d'une quantité supplémentaire de charbon. Ouvrez délicatement le couvercle lorsque vous cuisinez afin d'éviter les brûlures provoquées par l'air chaud et par la vapeur emprisonnés à...
  • Página 29: Entretien Et Maintenance

    ENTRETIEN ET MAINTENANCE Votre unité Pit Boss vous servira fidèlement pendant de longues années tout en minimisant les efforts de nettoyage. Une étape importante est de laisser le barbecue et les grilles de cuisson s'auto-nettoyer en allumant le barbecue à une température élevée opérant 5 à...
  • Página 30 TABLEAU DE FRÉQUENCE DE NETTOYAGE (UTILISATION NORMALE) ARTICLE FRÉQUENCE DE NETTOYAGE MÉTHODE DE NETTOYAGE Grille de cuisson Après chaque utilisation Brûler les graisses en trop, utiliser une brosse de nettoyage pour barbecue Coque interne Toutes les 2-3 sessions Éponge à gratter et eau savonneuse de cuisson Foyer pour Toutes les 4-5 sessions...
  • Página 31: Conseils Et Techniques

    CONSEILS ET TECHNIQUES Suivez ces conseils et techniques utiles, transmis par des propriétaires de Pit Boss, notre personnel et clients comme vous, afin de vous familiariser avec votre barbecue: 1. SÉCURITÉ ALIMENTAIRE • Utilisez un plat et des ustensiles différents pour la viande cuite et pour préparer ou transporter la viande crue sur le barbecue.
  • Página 32 3. CONSEILS ET TECHNIQUES DE GRILLADE • Utilisez toujours un thermomètre à viande pour évaluer la température interne des aliments que vous cuisinez. C’est une bonne idée de mettre les aliments grillés sur une grande assiette préchauffée pour garder vos aliments chauds. Les viandes rouges comme les steaks et rôtis seront meilleurs si vous les laissez reposer pendant quelques minutes avant de les servir.
  • Página 33: Dépannage

    Un bon nettoyage et un bon entretien, ainsi que le fait d'utiliser du combustible de qualité aidera à prévenir la plupart des problèmes de fonctionnement du barbecue. Toutefois, quand votre barbecue à granulés de bois Pit Boss ne fonctionne pas bien ou moins fréquemment, les conseils de dépannage suivants peuvent être utiles.
  • Página 34: Pièces De Rechange

    PIÈCES DE RECHANGE Part# Description des pièces Poignée du couvercle Cadran de la poignée du couvercle (x2) Couvercle du barbecue Grille de cuisson Couvercle du foyer pour charbon Plaque d'écoulement d'air du foyer pour charbon Foyer pour charbon Coque interne Boîtier du barbecue REMARQUE : En raison du développement continu du produit, les pièces peuvent être modifiées sans préavis.
  • Página 35: Garantie

    GARANTIE CONDITIONS Tous les barbecues à charbon de Pit Boss, fabriquées par Dansons, contiennent une garantie limitée à partir de la date de vente par le propriétaire initial. La garantie entre en vigueur à la date d'achat, et une preuve de la date d'achat ou copie de votre achat de vente original est requise pour valider la garantie.
  • Página 36: Exceptions

    EXCEPTIONS Il n’existe pas de garantie de performance écrite ou implicite sur les appareils « Pit Boss », car le fabricant ne contrôle pas l’installation, le fonctionnement, le nettoyage, l’entretien ou le type de combustible brûlé. La garantie limitée ne s’appliquera pas, et Dansons n’assumera aucune responsabilité, si votre appareil n’a pas été...
  • Página 37: Accessoires Vendus Séparément

    ACCESSOIRES VENDUS SÉPARÉMENT Disponible à l’achat séparément. Accessoires non disponibles et fournis par tous les concessionnaires autorisés de Pit Boss. ARTICLE DESCRIPTION TAPIS PROTECTEUR POUR BBQ Facile à nettoyer, protection contre les UV. Protection pour votre patio. 132cm x 86cm / 52” x 34”...
  • Página 38: Información De Seguridad

    INFORMACIÓN DE SEGURIDAD LOS FALLOS DE MANTENIMIENTO Y EL INCUMPLIMIENTO DE LAS DISTANCIAS REQUERIDAS ENTRE EL APARATO Y LOS MATERIALES COMBUSTIBLES SON CAUSAS IMPORTANTES DE INCENDIOS. ES DE LA MAYOR IMPORTANCIA QUE ESTE PRODUCTO SOLAMENTE SE UTILICE DE ACUERDO CON ESTAS INSTRUCCIONES. Por favor lea y comprenda este manual en su totalidad antes de intentar armar, utilizar o instalar el producto.
  • Página 39: Monóxido De Carbono ("El Asesino Silencioso")

    regular a su unidad para prolongar su vida útil. No cocine antes de que el combustible tenga una capa de ceniza. Algunas partes de la parrilla podrían estar muy calientes y pueden causar lesiones graves. Mantenga alejados a los niños pequeños y las mascotas mientras la utiliza. No toque las superficies calientes.
  • Página 40: Servicio Al Cliente

    AVISO DE DERECHOS DE AUTOR Copyright 2018 Todos los derechos reservados. Ninguna parte de este manual puede ser copiada, transmitida, transcrita o almacenada en un sistema de respaldo, en ninguna forma y por ningún medio, sin el permiso explícito por escrito de, Dansons 3411 North 5th Avenue, Suite 500, Phoenix, AZ, USA 85013 sales@pitboss-grills.com | service@pitboss-grills.com...
  • Página 41 ÍNDICE Información de seguridad ....38 Cuidado y mantenimiento ....47 Partes y especificaciones ....42 Consejos y técnicas .......48 Preparación del ensamblaje ....43 Solución de problemas ......49 Instrucciones de ensamblaje Piezas de repuesto ........50 Instalación de las baterías del ventilador ..43 Garantía Inserción de la carcasa interna ....
  • Página 42: Partes Y Especificaciones

    MODELO UNIDAD ENSAMBLADA (An. x Al. x Prof.) PESO DE LA UNIDAD 43.9cm x 35.6cm x 38.1cm 6.26 kg PBCSL200 / 17.2 pu x 14.0 pu x 15.0 pu / 13.8 lb ÁREA DE COCCIÓN RANGO DE FUENTE DE...
  • Página 43: Preparación Del Ensamblaje

    Si hay partes faltantes o dañadas, no intente ensamblar el producto. Los daños por transporte no están cubiertos por la garantía. Comuníquese con su distribuidor o con Servicio al Cliente de Pit Boss para solicitar partes: De lunes a domingo, de 4 a.m. a 8 p.m., hora del Pacífico (EN/FR/ES).
  • Página 44: Montaje De La Caja De Carbón

    MONTAJE DE LA CAJA DE CARBÓN Partes requeridas: Caja de carbón vegetal (#5) Placa de flujo de aire de la caja de carbón vegetal (#4) Tapa de la caja de carbón vegetal (#3) Instalación: • Coloque la caja de carbón vegetal en el interior del asador.
  • Página 45: Instrucciones De Operación

    INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN Las parrillas de carbón vegetal son sumamente versátiles. Las temperaturas altas son ideales para cocinar rápidamente hamburguesas y salchichas. Intente agregar un poco de aserrín al carbón vegetal o intente combinar distintos tipos de sabores de aserrín para hacer que sus carnes tengan aún más sabor.
  • Página 46: Recarga De Combustible Del Asador

    Después de 10 minutos, vuelva a colocar la tapa de la caja de carbón vegetal, luego vuelva a colocar la parrilla de cocción y finalmente la tapa del asador. Controle la temperatura en la tapa del asador y permita que la unidad se precaliente de 15 a 20 minutos aproximadamente.
  • Página 47: Cuidado Y Mantenimiento

    CUIDADO Y MANTENIMIENTO Todos los asadores Pit Boss le darán muchos años de delicioso servicio con un mínimo de limpieza. Un paso importante es permitir que el asador y las parrillas de cocción se "autolimpien" operando el asador en temperatura alta por 5 a 10 minutos después de cada uso. Siga estas indicaciones de mantenimiento y limpieza para dar servicio a su asador: CAJA DE CARBÓN VEGETAL...
  • Página 48: Consejos Y Técnicas

    CONSEJOS Y TÉCNICAS Siga estos útiles consejos y técnicas, transmitidos por los dueños de Pit Boss, nuestro personal y nuestros clientes, como usted, para familiarizarse con su asador: 1. SEGURIDAD DE LOS ALIMENTOS • Use platos y utensilios diferentes para la carne cocida que los que utilizó para preparar o transportar la carne cruda al asador.
  • Página 49: Solución De Problemas

    La limpieza apropiada, el mantenimiento y el uso de combustible de calidad evitarán problemas comunes en la operación. Cuando su asador Pit Boss no funcione bien, o con menos frecuencia, los siguientes consejos para solucionar problemas podrían serle de utilidad.
  • Página 50: Piezas De Repuesto

    PIEZAS DE REPUESTO N° Descripción Manija de la tapa Bisel de la manija de la tapa (x2) Tapa del asador Parrilla de cocción Tapa de la caja de carbón vegetal Placa de flujo de aire de la caja de carbón vegetal Caja de carbón vegetal Carcasa interna Cuerpo del asador...
  • Página 51: Garantía

    GARANTÍA CONDICIONES Todos los asadores de carbón vegetal Pit Boss fabricados por Dansons tienen una garantía limitada a partir de la fecha de venta, solo para el comprador original. La cobertura de la garantía comienza en la fecha original de compra y es necesario un comprobante de la fecha de la compra o una copia de la factura original de compra para validar la garantía.
  • Página 52: Excepciones

    EXCEPCIONES No existe una garantía escrita o implícita de desempeño en los asadores Pit Boss, ya que el fabricante no tiene control sobre la instalación, la operación, la limpieza, el mantenimiento o el tipo de combustible utilizado. Esta garantía no aplicará, y Dansons no asumirá...
  • Página 53: Accesorios Vendidos Por Separado

    ACCESORIOS VENDIDOS POR SEPARADO Disponibles para comprar por separado. Accesorios no disponibles y suministrados por todos los distribuidores autorizados de Pit Boss. ARTÍCULO DESCRIPCIÓN TAPETE PARA ASADOR Fácil de limpiar, con protección UV. Protección para su terraza. 132cm x 86cm / 52 x 34 pulg...
  • Página 55 Imported by: Importado por: Costco Wholesale UK Ltd / Costco Wholesale Spain S.L.U. Costco Online UK Ltd Polígono Empresarial Los Gavilanes Hartspring Lane C/ Agustin de Betancourt, 17 Watford, Herts 28906 Getafe (Madrid) España WD25 8JS NIF: B86509460 United Kingdom 900 111 155 01923 213113 www.costco.es...
  • Página 56 IMPORTANT BEFORE RETURNING PRODUCT TO STORE For all questions, comments, or inquiries, please contact Dansons directly. Our Customer Service department is available: Monday through Sunday, 4am - 8pm PST (EN/FR/ES) TOLL FREE: 1-877-303-3134 | TOLL FREE FAX: 1-877-303-3135 service@pitboss-grills.com IMPORTANT NE RETOURNEZ PAS LE PRODUIT AU MAGASIN Pour toute questions, commentaires ou demandes de renseignements, veuillez communiquer avec Dansons directement.

Tabla de contenido