Smaltimento; Dichiarazione Di Conformità Ue - Cellfast 52-096 Manual De Usuario

Tabla de contenido

Publicidad

questo prodotto non è un giocattolo. SICUREZZA: Non utilizzare il di-
spositivo in sistemi per acqua potabile. Utilizzare il dispositivo solo con
acqua pulita ad una temperatura massima di 40°C. L'utilizzo di acqua
torbida e sporca può causare l'arresto del contatore. Verificare che il di-
spositivo non sia danneggiato prima di ogni utilizzo, interromperne l'uso
se sono presenti danni visibili. Non utilizzare sigillanti o lubrificanti per
collegare il dispositivo al rubinetto. Non tirare mai il tubo collegato. Non
installare il dispositivo vicino a fonti di calore (temperatura ambiente
massima 60°C). Non utilizzare il dispositivo vicino ad apparecchiature
sotto tensione. MESSA IN SERVIZIO: Collegare il dispositivo all'impian-
to. Il flussometro si avvia automaticamente dopo aver aperto l'acqua.
FUNZIONAMENTO (dis. B): Misurazione automatica del flusso d'acqua.
Modalità risparmio batteria: lo schermo si spegne se non c'è flusso
d'acqua per 5 minuti o se non viene attivato alcun pulsante. Per atti-
vare la funzione modalità risparmio della batteria: 1. Tenere premuto il
pulsante CLEAR [1] o RESET [2], per attivare il contatore. 2. Il dispositivo
rileverà la rotazione della ventola (l'acqua scorre) e inizierà il conto alla
rovescia. Fasi operative (dis. C): 1. Quando l'acqua scorre: FLOW-A [4]
e FLOW-B [5] conteggiano in modo sincrono il flusso dell'acqua (dis. 3).
2. Per ripristinare FLOW-A [4] a zero, premere il pulsante CLEAR [1], in
quel momento FLOW-B [5] mostra il volume totale di irrigazione / flusso
d'acqua (dis. 4). 3. FLOW-A [4] inizierà a conteggiare il flusso d'acqua da
zero, e FLOW-B [5] raccoglierà in modo sincrono i dati dal flussometro
(dis. 5). 4. Per impostare FLOW-A [4] e FLOW-B [5] nuovamente a zero,
tenere premuto il pulsante RESET [2]. Il flussometro inizierà a contare
la quantità di flusso d'acqua da zero. DESCRIZIONE DELLE FUNZIONI
(dis. B): Pulsante CLEAR [1] - azzeramento di una singola misurazione.
Pulsante RESET [2] - azzeramento di tutte le misurazioni. P-MIN [3] -
portata dell'acqua - mostra l'attuale flusso in L/min o gal/min. FLOW-A
[4] - consumo di acqua per singolo utilizzo. FLOW-B [5] - consumo to-
tale di acqua. All'avvio del dispositivo vengono visualizzate tutte le icone
sul display. IMPOSTAZIONE DEI PARAMETRI DEL DISPLAY (dis. B): Pul-
sante CLEAR [1]: premendo una volta, viene azzerata la singola misura-
zione; tenendo premuto il pulsante per 3 secondi, la funzione passerà
da portata volumetrica a portata o da portata a portata volumetrica.
Pulsante RESET [2]: premendo una volta si azzera la misurazione
totale; tenendo premuto il pulsante per 3 secondi, l'unità di misura
passerà da litro a gallone o da gallone a litro. Commutazione da portata
a grandezza del flusso (dis. 1): Tenendo premuto il pulsante CLEAR [1],
e successivamente rilasciandolo, il simbolo della freccia lampeggerà.
Selezionare la portata o il flusso, premendo nuovamente CLEAR [1] si
ripristina il funzionamento precedente. Modifica dell'unità di misura del
contatore (galloni / litri) (dis. 2): Dopo aver tenuto premuto il pulsante
RESET [2] per più di 3 secondi selezionare GAL o LIT. Tenendo nuo-
vamente premuto RESET [2] per più di 3 secondi consente di tornare
all'unità di misura precedente. MANUTENZIONE (dis. A): Verificare le
condizioni della batteria. La batteria deve essere sostituita quando sullo
schermo appare il simbolo lampeggiante. FINE LAVORO: Il dispositivo
interrompe la misurazione una volta chiusa l'acqua. DEPOSITO SE NON
IN USO: Conservare il dispositivo fuori dalla portata dei bambini in un
luogo asciutto, chiuso ed al riparo dal gelo per evitare possibili danni.
SMALTIMENTO: Secondo la direttiva 2012/19/EU. Il dispositivo non
deve essere smaltito con i normali rifiuti domestici. Il dispositivo deve
essere smaltito in conformità con le normative ambientali locali. RISO-
LUZIONE DEI PROBLEMI: 1. Non ci sono indicazioni sul display: Batteria
scarica > sostituire la batteria; La pressione minima 0,5 bar non viene
raggiunta > assicurare una pressione di 0,5 bar. 2. Perdita in prossimità
del collegamento dell'acqua: Allentare il collegamento dell'acqua al ru-
binetto > riavvitare il collegamento. RIPARAZIONE: Se le azioni elenca-
te in RISOLUZIONE DEI PROBLEMI non portano ad un corretto riavvio,
contattare il produttore per un controllo. Interventi di persone non au-
torizzate comportano la perdita della garanzia. ACCESSORI: Utilizzare
solo accessori originali che garantiscono un corretto funzionamento del
dispositivo. Le informazioni sugli accessori sono disponibili sul sito web
www.cellfast.com.pl. GARANZIA: La ditta CELL-FAST Sp. z o.o. fornisce
una garanzia di due anni sui prodotti nuovi ed originali, a condizione che
siano stati acquistati nell'ambito del commercio al consumo e siano
stati utilizzati solo per uso domestico. Eventuali difetti del dispositivo
saranno corretti gratuitamente durante il periodo di garanzia, a con-
dizione che siano causati da un difetto di materiale o di fabbricazione.
In caso di riparazioni coperte da garanzia, contattare il produttore o il
distributore con la prova di acquisto. Informazioni dettagliate sulla ga-
ranzia sono disponibili sul sito web www.cellfast.com.pl.
DICHIARAZIONE
DI CONFORMITÀ UE
Il dispositivo nella versione da noi introdotta sul mercato soddisfa
i requisiti delle direttive armonizzate UE, delle norme di sicurezza
UE e delle norme per prodotti specifici. Questa dichiarazione de-
cade in caso di modifiche al dispositivo non concordate con noi.
Modello: 52-096 - Flussometro IDEAL™
Applicazione: Controllo dell'irrigazione.
Direttive UE vigenti: 2014/30/EC, 2011/65/EC, 1907/2006.
Produttore: CELL-FAST Sp. z o.o.
ul. W. Grabskiego 31
PL 37-450 Stalowa Wola
www.cellfast.com.pl
Persona autorizzata: Bogusław Frączek
Stalowa Wola, 28.07.2020 r.
52-096 - SRAUTO MATUOKLIS IDEAL™
Paskirtis: vandens srauto matavimas. Naudojimas: skirtas naudoti
namuose. Montavimo vieta: bet kur. Darbinė padėtis: bet kokia. Dar-
binė medžiaga: vanduo. Taikytinos direktyvos ir standartai: 2014/30/
ES, 2011/65/ES, 1907/2006. TECHNINIAI DUOMENYS: Min./maks.
darbinis slėgis: 0,5 bar. (7,25 psi) / 6 bar. (87 psi). Maks. vandens tem-
peratūra: 40°C. Tekanti terpė: švarus gėlas vanduo. Funkcijos: bate-
rijos energijos taupymas. Maitinimas: šarminė baterija 3V CR2032
(tiekiama kartu). Srauto greičio matavimo diapazonas: nuo 1 iki 29 l/
min. Srauto matavimo skalė: nuo 0 iki 999,9 galonų/litrų. Leistinas
matavimo nuokrypis: -/+10 %. Veikimo laikas: priklauso nuo prietaiso
eksploatavimo sąlygų. Vandeniui nepralaidus gaminys: taip. GAMI-
NIO APRAŠYMAS (A pav.): [A] greitojo prijungimo mova, [B] korpusas
su ekranu ir žarnos jungtimi. BENDROSIOS INSTRUKCIJOS: prieš
pirmą kartą naudodami gaminį, perskaitykite originalią naudojimo
instrukciją, laikykitės jos ir išsaugokite, kad galėtumėte naudotis ja
vėliau arba perduoti kitam savininkui. NAUDOJIMAS PAGAL PASKIR-
TĮ: Šis gaminys sukurtas buitiniam naudojimui - neskirtas pramo-
niniam naudojimui. Gamintojas neatsako už jokią žalą, atsiradusią
dėl prietaiso naudojimo ne pagal paskirtį, netinkamos jo priežiūros
ar įrengimo. Prižiūrėkite vaikus, kad būtumėte tikri, jog jie nežaidžia
su gaminiu. SAUGUMAS: Nenaudokite prietaiso geriamojo vandens
sistemose. Naudokite prietaisą tik švariam daugiausiai 40°C tempe-
ratūros vandeniui. Drumzlinam ir nešvariam vandeniui naudojamas
skaitiklis gali sustoti. Prieš kiekvieną naudojimą patikrinkite, ar
prietaise nėra pažeidimų. Nutraukite naudojimą, jei yra matomų pa-
žeidimų. Prietaisui prijungti prie čiaupo nenaudokite jokių hermetikų
ar tepalų. Niekada netraukite už prijungtos žarnos. Nemontuokite
prietaiso šalia šilumos šaltinių (maks. aplinkos temperatūra 60°C).
Nenaudokite prietaiso šalia elektros įrenginių. ĮJUNGIMAS: Prijun-
kite prietaisą prie vandentiekio. Paleidus vandenį, srauto matuoklis
pradeda veikti automatiškai. VEIKIMAS (B pav.): Vandens srautas
matuojamas automatiškai. Baterijos energijos taupymo režimas:
ekranas išsijungs, jei 5 min. netekės vanduo ar nebus paspaustas
joks mygtukas. Kad įjungtumėte baterijos energijos taupymo funk-
ciją: 1. paspauskite ir palaikykite mygtuką CLEAR [1] arba RESET [2],
kad aktyvintumėte skaitiklį; 2. Prietaisas aptiks ventiliatoriaus suki-
mąsi (tekant vandeniui) ir pradės matuoti srautą. Veiksmai prietaiso
veikimo metu (C pav.): 1. Tekant vandeniui, FLOW-A [4] ir FLOW-B
[5] sinchroniškai matuoja vandens srautą (3 pav.). 2. Kad nustaty-
tumėte FLOW-A [4] nulinę vertę, paspauskite mygtuką CLEAR [1].
Tokiu atveju FLOW-B [5] rodys bendrąjį vandens srauto tūrį (4 pav.).
3. FLOW-A [4] pradės matuoti nuo nulio, o FLOW-B [5] toliau sinchro-
niškai tęs vandens srauto matavimą (5 pav.). 4. Kad vėl būtų nustaty-
tos FLOW-A [4] ir FLOW-B [5] nulinės vertės, paspauskite ir palaiky-
kite mygtuką RESET [2]. Srauto matuoklis pradės matuoti vandens
srautą nuo nulio. FUNKCIJŲ APRAŠYMAS (B pav.): Mygtukas CLEAR
[1] - vienkartinio matavimo nulinės vertės nustatymas. Mygtukas
RESET [2] - bendrojo srauto matavimo nulinės vertės nustatymas.
P-MIN [3] - vandens srauto greitis; rodo faktinį srautą l/min arba
gal./min. FLOW-A [4] - vienkartinis vandens suvartojimas. FLOW-B
[5] - bendrasis vandens suvartojimas. Įjungus prietaisą, ekrane bus
parodytos visos piktogramos. RODOMŲ PARAMETRŲ NUSTATY-
MAS (B pav.): Mygtukas CLEAR [1] - paspaudus vieną kartą, vien-
kartinis srauto matavimas pradedamas nuo nulio; laikant paspaudus
12
LIETUVIŲ

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido