mygtuką 3 sek., srauto tūrio funkcija bus perjungta į srauto greitį
arba atvirkščiai - srauto greitį pakeis srauto tūris. Mygtukas RESET
[2] - paspaudus vieną kartą, nustatomas bendrojo srauto matavimo
nulinė vertė; laikant paspaudus mygtuką 3 sek., matavimo vienetai
bus perjungti iš litrų į galonus arba iš galonų į litrus. Srauto greičio
perjungimas į srauto tūrį (1 pav.): Jei paspausite ir palaikysite myg-
tuką CLEAR [1], o po to jį paleisite, pradės mirksėti rodyklės simbolis.
Pasirinkite srauto greitį arba srautą. Dar kartą paspaudę ir palaikę
mygtuką CLEAR [1] grįšite į ankstesnę funkciją. Matavimo vienetų
keitimas (galonais / litrais) (2 pav.): Paspaudę ir palaikę mygtuką
RESET [2] ilgiau kaip 3 sekundes, pasirinkite GAL arba LIT. Dar kartą
paspaudę ir palaikę mygtuką RESET [2] ilgiau kaip 3 sekundes grįšite
į vienetų keitimą. PRIEŽIŪRA (A pav.): Patikrinkite baterijos būklę.
Baterija turi būti pakeista, kai simbolis ekrane pradės mirksėti. DAR-
BO PABAIGA: Prietaisas nustos veikti užsukus vandenį. LAIKYMAS:
Laikykite prietaisą vaikams nepasiekiamoje, sausoje, uždaroje ir nuo
šalčio apsaugotoje vietoje, kad išvengtumėte galimo pažeidimo. ŠA-
LINIMAS: Pagal Direktyvą 2012/19/ES. Prietaiso negalima išmesti
su įprastomis buitinėmis atliekomis. Prietaisą reikia šalinti laikantis
vietinių aplinkosaugos taisyklių. GEDIMŲ ŠALINIMAS: 1. Ekrane
nieko nerodoma: Baterija išseko > pakeiskite bateriją; Nepasiektas
minimalus 0,5 bar. slėgis > būtina užtikrinti 0,5 bar. vandens slėgį.
2. Nuotėkis prie vandens jungties: Atlaisvinkite vandens jungtį prie
čiaupo > vėl prisukite jungtį. REMONTAS: Jei veiksmai, nurodyti
punkte GEDIMŲ ŠALINIMAS, nepadeda tinkamai paleisti prietaisą
iš naujo, susisiekite su gamintoju, kad būtų atliktas patikrinimas. Jei
prietaisą tikrins ar remontuos įgaliojimų neturintys asmenys, į jokias
pretenzijas nebus atsižvelgiama. PRIEDAI: Naudokite tik originalius
priedus, kurie garantuoja patikimą ir nepriekaištingą prietaiso vei-
kimą. Informacijos apie priedus galite rasti svetainėje www.cellfast.
com.pl. GARANTIJA: Bendrovė CELL-FAST Sp. z o.o. suteikia dvejų
metų garantiją naujiems originaliems gaminiams, jei jie buvo įsigyti
vartotojo ir naudojami tik buityje. Garantiniu laikotarpiu visi prietaiso
defektai šalinami nemokamai, jei jie atsirado dėl medžiagos ar gamy-
bos klaidos. Garantinio remonto klausimais susisiekite su gamintoju
ar platintoju ir pateikite pirkimo įrodymą. Išsamios informacijos apie
garantiją galite rasti svetainėje www.cellfast.com.pl.
ES ATITIKTIES
DEKLARACIJA
Į rinką pateikta prietaiso versija atitinka suderintų ES direktyvų,
ES saugos standartų ir atskiriems produktams taikomų standartų
nuostatas. Ši deklaracija netenka galios, jei prietaisas buvo pa-
keistas, su mumis to nesuderinus.
Modelis: 52-096 - Srauto matuoklis IDEAL™
Skirtas: Laistymo vandens kiekiui matuoti.
Taikytinos ES direktyvos: 2014/30/ES, 2011/65/ES, 1907/2006.
Gamintojas: CELL-FAST Sp. z o.o.
ul. W. Grabskiego 31
PL 37-450 Stalowa Wola
www.cellfast.com.pl
Įgaliotas asmuo: Bogusław Frączek
Stalowa Wola, 28.07.2020 r.
LATVIEŠU
52-096 - PLŪSMAS MĒRĪTĀJS IDEAL™
Paredzētais lietojums: ūdens plūsmas mērīšana. Pielietojums: lietoša-
nai mājās. Uzstādīšanas vieta: jebkāda. Darba pozīcija: jebkāda. Darba
vide: ūdens. Piemērotā direktīva un standarts: 2014/30/ES, 2011/65/
ES, 1907/2006. TEHNISKIE DATI: Min./maks. darba spiediens: 0,5 bar
(7,25 psi) / 6 bar (87 psi). Maks. ūdens temp.: 40°C. Cauri plūstošā vide:
tīrs saldūdens. Funkcijas: baterijas taupīšana. Barošana: 3V sārma
baterija CR2032 (komplektā). Plūsmas mērīšanas apjoms: 1-29 l/min.
Plūsmas mērīšana: no 0 līdz 999,9 galoniem/litriem. Mērījuma pielai-
de: -/+10%. Darba laiks: atkarīgs no ierīces lietošanas. Ūdensizturīgs
produkts: jā. PRODUKTA APRAKSTS (A att.): [A] Ātrais savienojums,
[B] Korpuss ar displeju un šļūtenes savienojumu. VISPĀRĪGAS INS-
TRUKCIJAS: Izlasiet lietošanas instrukcijas oriģinālu pirms produkta
pirmās lietošanas reizes, rīkojieties atbilstoši tās norādījumiem un sa-
glabājiet to turpmākai lietošanai vai nākamajam lietotājam. IZMANTOT
ATBILSTOŠI PAREDZĒTAJAM LIETOJUMAM: Šis produkts ir izstrādāts
lietošanai mājās - tas nav paredzēts lietošanai rūpnieciskiem mērķiem.
Ražotājs nav atbildīgs par iespējamiem bojājumiem, kas radušies,
lietojot ierīci neatbilstoši paredzētajam lietojumam, vai nepareizas
ierīces apkopes un montāžas dēļ. Bērni ir jāuzrauga, lai pārliecinātos,
ka viņi nerotaļājas ar šo produktu. DROŠĪBA: NNelietot ierīci dzeramā
ūdens sistēmās. Izmantot ierīci tikai tīram ūdenim ar maks. temp.
40°C. Duļķaina, netīra ūdens lietošana var izraisīt skaitītāja apstāša-
nos. Pirms katras lietošanas reizes pārbaudiet, vai ierīce nav bojāta,
ja ir redzami bojājumi, pārtrauciet tās lietošanu. Ierīces savienošanai
ar krānu neizmantot hermētiķus vai smērvielas. Nekad nevelciet
aiz pievienotās šļūtenes. Neuzstādiet ierīci siltuma avotu tuvumā
(maks. apkārtējā temp. 60°C). Nelietojiet ierīci zem sprieguma esoša
aprīkojuma tuvumā. IEDARBINĀŠANA: Pievienojiet ierīci instalācijai.
Pēc ūdens padošanas plūsmas mērītājs sāk darboties automātiski.
DARBĪBA (B att.): Automātiska ūdens plūsmas mērīšana. Baterijas
taupīšanas režīms: ekrāns izslēgsies, ja 5 minūtes nebūs ūdens
plūsmas vai netiks aktivizēta neviena poga. Lai iedarbinātu baterijas
taupīšanas režīma funkciju: 1. Lai aktivizētu mērītāju, turiet nospiestu
pogu CLEAR [1] vai RESET [2]. 2. Ierīce noteiks ventilatora rotāciju
(ūdens plūsmu) un uzsāks mērīšanu. Darbības soļi (C att.): 1. Plūstot
cauri ūdenim: FLOW-A [4] un FLOW-B [5] sinhroni mēra ūdens plūsmu
(3 att.). 2. Lai FLOW-A [4] atiestatītu uz nulli, nospiediet pogu CLEAR
[1], un FLOW-B [5] parādīs kopējo laistīšanas / ūdens plūsmas apjomu
(4 att.). 3. FLOW-A [4] uzsāks ūdens plūsmas mērīšanu no nulles, un
FLOW-B [5] sinhroni apkopos plūsmas mērītāja datus (5 att.). 4. Lai
FLOW-A [4] un FLOW-B [5] no jauna atiestatītu uz nulli, nospiediet
pogu RESET [2]. Plūsmas mērītājs uzsāks ūdens plūsmas mērīšanu
no nulles. FUNKCIJAS APRAKSTS (B att.): Poga CLEAR [1] - atiestata
vienreizēju mērījumu. Poga RESET [2] - atiestata visu mērījumu. P-MIN
[3] - ūdens plūsmas ātrums - rāda pašreizējo plūsmu, kas izteikta l/
min. vai gal./min. FLOW-A [4] - ūdens patēriņš vienreizēja lietojuma
laikā. FLOW-B [5] - kopējais ūdens patēriņš. Ieslēdzot ierīci, parādās
visas ierīces ikonas. REDZAMO PARAMETRU IESTATĪŠANA (B att.):
Poga CLEAR [1]: nospiežot vienreiz, tiek atiestatīts viens mērījums;
pogu turot nospiestu 3 sekundes, funkcija pārslēgsies no plūsmas
apjoma uz plūsmas ātrumu vai no plūsmas ātruma uz plūsmas apjo-
mu. Poga RESET [2]: nospiežot vienreiz, tiek atiestatīts viss mērījums;
pogu turot nospiestu 3 sekundes, mērvienības tiks pārslēgtas no litra
uz galonu vai no galona uz litru. Plūsmas ātruma pārslēgšana uz plūs-
mas apjomu (1 att.): Turot nospiestu pogu CLEAR [1], un pēc tam to
atlaižot, sāks mirgot bultiņas simbols. Izvēlieties plūsmas ātrumu vai
plūsmu, vēlreiz turot nospiestu pogu CLEAR [1], ir iespējams atgriezties
pie iepriekšējās funkcijas. Mērījuma aprēķina vienības maiņa (galons
/ litrs) (2 att.): Turot nospiestu pogu RESET [2] ilgāk par 3 sekundēm,
izvēlieties GAL vai LIT. Vēlreiz turot nospiestu pogu RESET [2] ilgāk par
3 sekundēm, ir iespējams atgriezties pie mērvienības maiņas. APKOPE
(A att.): Pārbaudiet baterijas stāvokli. Baterija jānomaina, kad ekrānā
parādīsies mirgojošs simbols. DARBA BEIGŠANA: Pēc ūdens plūsmas
noslēgšanas ierīce mērīšanu pārtrauc. UZGLABĀŠANA: Lai izvairītos
no iespējamiem bojājumiem, uzglabājiet ierīci bērniem nepieejamā vie-
tā sausā, slēgtā un pret salu aizsargātā vietā. UTILIZĀCIJA: Atbilstoši
direktīvai 2012/19/ES. Ierīci nedrīkst izmest kopā ar parastajiem sadzī-
ves atkritumiem. Ierīce jāutilizē saskaņā ar vietējiem vides aizsardzības
noteikumiem. TRAUCĒJUMU NOVĒRŠANA: 1. Displejā nav indikatoru:
Izlādējusies baterija > nomainiet bateriju; Nav sasniegts minimālais
spiediens 0,5 bar > nodrošiniet 0,5 bar spiedienu. 2. Noplūde ūdens
pieslēguma vietā: Nedaudz atskrūvējiet ūdens pieslēgumu pie krāna
> no jauna pieskrūvējiet pieslēgumu. REMONTS: Ja sadaļā USUWANIE
USTEREK minētās darbības nenodrošina pareizu atkārtotu iedarbinā-
šanu, sazinieties ar ražotāju, lai veiktu pārbaudi. Neautorizētu personu
iejaukšanās rezultātā prasības tiek anulētas. PIEDERUMI: Izmantojiet
tikai oriģinālos piederumus, kas garantē drošu un no traucējumiem brī-
vu ierīces darbību. Informāciju par piederumiem var atrast vietnē www.
cellfast.com.pl. GARANTIJA: Uzņēmums CELL-FAST Sp. z o.o. jauniem
oriģinālajiem produktiem sniedz divu gadu garantiju ar nosacījumu, ka
tie ir iegādāti patērētāju tirdzniecības ietvaros un tiek izmantoti tikai mā-
jas lietošanas vajadzībām. Iespējamie ierīces defekti garantijas laikā tiks
novērsti bez maksas, ja tie būs radušies materiāla vai ražošanas kļūmes
dēļ. Garantijas remonta jautājumos, uzrādot pirkumu apliecinošu doku-
mentu, lūdzam sazināties ar ražotāju vai izplatītāju. Plašāka informācija
par garantiju ir pieejama vietnē www.cellfast.com.pl.
ES ATBILSTĪBAS
DEKLARĀCIJA
Mūsu apritē laistās ierīces versija atbilst saskaņoto ES direktīvu,
ES drošības standartu un konkrētu produktu standartu prasībām.