72
Instructions
De machine dient ontkalkt te worden. Ga in het Onderhouds-
menu om de cyclus te selecteren en te starten.
Maskinen måste avkalkas. Gå till menyn Underhåll för att
välja och starta cykeln.
Maskinen må avkalkes. Gå til vedlikeholdsmenyen for å velge og
sette i gang syklusen.
Kalkinpoisto on suoritettava keittimessä. Mene huoltovalik-
koon jakson valitsemiseksi ja käynnistämiseksi.
Maskinen skal afkalkes. Gå til vedligeholdelsesmenuen for at
vælge og starte cyklussen.
Η μηχανή πρέπει να αφαλατωθεί. Πηγαίνετε στο μενού Συ-
ντήρηση για επιλογή και εκκίνηση του κύκλου.
RESTART TO SOLVE
Zet de machine uit en zet haar na 30 seconden weer aan. Als
het probleem zich blijft voordoen, neem dan contact op met de
technische service. Noteer de weergegeven code (E xx).
Stäng av maskinen och sätt på den igen efter 30 sekunder.
Om problemet kvarstår, kontakta kundservice. Anteckna ko-
den (E xx) som visas.
Slå av maskinen og slå den på igjen etter 30 sekunder. Ta kontakt
med serviceverkstedet hvis problemet vedvarer. Noter koden (E
xx) som vises.
Sammuta keitin ja käynnistä se uudelleen 30 sekunnin ku-
luttua. Jos ongelma toistuu, ota yhteyttä huoltokeskukseen.
Merkitse visualisoitu koodi (E xx) muistiin.
Sluk for maskinen, og tænd den igen efter 30 sekunder. Hvis
problemet ikke er løst skal du kontakte serviceassistancen. Noter
koden (E xx), som vises.
Σβήστε και μετά από 30 δευτερόλεπτα ανάψτε εκ νέου τη
μηχανή. Αν το πρόβλημα παραμένει, επικοινωνήστε με την
υπηρεσία τεχνικής υποστήριξης. Σημειώστε τον κωδικό (E
xx) που εμφανίζεται.
Vervang de waterfi lter "In-
Na enkele cycli is het nodig de
tenza" met een nieuwe.
koffi ediklade te legen.
Byt ut vattenfi ltret "Intenza"
När några cykler har utförts
mot ett nytt.
är det nödvändigt att tömma
sumplådan.
Skift ut vannfi lteret "Intenza"
Etter noen sykluser vil du måt-
med et nytt.
te tømme grutsamleren.
Vaihda "Intenza" -vesisuoda-
Muutaman jakson jälkeen
tin uuteen.
sakkasäiliö on tyhjennettävä.
Udskift vandfi lteret "Intenza"
Efter nogle cyklusser er det
med et nyt.
nødvendigt at tømme skuff en
til kaff erester.
Αντικαταστήστε το φίλτρο
Μετά από μερικούς κύκλους
νερού «Intenza» με ένα και-
θα χρειαστεί να αδειάσετε
νούργιο.
το δοχείο συλλογής στερεών
υπολειμμάτων.
Indien nadat de machine is aangezet deze pagina verschijnt, dan betekent dat dat het nodig is
een ontkalkingscyclus uit te voeren. Druk op de toets
en raadpleeg de betreff ende paragraaf.
Om denna sida visas efter det att maskinen har startats innebär detta att en avkalknings-
cykel behöver utföras. Tryck på knappen
svarande avsnitt.
Hvis denne siden vises etter at du har satt i gang maskinen, betyr det at du må foreta en avkla-
kingssyklus. Trykk på tasten
for å få tilgang til avkalkingsmenyen og lese det aktuelle avsnit-
tet.
Jos keittimen käynnistyksen jälkeen visualisoituu tämä sivu se tarkoittaa, että kalkinpoisto-
jakso on suoritettava. Paina näppäintä
taavaan osaan.
Hvis denne side vises, efter at maskinen er startet, betyder det, at det er nødvendigt at udføre en
afkalkningscyklus. Tryk knappen
for at åbne afkalkningsmenuen og se den tilhørende sektion.
Αν αφού εκκινήσετε την μηχανή εμφανίζεται αυτή η σελίδα, σημαίνει ότι πρέπει να εκτελέ-
σετε έναν κύκλο αφαλάτωσης. Πατήστε το κουμπί
και ανατρέξτε στην σχετική ενότητα.
www.philips.com/support
EMPTY COFFEE
GROUNDS DRAWER
Haal de koffi ediklade er uit en
leeg het, terwijl de machine
ingeschakeld is.
Ta ut och töm sumplådan
med maskinen påslagen.
Trekk ut og tøm grutsamleren
mens maskinen er på.
Irrota ja tyhjennä sakkasäiliö
keitin päälle kytkettynä.
Med maskinen fj ernes og tøm-
mes skuff en til kaff erester.
Με τη μηχανή αναμμένη,
βγάλτε και αδειάστε το δο-
χείο συλλογής στερεών υπο-
λειμμάτων.
DESCALING
DESCALING
NEEDED.
DESCALE?
om in het ontkalkingsmenu te gaan
för att öppna avkalkningsmenyn och se mot-
siirtyäksesi kalkinpoistovalikkoon ja tutustu vas-
για πρόσβαση στο μενού αφαλάτωσης