Página 1
S850 La versión más actual de las instrucciones de uso está disponible en www.gigaset.com/manuals Instrucciones de uso online en su Smartphone o Tablet Gigaset Help descargar aplicación de...
Visión general Visión general Terminal inalámbrico 12 Conexión de auriculares 1 Pantalla (Clavija jack de 2,5 mm) 2 Barra de estado ( p. 79) 13 Tecla "1" Los iconos indican la configuración actual y el Marcar el número del contesta- Mantener estado operativo del teléfono dor automático en red...
Cómo utilizar las instrucciones de uso de un modo efectivo Cómo utilizar las instrucciones de uso de un modo efectivo Advertencias cuya desobediencia puede provocar lesiones personales o daños mate- riales en los equipos. Información importante para el funcionamiento y la correcta manipulación, así como sobre funciones de pago.
Recomendaciones de seguridad Recomendaciones de seguridad Lea estas recomendaciones de seguridad y las instrucciones de uso antes de utilizar el equipo. El equipo no puede utilizarse en caso de fallo de alimentación. Tampoco pueden realizarse llamadas de emergencia Mientras el bloqueo de pantalla/teclado esté activado no se pueden realizar llamadas de emer- gencia.
Puesta en servicio Puesta en servicio Contenido de la caja • una estación base, • una fuente de alimentación para la estación base, • un cable telefónico, • un terminal inalámbrico, • una tapa para baterías, • dos baterías, • una pinza de sujeción para el cinturón, •...
Conectar la estación base Conectar la estación base ¤ Conecte el cable del teléfono a la toma de conexión situada en la parte trasera de la estación base y sujételo con la uña de fijación. ¤ Conecte el cable eléctrico de la fuente de alimentación a la toma de conexión situada en la parte trasera de la estación base y bloquee la clavija acodada con la...
Terminal inalámbrico Puesta en servicio del terminal inalámbrico La pantalla está protegida con una lámina transparente. Retire la película de protección. Colocar las baterías Utilice solo baterías recargables, ya que de otro modo es posible que se produzcan graves perjuicios para la salud y daños materiales considerables. Por ejemplo, podría dañarse el revestimiento de las baterías o éstas podrían incluso explotar.
Terminal inalámbrico Colocar el clip para el cinturón El terminal inalámbrico dispone de dos hendiduras en los laterales para fijar el clip de sujeción para el cinturón. • Colocar el clip para el cinturón: Empuje el clip para el cinturón sobre la parte trasera del terminal hasta que las pestañas del clip encajen en las hendiduras.
Terminal inalámbrico Conectar los auriculares ¤ Conectar la clavija jack de 2,5 mm de los auriculares en la toma situada al lado izquierdo del terminal inalámbrico o bien ¤ conectar unos auriculares mediante Bluetooth ( p. 54). El volumen de los auriculares se corresponde con el ajuste del volu- men del auricular ( p.
Conocer el teléfono Manejar el teléfono Conocer el teléfono Encender/apagar el terminal inalámbrico ¤ Encender: Mantener pulsada la tecla de colgar con el terminal inalámbrico apa- gado ¤ Apagar: Cuando el terminal inalámbrico está en estado de reposo, mantener pulsada la tecla de colgar Bloquear/desbloquear el teclado El bloqueo del teclado evita el uso accidental del teléfono.
Conocer el teléfono Durante una llamada Abrir la agenda telefónica Silenciar micrófono Iniciar una consulta interna Ajustar el volumen del auricular o del altavoz en el modo de manos libres Teclas de volumen Ajustar el volumen del auricular/los auriculares, el tono de llamada, el modo manos libres y la señalización de citas: Pulsar la tecla de volumen a la derecha del terminal inalám-...
Conocer el teléfono Seleccionar/confirmar las funciones Confirmar una selección con Aceptar o pulsar el centro de la tecla de control Retroceder un nivel en el menú con Atrás Volver al estado de reposo con Mantener pulsado Activar/desactivar una función con Cambiar activado /desactivado...
Conocer el teléfono Introducir texto Posición de entrada ¤ Seleccionar el campo de entrada con . Un campo está acti- Nuevo registro vado cuando en él se muestra un cursor parpadeante. ¤ Mover el cursor con Nombre: Peter| Corregir errores Apellidos: •...
Llamar por teléfono Llamar por teléfono Llamadas ¤ . . . Introducir el número con Pulsar brevemente la tecla de descolgar o bien ¤ Mantener pulsada la tecla de descolgar . . . Introducir el número con Cancelar la marcación: Pulsar la tecla de colgar Información sobre la Identificación del Número Llamante: S.
Llamar por teléfono Administrar los registros de la lista de rellamada ¤ Pulsar la tecla de descolgar brevemente . . . Se abre la lista de rellamada . . . Selecci- onar la entrada con Opciones . . . Opciones disponibles: Añadir la entrada a la agenda telefónica: Guardar en agenda Aceptar...
Llamar por teléfono Llamada directa Al pulsar una tecla cualquiera, se marcará un número preasignado. Ejemplo De este modo, p. ej., los niños que todavía no sean capaces de intro- ducir números pueden llamar a un número determinado. 07:15 Activar el modo de llamada directa: ¤...
Llamar por teléfono Aceptar/rechazar una llamada en espera Un tono de aviso de llamada en espera durante una comunicación externa señaliza una llamada. Si la funcionalidad está activada, se muestra el número o el nombre del nuevo abonado lla- mante. •...
Llamar por teléfono Consulta interna/ Transferencia interna de una llamada Telefonear a un usuario externo y transferir la llamada a un usuario interno o realizar una con- sulta. ¤ . . . Se abre la lista de terminales inalámbricos . . . Con , seleccionar el terminal inalámbrico o Llam.
Llamar por teléfono Llamada interna en espera durante una comunicación externa Si un usuario interno intenta llamar durante una comunicación externa o interna, esta llamada se mostrará en la pantalla (Llamada en espera). • Finalizar la indicación: Pulsar cualquier tecla •...
Llamar por teléfono Volumen de la conversación Se aplica al modo utilizado actualmente (manos libres, auricular o auriculares, si el terminal ina- lámbrico tiene una conexión para auriculares): ¤ Pulsar las teclas de volumen . . . Ajustar el volumen con Guardar El nivel ajustado se guarda automáticamente después de unos 3 segundos, incluso si no se pulsa Guardar.
Servicios específicos del proveedor (servicios de red) Servicios específicos del proveedor (servicios de red) Los servicios de red dependen de la red (red fija analógica o telefónica por Internet) y del pro- veedor de la red (proveedor de servicios), y, en caso necesario, habrá que solicitarlos a dicho pro- veedor.
Servicios específicos del proveedor (servicios de red) Presentación del número de teléfono para las llamadas salientes Activar/desactivar la transmisión de nuestro número de teléfono para todas las llamadas Esta configuración es válida para todos los terminales inalámbricos registrados. ¤ . . . Con , seleccionar Servicios de red Aceptar...
Servicios específicos del proveedor (servicios de red) Llamada en espera en una comunicación externa Durante una comunicación externa, una llamada en espera le Llamada en espera indica la llegada de otra llamada externa. Si se recibe el número de teléfono, se mostrará el número o/y el nombre de la persona que llama.
Servicios específicos del proveedor (servicios de red) Desvío de llamadas El desvío de llamadas le permite redirigir las llamadas destinadas a su número hacia otro número de teléfono de su elección. ¤ . . . Con , seleccionar Servicios de red Aceptar Desvío Aceptar...
Servicios específicos del proveedor (servicios de red) Alternar Cambiar de una conversación a otra. La comunicación que Conmutar llamadas estaba activa pasa a estar retenida. ¤ Durante una comunicación externa, llamar a un segundo usuario (consulta) o aceptar una llamada en espera . . . En la pantalla se muestran los números o los nombres de los dos 1234567 interlocutores, y el usuario actual está...
Contestador automático en red Contestador automático en red El servicio de contestador automático en red debe ser solicitado a su proveedor de red. Introducir el número ¤ . . . Con , seleccionar Contestador Aceptar Contest. en red Acep- tar . . . Introducir o modificar el número del contestador automático en red con Guar- Para activar y desactivar el contestador automático en red utilice el número de telé- fono y un código de función de su proveedor de telefonía.
Listas de mensajes Listas de mensajes Las notificaciones de llamadas perdidas, nuevos mensajes en el contestador automático en red, mensajes SMS recibidos y citas omitidas se guardan en las listas de mensajes. Cuando se registra un mensaje nuevo, suena un tono de aviso. Ejemplo Además, la tecla de mensajes parpadea (si la función está...
Listas de mensajes Activar/desactivar el parpadeo de la tecla de mensajes La entrada de mensajes nuevos se indica mediante el parpadeo de la tecla de mensajes en el ter- minal inalámbrico. Es posible activar y desactivar este tipo de señalización para cada tipo de mensaje.
Listas de llamadas Listas de llamadas El teléfono almacena distintos tipos de llamadas (perdidas, recibidas y salientes) en listas. Registro de la lista En los registros de la lista se muestra la siguiente información: Ejemplo Todas las llamadas Frank Hoy, 15:40 089563795 13.05.18, 18:32 Susan Black...
Listas de llamadas Otras opciones ¤ . . . Con , seleccionar Lista de llamadas Aceptar . . . Seleccionar la lista Aceptar . . . Opciones disponibles: ¤ Mostrar registro: . . . Seleccionar la entrada con Añadir el número a la agenda telefónica: ¤...
Agenda telefónica Agenda telefónica La agenda telefónica es individual para cada terminal inalámbrico. Sin embargo, es posible transferir su contenido a otros terminales inalámbricos p. 35). Abrir la agenda del teléfono ¤ En el estado de reposo, pulsar brevemente o bien ¤...
Agenda telefónica Buscar/seleccionar un contacto en la agenda telefónica ¤ . . . Desplazarse al nombre que busca con o bien ¤ . . . Introducir las primeras letras con (máx. 8 letras) . . . En la pantalla se mostrará el primer nombre que empiece con la secuencia de letras introducidas .
Agenda telefónica Añadir un número a la agenda telefónica Es posible añadir números a la agenda telefónica: • desde una lista, p.ej. desde la lista de llamadas o desde la lista de rellamada • desde el texto de un SMS •...
Página 38
Agenda telefónica Transferir un único contacto de la agenda ¤ . . . Seleccionar el contacto a transferir con Opciones Enviar el registro Aceptar a otro term. interno Aceptar . . . Seleccionar el terminal ina- lámbrico de destino con Aceptar .
Perfiles de audio Otras funciones Perfiles de audio El teléfono tiene perfiles de audio que permiten adaptar el terminal inalámbrico a las condicio- nes del entorno: Perfil de Volumen alto, Perfil Silencioso, Perfil Personalizado. ¤ Cambie entre los perfiles con la tecla .
Calendario Calendario Se pueden establecer hasta 30 citas para recordar. Junio 2017 En el calendario, el día actual está recuadrado en blanco. Los días con alguna cita establecida se muestran en color. Al seleccionar Lu Ma Mi Ju Vi Sa Do un día se recuadra en color.
Calendario Durante una conversación, el aviso de recordatorio se señalizará una sola vez con un tono de aviso en el terminal inalámbrico. Presentación de citas/aniversarios no confirmados Las siguientes citas/aniversarios se guardan en la lista Alarmas perdidas: • Si no se confirmó el aviso correspondiente. •...
Despertador Despertador La fecha y la hora están configuradas. Activar/desactivar y ajustar el despertador ¤ . . . con seleccionar Organizador Aceptar Alarma Aceptar . . . A continuación ¤ Activar/desactivar: Estado: . . . Con , seleccionar Activado o Desactivado ¤...
Baby phone (Vigila-bebés) Baby phone (Vigila-bebés) Si está activada la función baby phone, su teléfono realizará una llamada al número de destino establecido (interno o externo) tan pronto como se alcance un determinado nivel sonoro en el entorno del terminal inalámbrico. Si se ha establecido como destino un número externo, la alarma se interrumpe tras 90 segundos aproximadamente.
ECO DECT Activar/desactivar la función de comunicación bidireccional: ¤ Com. bidireccional . . . Con , seleccionar Activado o Desactivado Ajustar la sensibilidad del micrófono: ¤ Nivel de vigilancia . . . Con , seleccionar Alto o Bajo Guardar la configuración: Guardar Cuando la función Baby phone está...
Protección frente a llamadas no deseadas Anular la emisión de radiaciones en el estado de reposo ¤ . . . con seleccionar Configuración Aceptar ECO DECT Aceptar Sin radiación Cambiar ( = activado) Para poder aprovechar las ventajas del modo Sin radiación, todos los terminales ina- lámbricos registrados deben ser compatibles.
Protección frente a llamadas no deseadas Esta temporización solo se aplica al terminal inalámbrico en el que se lleve a cabo el ajuste. Para aquellos contactos que tengan asignado un grupo VIP en la agenda del teléfono, el teléfono sonará siempre. Silenciamiento de llamadas con número oculto El timbre del terminal inalámbrico no suena cuando se reciben llamadas en las que no se recibe el número de teléfono.
Protección frente a llamadas no deseadas Incorporar números desde una lista de llamadas a la lista de bloqueo ¤ . . . Con , seleccionar List. de llamadas Aceptar . . . Seleccionar Llam. aceptadas/Llamadas perdidas con Aceptar . . . Seleccionar la entrada con Opciones Cop.
SMS (mensajes de texto) SMS (mensajes de texto) Para poder enviar SMS, el teléfono debe estar conectado. La identificación del abonado llamante está activada ( p. 23). El proveedor de red admite el servicio de SMS. Debe estar registrado el número de teléfono de, como mínimo, un centro SMS p.
SMS (mensajes de texto) Enviar un SMS a una dirección de correo electrónico El proveedor de red debe disponer de este servicio. ¤ . . . Con seleccionar Mensajes de texto Aceptar Nuevo mensaje Aceptar . . . A continuación ¤...
SMS (mensajes de texto) Recepción de SMS Los SMS entrantes se guardan en la bandeja de entrada. Los SMS encadenados se muestran generalmente como un único SMS. Bandeja de entrada de SMS La bandeja de entrada incluye todos los SMS recibidos y aquellos SMS que no pudieron enviarse debido a un fallo.
SMS (mensajes de texto) Reenviar el SMS a otro destinatario: ¤ Opciones Reenviar Aceptar Mostrar el texto con otro conjunto de caracteres: ¤ Opciones Juego de caracter. Aceptar . . . Seleccionar el conjunto de caracteres con Aceptar ( = seleccionado) Guardar un número contenido en el texto de un SMS en la agenda del teléfono Si en el texto de un SMS se reconoce un número de teléfono, éste se mostrará...
SMS (mensajes de texto) Centros de SMS Para poder enviar mensajes, en el dispositivo debe estar guardado el número de teléfono de al menos un centro de SMS. Puede solicitar el número de teléfono de un centro de SMS a su pro- veedor de red.
SMS (mensajes de texto) Activar/desactivar la supresión del primer timbre de llamada Cada SMS entrante se indica mediante un único timbre de llamada. Cuando se responde a una "llamada" de este tipo, el SMS no puede recibirse. Para evitarlo, omita el primer timbre de lla- mada para todas las llamadas externas.
Gestor de recursos Texto del SMS incompleto • La memoria del teléfono está llena. ¤ Eliminar SMS antiguos. • El proveedor de red todavía no ha transmitido el resto del SMS. No se recibe ningún SMS Hay activado un desvío de llamadas para Todas las llamadas. ¤...
Gestor de recursos Administración de las imágenes CLIP y de los sonidos ¤ . . . con seleccionar Funciones extras Aceptar Gestor recursos Aceptar . . . Opciones disponibles: Mostrar una imagen CLIP: ¤ Imágenes llamada Aceptar . . . Seleccionar la imagen con Ver .
Bluetooth Bluetooth El terminal inalámbrico se puede comunicar sin cables con otros dispositivos utilizando la tec- nología Bluetooth™ (p. ej. para conectar unos auriculares Bluetooth). El interfaz bluetooth está activado y los dispositivos están registrados en el terminal inalámbrico. Se pueden conectar los tipos de dispositivos que se indican a continuación: •...
Bluetooth Registrar un dispositivo: ¤ Opciones Conocer equipo Aceptar . . . Introducir el PIN del dispositivo Bluetooth que se quiere registrar con Aceptar . . . El dispositivo se añadirá a la lista de dispositivos conocidos Mostrar la información sobre un dispositivo: ¤...
Funciones adicionales mediante la interfaz de PC Rechazar/aceptar un dispositivo Bluetooth no registrado En el caso de que un dispositivo Bluetooth que no se encuentra en la lista de dispositivos cono- cidos intentara conectarse con el terminal inalámbrico, se le pedirá que introduzca el PIN del dis- positivo Bluetooth (bonding).
Funciones adicionales mediante la interfaz de PC Transferir datos Transferencia de datos mediante Bluetooth: • El ordenador dispone de Bluetooth • No hay conexión mediante USB. Si se conecta un cable USB durante una conexión Bluetooth, se corta la conexión Bluetooth ¤...
Uso de varios terminales inalámbricos Ampliar el teléfono Uso de varios terminales inalámbricos En la estación base se pueden registrar hasta seis terminales inalámbricos. Cada dispositivo registrado tendrá asignado un número interno (1 – 6) y un nombre interno (INT 1 – INT 6). La asignación se puede modificar. Si todos los números internos de la estación base ya están asignados: borrar los terminales inalámbricos que ya no necesite...
Uso de varios terminales inalámbricos Registrar el terminal inalámbrico en varias estaciones base El terminal inalámbrico puede registrarse hasta en cuatro estaciones base. La estación base activa es la última estación base en la que se registró. Las demás estaciones base permanecen guardadas en la lista de estaciones base disponibles.
Repetidor Cambiar el nombre y el número interno del terminal inalámbrico Al registrar en su base varios terminales inalámbricos, se les asignan automáticamente los nom- bres "INT 1", "INT 2" y así sucesivamente. Cada terminal inalámbrico recibe automáticamente el número interno más bajo que esté libre. El número interno se muestra en la pantalla como nom- bre del terminal inalámbrico, p.
Conectar a un router Registrar el repetidor ¤ Conectar el repetidor a la corriente eléctrica Mantener pulsada (mín. 3 segundos) la tecla de registro/paging de la estación base del teléfono . . . El repetidor se registrará automática- mente Se pueden registrar varios repetidores Gigaset. Repetidor con cifrado (encriptación) La encriptación está...
Conectar a una centralita Conectar a una centralita Para conocer los parámetros de configuración necesarios para conectar su estación base a una centralita, consulte el manual de instrucciones de la misma. No podrá enviar ni recibir SMS si utiliza centralitas que no admitan la identificación de llamada. Seleccionar el modo de marcación por tonos (Tonos DTMF) o por impulsos (Impulsos) ¤...
Conectar a una centralita Configurar los tiempos de las distintas pausas ¤ . . . A continuación ¤ Pausa tras la ocupación de la línea: 1 seg. Aceptar ¤ Aceptar 3 seg. ¤ Aceptar 7 seg. ¤ Pausa tras la tecla R (flash): 800 ms Aceptar ¤...
Terminal inalámbrico Configurar el teléfono Terminal inalámbrico Cambiar el idioma ¤ . . . Con , seleccionar Configuración Aceptar Idioma Aceptar . . . con seleccionar el idioma Aceptar ( = seleccionado) Si no se entiende las opciones del menú en el idioma actualmente configurado: ¤...
Terminal inalámbrico Letra grande Para mejorar la legibilidad, se puede ampliar el tamaño de los caracteres y símbolos en las listas de llamadas y en la agenda del teléfono. Al hacerlo, en la pantalla solo se muestra una entrada y los nombres se acortan según sea necesario.
Terminal inalámbrico Activar/desactivar la aceptación automática de llamadas Cuando la aceptación automática de llamadas está activada, el terminal inalámbrico acepta una llamada entrante con sólo retirarlo del soporte de carga (si estaba en él). ¤ . . . Con , seleccionar Configuración Aceptar Telefonía...
Terminal inalámbrico Tonos de llamada Volumen del timbre de llamada Ajustar el volumen con 5 niveles posibles o seleccionar llamada progresiva (volumen creciente). ¤ . . . Con , seleccionar Configuración Ejemplo Aceptar Ajustes de audio Aceptar Tonos del Volumen terminal Aceptar Volumen...
Terminal inalámbrico Activar/desactivar el tono de atención (bip) Activar un tono de atención (bip) en lugar del tono de llamada. ¤ Mantener pulsada la tecla de asterisco Pulsar Tono en un plazo de 3 segundos . . . En la línea de estado aparece Volver a desconectar el tono de atención: Mantener pulsada la tecla de asterisco Activar/desactivar los tonos de aviso...
Terminal inalámbrico Asignar números de teléfono a teclas numéricas (marcación abreviada) La tecla numérica no debe tener aún un número asignado. ¤ Pulse la tecla numérica prolongadamente. o bien ¤ Pulse brevemente la tecla numérica Pulse la tecla de pantalla Marc ráp Se abre la agenda telefónica.
Terminal inalámbrico ¤ Más funciones... Aceptar . . . Seleccionar otra función con List. de llamadas Mostrar listas de llamadas Ocultar número Suprimir la identificación de nuestro número de teléfono en la siguiente llamada Desvío Activar/desactivar el desvío de llamadas Mensajes de texto Abrir el menú...
Sistema Sistema Fecha y hora El ajuste de la fecha y la hora puede ser necesario para, p. ej., que se muestre la hora correcta de las llamadas entrantes o para utilizar el despertador y el calendario. Mientras no se haya ajustado la fecha y la hora, se muestra la tecla de pantalla Hora. ¤...
Sistema Modificar el PIN del sistema Algunos parámetros básicos del sistema están protegidos frente a modificaciones mediante un PIN. El PIN del sistema debe introducirse, entre otros casos, al registrar y dar de baja un terminal inalámbrico, para actualizar el firmware o para restablecer el equipo a la configuración de fábrica.
Atención al cliente y asistencia Anexo Atención al cliente y asistencia Paso a paso hacia su solución con el servicio de atención al cliente de Gigaset www.gigaset.com/service. Visite en internet nuestras páginas del servicio de atención al cliente Aquí encontrará, entre otras cosas: •...
Atención al cliente y asistencia • Se excluirán aquellas reclamaciones que difieran de o que excedan las citadas en la garantía del fabricante, siempre que no estén cubiertas por la legislación española de protección a los consumidores. Gigaset Communications Iberia S.L. no se responsabiliza de interrupciones operativas, del lucro cesante ni de la pérdida de datos, así...
Este equipo está previsto para su uso en líneas telefónicas analógicas de España. Este dispositivo ha sido diseñado de acuerdo con las especificaciones y la legislación españolas. Por la presente, Gigaset Communications GmbH declara que el tipo de equipo radioeléctrico Gigaset S850 es conforme con la directiva 2014/53/UE.
Indicaciones del fabricante Mantenimiento Limpie el dispositivo con un paño húmedo o antiestático. No utilice disolventes ni paños de microfibra. No utilice en ningún caso un paño seco: existe peligro de que se forme carga estática. En algunos casos infrecuentes, el contacto del dispositivo con sustancias químicas puede provocar cambios en su superficie exterior.
Características técnicas Características técnicas Baterías Tecnología: 2 x AAA NiMH Voltaje: 1,2 V Capacidad: 750 mAh Autonomía y tiempos de carga del terminal inalámbrico La autonomía de su terminal inalámbrico Gigaset depende de la capacidad y de la antigüedad de las baterías, así como del régimen de utilización por parte del usuario. (Todos los tiempos indicados son tiempos máximos.) Autonomía en reposo (horas) 300/180 *...
Características técnicas Velocidad binaria 1152 kbit/s Modulación GFSK Codificación 32 kbit/s Potencia de transmisión 10 mW, potencia media por canal, 250 mW, potencia de pico Alcance hasta 50 m en interiores y hasta 300 m en espacios abiertos Alimentación de la estación base 230 V ~/50 Hz Condiciones ambientales en funciona- De +5 °C a +45 °C;...
Iconos de pantalla Iconos de pantalla En función de la configuración y del estado de funcionamiento del teléfono se utilizan los siguientes iconos: Iconos de la barra de estado Icono Significado Icono Significado Potencia de recepción (Modo Sin Teclado bloqueado radiación desactivado) 1 % - 100 % Estado de carga de las baterías:...
Iconos de pantalla Iconos de pantalla utilizados para la señalización de . . . Icono Significado Icono Significado Llamada externa Llamada de recordatorio de una cita Llamada de recordatorio de un aniver- Llamada interna sario Establecimiento de la conexión (lla- Alarma del despertador mada saliente) Conexión establecida...
Visión general del menú Visión general del menú Algunas de las funciones que se describen en este manual no están disponibles en todos los países ni para todos los proveedores de red. Abrir el menú principal: Pulsar en el estado de reposo del terminal inalámbrico Servicios de red Sig.
Visión general del menú Mensajes de texto Nuevo mensaje SMS p. 46 Recibidos p. 48 Enviados p. 47 Configuración Centros de servicio p. 50 Informe de estado p. 51 Notificación p. 49 Contestador Escuchar mensajes p. 28 Contestador en red p.
Página 85
Visión general del menú Pantalla + teclado Salvapantallas p. 64 Letra grande p. 65 Esquemas color p. 65 Ilumin. pantalla p. 65 Ilumin. teclado p. 65 Bloq aut teclado p. 65 Idioma p. 64 Registro Registrar Terminal p. 58 Dar de baja term. p.
Página 89
Índice alfabético ... desde la lista de rellamada Pausa ..... . Marcar un número Tras el prefijo .
Página 90
Índice alfabético ..... Silenciamiento de llamadas Tecla de mensajes ......
Página 91
Índice alfabético ..Registrar en otra estación base Transferir, internamente una comunicación ......Restablecer la configuración de fábrica externa .