リアパネル
IPR2
3000
™
12
10
11
IPR2
2000
™
12
10
11
チャネルモードスイッチ
10
HIGH PASS
この位置は、 対応チャネルのHIGH PASSフ ィルターを有効にします。 このフ ィルターは、 関連アンプチャネルに送られる周波数を
100 Hzを超え る周波数に制限します。 別に独立したサブウーフ ァーキャビネッ トを使用する場合、 この位置は、 中間 ・ 高周波スピ
ーカーキャビネッ トを、 HIGH PASSスイッチに関係するチャネルに接続するこ とを示します。
FULL RANGE
名前のとおり、 このスイッチのフルレンジ位置は全周波数がアンプに通るこ とを示します。 通常は、 フルレンジスピーカーのエン
クロージャをアンプの出力に接続するとき使用します。
SUBWOOFER
この位置は、 対応チャネルのLOW PASSフ ィルターを有効にします。 このフ ィルターは、 関連アンプチャネルに送られる周波数を
100 Hz未満に制限します。 別に独立したサブウーフ ァーキャビネッ トを使用する場合、 この位置は、 サブウーフ ァースピーカーキ
ャビネッ トをサブウーフ ァースイッチに関係するチャネルに接続するこ とを示します。
スルー/出力ジャック
11
このアンプや他のパワーアンプの入力にパッチするため、 関連チャネルからのパラレル出力信号を送る1/4" (6.3mm)ジャ ッ クです。
入力接続
12
この1/4" (6.3mm)ジャ ッ クは、 入力コネク タへのパラレル接続で、 アンプや他のパワーアンプの入力にパッチします。 平衡接続を維持するた
めTRSプラグを使用する必要があり ます。
出力接続
13
すべてのモデルで2極ツイス トロッ ク1/4" (6.3mm)フォンプラグコンビネーシ ョンコネクタが各チャネルにあります。 4本のスピーカー接続
ワイヤは互いに分離する必要があります。
ブレーカー
14
アンプの破損につながるよ うな動作条件が生じ る可能性は低いのですが、 その場合、 ブレーカーが切れる こ と もあ り ます。 ケーブルや接続を調
べた後、 アンプを リセッ トする こ とができます。 ブレーカーが再び切れた場合は、 最寄り の Peavey指定サービスセンターにお問い合わせく ださい。
AC 電源インレッ ト
15
本体ユニッ トにAC電源を供給するlEC電源コードのレセプタクルです。 電源コードをこのコネクタに接続して電源を本体に供給します。
本機の破損は、 電源電圧が適合しないこ とによって起こる可能性があります。 ( 本体ユニッ トの電源電圧表示を参照してく ださい) 。
どのような機器でも、 グランドピンは決して取り外さないでく ださい。 グランドピンは安全のために取り付けてあります。 使用するコンセ
ン トにグランドピンがない場合は、 接地アダプタを使用し、 3番目のワイヤを正しく 接地してく ださい。 感電や火災の危険をなく すため、
アンプおよび関連するすべての機器が正しく 接地されているか常に確認してく ださい。
NOTE: FOR U.K. ONLY
As the colors of the wires in the mains lead of this apparatus may not correspond with the colored markings identifying the terminals in your plug,
proceed as follows: (1) The wire which is colored green and yellow must be connected to the terminal which is marked by the letter E, or by the Earth
symbol, or colored green or green and yellow. (2) The wire which is colored blue must be connected to the terminal which is marked with the letter
N, or the color black. (3) The wire which is colored brown must be connected to the terminal which is marked with the letter L, or the color red.
12
10
12
10
13
13
14
15
14
15