Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

Electrolux
Cooking
Horno de vapor
EOBP8801V

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Electrolux EOBP8801V

  • Página 1 Electrolux Cooking Horno de vapor EOBP8801V...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    16. ESPAÑA - GARANTÍA/SERVICIO POSTVENTA..........58 PENSAMOS EN USTED Gracias por adquirir un aparato Electrolux. Ha escogido un producto que contiene décadas de experiencia e innovación profesionales. Ingenioso y elegante, se ha diseñado pensando en usted. Así pues, siempre que lo utilice, puede tener la seguridad de que conseguirá...
  • Página 3: Información Sobre Seguridad

    ESPAÑOL INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD Antes de instalar y utilizar el aparato, lea atentamente las instrucciones facilitadas. El fabricante no se hace responsable de los daños y lesiones causados por una instalación y uso incorrectos. Guarde siempre las instrucciones junto con el aparato para futuras consultas. 1.1 Seguridad de niños y personas vulnerables Este electrodoméstico puede ser utilizado por niños de •...
  • Página 4: Instrucciones De Seguridad

    Antes de realizar tareas de mantenimiento, corte la • corriente eléctrica. Asegúrese de que el aparato está desconectado antes • de reemplazar la lámpara con el fin de impedir que se produzca una descarga eléctrica. No utilice un limpiador a vapor para limpiar el aparato.
  • Página 5: Uso Del Aparato

    ESPAÑOL • Evite que el cable de red toque o entre • No utilice el aparato con las manos en contacto con la puerta del aparato, mojadas ni cuando entre en contacto especialmente si la puerta está con el agua. caliente.
  • Página 6: Cocción Al Vapor

    2.4 Cocción al vapor neutros. No utilice productos abrasivos, estropajos duros, ADVERTENCIA! disolventes ni objetos metálicos. Existe riesgo de lesiones y • Si utiliza aerosoles de limpieza para daños en el aparato. hornos, siga las instrucciones del envase. • El vapor liberado puede causar •...
  • Página 7: Descripción Del Producto

    ESPAÑOL 3. DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO 3.1 Descripción general Panel de control Programador electrónico Compartimento de agua Toma de la sonda térmica Resistencia Lámpara Ventilador Generador de vapor con tapa Carril lateral, extraíble Posiciones de los estantes 3.2 Accesorios Para hornear y asar o como bandeja grasera.
  • Página 8: Panel De Mandos

    4. PANEL DE MANDOS 4.1 Programador electrónico Utilice los sensores para accionar el aparato. Sensor Función Observaciones Pantalla Muestra los ajustes actuales del aparato. ENCENDIDO / Para activar y desactivar el aparato. APAGADO Funciones de Toque el sensor una vez para seleccionar una cocción o Coc-...
  • Página 9 ESPAÑOL Sensor Función Observaciones Funciones adicio- Programar diferentes funciones. Cuando esté en nales y de tiempo marcha una función de cocción, toque el sensor para ajustar el temporizador o las funciones: Te- cla de Bloqueo, Favoritos, Calentar y Mantener, Ajustar + Empezar. También puede cambiar los ajustes de la sonda térmica.
  • Página 10: Antes Del Primer Uso

    Símbolo Función Calentar y Mantener La función está activada. 5. ANTES DEL PRIMER USO Coloque los accesorios y carriles laterales ADVERTENCIA! extraíbles en su posición inicial. Consulte los capítulos sobre seguridad. 5.2 Primera conexión 5.1 Limpieza inicial Al conectar el aparato a la red por primera vez o después de producirse una...
  • Página 11: Descripción

    ESPAÑOL Sím- Elemento del menú Aplicación bolo Platos especiales Contiene una lista de funciones de cocción adi- cionales. Submenú para: Ajustes básicos Sím- Submenú Descripción bolo Ajustar la hora Pone en hora el reloj. Indicación tiempo Si está activado, la pantalla indica la hora actual al apagar el aparato.
  • Página 12: Submenú Para: Limpieza Asistida

    Símbolo Elemento del menú Del ciclo Modo de cocción al vacío Utiliza vapor para la carne, pescado, mar- isco, verduras y frutas. Ajuste la tempera- tura a 50 °C - 95 °C. Recetas de cocción al vacío Contiene una lista de los programas auto- máticos.
  • Página 13: Platos Especiales

    ESPAÑOL Función de cocción Aplicación Cocina a baja tempera- Para preparar asados tiernos y jugosos. tura Regenerar con vapor Para recalentar comida ya cocinada directa- mente en un plato. Vapor combinado 1 Para cocer pan, asar trozos grandes de carne o cuarto calentar comida fría y congelada.
  • Página 14: Cocción Al Vacío

    6.8 Cocción al vapor limpie el calderín con un poco de vinagre. Deje que el aparato se seque La tapa del compartimento de agua está completamente con la puerta abierta. en el panel de control. 6.9 Cocción al vacío...
  • Página 15: Indicador De Calentamiento

    ESPAÑOL 6.10 Indicador de calentamiento Activación de la función: Modo de cocción al vacío Al activar una función de cocción, se encenderá la barra de la pantalla. La barra 1. Active el aparato. indica que la temperatura del horno 2. Seleccione el menú: Cocción al vacío. aumenta.
  • Página 16: Ajuste De Las Funciones Del Reloj

    Función de reloj Aplicación Hora de fin Para programar la hora de desconexión de una función de cocción (máx. 23 h y 59 min). Si programa la duración de una función de Al finalizar el tiempo programado sonará reloj, la cuenta atrás comienza al cabo de una señal.
  • Página 17: Programas Automáticos

    ESPAÑOL La pantalla muestra el mensaje. Aplicable a todas las 2. Pulse para activar o para funciones de cocción con cancelar. Duración o Peso automático. 3. Ajuste la duración de la función. No es aplicable a las funciones de cocción con 4.
  • Página 18: Inserción De Los Accesorios

    7. Toque un sensor para detener la La sonda térmica mide la temperatura interna de la carne. Cuando la carne señal. alcanza la temperatura programada, el 8. Desenchufe la sonda térmica de la aparato se apaga. toma y saque la carne del horno.
  • Página 19: Funciones Adicionales

    ESPAÑOL Posicione la bandeja honda entre las guías del carril de apoyo y la parrilla en las guías • Todos los accesorios superiores. tienen pequeñas hendiduras en la parte superior de los bordes derecho e izquierdo para incrementar la seguridad. Las hendiduras también son dispositivos anti- vuelco.
  • Página 20: Ajustar + Empezar

    Puede activarla únicamente un tiempo si está en curso una función de cuando el aparato esté funcionando. cocción y no se cambia ningún ajuste. 1. Encienda el horno. Temperatura (°C) Hora de desco- 2. Seleccione el ajuste o la función de nexión (h)
  • Página 21: Consejos

    ESPAÑOL 11. CONSEJOS 11.2 Cocción al vacío ADVERTENCIA! Consulte los capítulos sobre Esta función utiliza temperaturas de seguridad. cocción más bajas de lo habitual. Trate los alimentos con especial cuidado para una La temperatura y los tiempos mejor calidad: de cocción de las tablas son Recomendaciones relativas a la meramente orientativos;...
  • Página 22: Cocción Al Vacío: Carne

    Consejos para el envasado al vacío de • Puede sustituir el ajo por ajo en polvo. alimentos: • Puede sustituir el aceite de oliva por • El equipamiento necesario para la cualquier otro tipo de aceite neutro. función de Cocción al vacío es un •...
  • Página 23 ESPAÑOL Alimento Grosor Cantidad Tempera- Tiempo Posición Agua en de los ali- de ali- tura (°C) (min) de la par- el com- mentos mento rilla partimen- para 4 to de personas agua (ml) Solomillo 4 cm 90 - 100 de ternera muy hecho Filete de 4 cm...
  • Página 24: Cocción Al Vacío: Pescado Y Marisco

    Alimento Grosor de Cantidad Tempera- Tiempo Posición Agua en los ali- de ali- tura (°C) (min) de la par- el com- mentos mento rilla partimen- para 4 to de personas agua (ml) Pechuga 2 cm 140 - 160 de pato,...
  • Página 25: Cocción Al Vacío: Verdura

    ESPAÑOL Alimento Grosor de Cantidad Tempera- Tiem- Posi- Agua en el los alimen- de alimen- tura (°C) ción comparti- to para 4 (min) de la mento de personas par- agua (ml) rilla Filetes de 3 cm 100 - salmón 1) Para evitar la pérdida de proteínas, remoje el pescado en una solución con sal al 10 % (100 g de sal en un 1 litro de agua) durante 30 min y seque después con papel absorbente antes de colocarlo en la bolsa de vacío.
  • Página 26: Alimento Grosor De Los Alimentos

    Alimento Grosor de los Cantidad Tempera- Tiem- Posi- Agua en el alimentos de alimen- tura (°C) ción comparti- to para 4 (min) de la mento de personas par- agua (ml) rilla Patatas rodajas de 1 cm 800 - 1000...
  • Página 27: Tabla De Agua Al Vacío

    ESPAÑOL 11.7 Tabla de agua al vacío Temperatura (°C) Tiempo (min) Agua en el compartimen- to de agua (ml) 11.8 Cocción al vapor de comida, añada agua si es necesario. • Utilice solamente utensilios de cocina • Ponga la comida en los recipientes de resistentes al calor y a la corrosión o cocción correctos en las parrillas.
  • Página 28: Tabla De Agua Para Vapor

    • Inicie el procedimiento con el aparato • Cuando cocine arroz, utilice una frío salvo que los datos de las tablas relación agua/arroz de 1,5 : 1 – 2 : 1 recomienden lo contrario. debido a su capacidad para absorber •...
  • Página 29 ESPAÑOL Alimento Temperatura (°C) Tiempo (min) Posición de la Agua en parrilla el com- parti- mento de agua (ml) Brécol, entero 96 30 - 40 Brécol, rami- 20 - 25 Setas lamina- 15 - 20 Guisantes 20 - 25 Hinojo 35 - 45 Zanahorias 35 - 45...
  • Página 30 Alimento Temperatura (°C) Tiempo (min) Posición de la Agua en parrilla el com- parti- mento de agua (ml) Calabacín en 15 - 20 rodajas Guarniciones / acompañamientos Alimento Temperatura (°C) Tiempo Posición de la Agua en el (min) parrilla...
  • Página 31 ESPAÑOL Alimento Temperatura (°C) Tiempo Posición de la Agua en el (min) parrilla comparti- mento de agua (ml) Filetes de sal- 25 - 35 món Trucha asal- 40 - 45 monada, aprox. 1.000 Mejillones 20 - 30 Filete de len- guado Carne Alimento...
  • Página 32: Grill + Turbo Y Vapor Solo Sucesivamente

    Alimento Temperatura (°C) Tiempo (min) Posición de la Agua en el parrilla comparti- mento de agua (ml) Huevos, me- 13 - 16 dio duros Huevos, poco 11 - 12 duros 11.11 Grill + Turbo y Vapor solo • Enfríe el horno hasta una temperatura aproximada de 80 °C.
  • Página 33 ESPAÑOL Alimento Temperatura (°C) Tiempo (min) Posición de la parrilla Natillas / flan en re- 35 - 40 cipientes individu- ales 30 - 40 Huevos al horno 40 - 50 Terrina Filete fino de pesca- 15 - 25 Filete grueso de 25 - 35 pescado Pescado pequeño...
  • Página 34 Alimento Temperatura (°C) Tiempo (min) Posición de la parrilla Redondo ahumado 160 - 180 60 - 70 de cerdo, 600 - 1.000 g (poner en remojo 2 horas) Pollo, 1.000 g 180 - 200 50 - 60 Pato, 1.500 - 2.000 70 - 90 Ganso, 3.000 g...
  • Página 35: Consejos Para Hornear

    ESPAÑOL 11.15 Consejos para hornear Resultado Posible causa Solución La base de la tarta no se ha La parrilla no está en una Coloque la tarta en un nivel dorado lo suficiente. posición correcta. más bajo. La tarta se hunde y se que- La temperatura del horno La próxima vez, seleccione da pegajosa o muestra es-...
  • Página 36 Alimento Función Temperatura Tiempo (min) Posición de la (°C) parrilla Tarta de Ma- Turbo 140 - 160 70 - 90 deira/pastel de fruta Fatless sponge Turbo 140 - 150 35 - 50 cake / Bizcocho sin grasa Fatless sponge...
  • Página 37 ESPAÑOL Alimento Función Temperatura Tiempo (min) Posición de la (°C) parrilla Pan (pan de Calor superior + 1. 20 1. 230 centeno): inferior 2. 30 - 60 2. 160 - 180 1. Primera parte del proceso de horneado. 2. Segunda parte del proceso de horneado.
  • Página 38: Gratinados Y Horneados

    Galletas Alimento Función Temperatura Tiempo (min) Posición de la (°C) parrilla Galletas de ma- Turbo 150 - 160 10 - 20 sa quebrada Short bread / Turbo 20 - 35 Pan pequeño / Masa quebrada Short bread / Calor superior + 20 - 30 Pan pequeño /...
  • Página 39: Turbo Plus

    ESPAÑOL Alimento Función Temperatura Tiempo (min) Posición de la (°C) parrilla Gratinado de Grill + Turbo 160 - 170 15 - 30 verduras Barras de pan Turbo 160 - 170 15 - 30 cortadas a lo largo y cubier- tas de queso fundido Dulces hornea- Calor superior +...
  • Página 40: Cocina A Baja Temperatura

    Tartas / pastas / pan en bandejas Alimento Temperatura Tiempo (min) Posición de la parrilla (°C) 2 posiciones 3 posiciones Buñuelos / Bol- 25 - 45 1 / 4 160 - 180 los rellenos de crema Pastel Streusel, 150 - 160...
  • Página 41 ESPAÑOL 2. Coloque la carne en una fuente o completamente. Cuando el alimento alcanza la temperatura programada, directamente sobre la parrilla. suena una señal acústica. El horno sigue 3. Coloque la bandeja debajo de la funcionando con la función Mantener parrilla para recoger la grasa.
  • Página 42 11.21 Pizza Alimento Temperatura (°C) Tiempo (min) Posición de la parrilla Pizza (base fina) 15 - 20 1)2) 200 - 230 Pizza (con muchos 180 - 200 20 - 30 ingredientes) Tartas 180 - 200 40 - 55 Flan de espinacas...
  • Página 43: Tablas De Asar

    ESPAÑOL 11.23 Tablas de asar Ternera Alimento Cantidad Función Tempera- Tiempo Posición tura (°C) (min) de la parril- Estofado 1 - 1,5 kg Calor supe- 120 - 150 rior + inferior Rosbif o solo- por cm de Grill + Turbo 190 - 200 5 - 6 millo entero: grosor...
  • Página 44 Cordero Alimento Cantidad Función Tempera- Tiempo Posición de (kg) tura (°C) (min) la parrilla Posición de la parrilla Pata de cor- 1 - 1.5 Grill + Turbo 150 - 170 100 - 120 dero / Cor- dero asado Costillar de 1 - 1.5...
  • Página 45 ESPAÑOL 11.24 Grill • Precaliente el horno en vacío con la función de grill durante 5 minutos. • Hornee al grill con el ajuste máximo de PRECAUCIÓN! temperatura. Hornee al grill con la puerta • Coloque la rejilla en el nivel del horno siempre cerrada.
  • Página 46: Alimentos Congelados

    11.25 Alimentos congelados Alimento Temperatura (°C) Tiempo (min) Posición de la parrilla Pizza congelada 200 - 220 15 - 25 Pizza americana 190 - 210 20 - 25 congelada Pizza fría 210 - 230 13 - 25 Pizzetas congeladas 180 - 200...
  • Página 47 ESPAÑOL 11.26 Descongelar • No cubra el alimento con ningún cuenco ni plato, ya que podría • Extraiga el alimento del envase y prolongar el tiempo de colóquelo en un plato. descongelación. • Utilice el primer nivel desde abajo. Alimen- Cantidad Tiempo de Tiempo de...
  • Página 48 Frutas silvestres Alimento Temperatura (°C) Tiempo de coc- Continuar la coc- ción hasta que ción a 100 °C (min) empiecen a subir burbujas (min) Fresas/Arándanos/ 160 - 170 35 - 45 Frambuesas/Grosel- las maduras Frutas con hueso Alimento Temperatura (°C)
  • Página 49: Tabla De La Sonda Térmica

    ESPAÑOL Alimento Temperatura Tiempo (h) Posición de la parrilla (°C) 1 posición 2 posiciones Setas 50 - 60 6 - 8 1 / 4 Hierbas aromá- 40 - 50 2 - 3 1 / 4 ticas Fruta Alimento Temperatura Tiempo (h) Posición de la parrilla (°C) 1 posición...
  • Página 50: Mantenimiento Y Limpieza

    Carne de cerdo Alimento Temperatura interna del alimento (°C) Paletilla / cuello / redondo de cerdo 80 - 82 Chuleta (lomo) / Lomo de cerdo ahumado 75 - 80 Pastel de carne 75 - 80 Ternera Alimento Temperatura interna del alimento (°C)
  • Página 51: Extracción De Los Carriles Laterales

    ESPAÑOL • Limpie todos los accesorios después PRECAUCIÓN! de cada uso y déjelos secar. Utilice un Para obtener mejores paño suave humedecido en agua resultados, debe iniciar la templada y jabón neutro. función de limpieza cuando el • No trate los recipientes antiadherentes aparato esté...
  • Página 52: Retirada E Instalación De La Puerta Del Horno

    5. Ponga la puerta con el lado exterior directamente en el generador de vapor. hacia abajo sobre un paño suave en 2. Descripción de los menús Limpieza una superficie nivelada. De esta forma asistida. evitará arañazos. 3. Active la función. Descalcificación.
  • Página 53: La Bombilla Superior

    ESPAÑOL ADVERTENCIA! ADVERTENCIA! Tenga cuidado al desmontar Hay peligro de electrocución. la puerta del aparato. Tenga Desconecte el fusible antes en cuenta que la puerta pesa de cambiar la bombilla. mucho. La lámpara del horno y la tapa de cristal pueden estar 1.
  • Página 54: Solución De Problemas

    13. SOLUCIÓN DE PROBLEMAS ADVERTENCIA! Consulte los capítulos sobre seguridad. 13.1 Qué hacer si... Problema Posible causa Solución El horno no calienta. El horno está apagado. Encienda el horno. El horno no calienta. El reloj no está en hora.
  • Página 55: Datos De Asistencia

    ESPAÑOL 13.2 Datos de asistencia de características. La placa de características se encuentra en el marco Si no logra subsanar el problema, delantero de la cavidad del aparato. No póngase en contacto con el distribuidor o retire la placa de características de la un centro autorizado de servicio técnico.
  • Página 56 50 mm min. 550 min. 550 min. 560 min. 560 alternativ 100 max. R1200 mm H05VV-F H05RR-F min. 1600 mm...
  • Página 57: Eficacia Energética

    ESPAÑOL 90° 2x3,5x25 15. EFICACIA ENERGÉTICA 15.1 Ficha de producto e información según EU 65-66/2014 Nombre del proveedor Electrolux Identificación del modelo EOBP8801VX Índice de eficiencia energética 106.0 Clase de eficiencia energética Consumo de energía con carga estándar, modo 1.09 kWh/ciclo...
  • Página 58: Bajo Consumo Energético

    16. ESPAÑA - GARANTÍA/SERVICIO POSTVENTA • Durante el período de garantía de 2 años será totalmente gratuito para el Electrolux Home Products España, usuario el coste de las piezas de S.A. garantiza al usuario, dentro del recambio y el de la mano de obra y, en territorio nacional español, por plazo de 2...
  • Página 59 • Falta de mantenimiento y limpieza; filtros con objetos tales como botones, Las reclamaciones deberán dirigirse a: monedas, etc.; condensadores con ELECTROLUX HOME PRODUCTS polvo, pelusa u otros elementos que ESPAÑA, S.A. Sociedad Unipersonal impidan la libre circulación del aire;...
  • Página 60: Aspectos Medioambientales

    17. ASPECTOS MEDIOAMBIENTALES electrónicos. No deseche los aparatos Recicle los materiales con el símbolo marcados con el símbolo junto con los Coloque el material de embalaje en los residuos domésticos. Lleve el producto a contenedores adecuados para su su centro de reciclaje local o póngase en reciclaje.
  • Página 61 ESPAÑOL...
  • Página 62 www.electrolux.com...
  • Página 63 ESPAÑOL...
  • Página 64 Manual de instrucciones: Español 867314160-A-372014...

Tabla de contenido