6
Monte la bisagra en el marco.
Fixez la penture au cadre.
6a Abra la bisagra y coloque la hoja del marco plana contra la cara del marco.
Para 157XY, la hoja más angosta es la hoja del marco.
L
Ouvrez la charnière et placez le battant à plat contre le devant du cadre.
Pour 157XY, le battant le plus étroit est celui du cadre.
L
6b Alinee la bisagra a la altura y la compensación marcadas en el paso anterior. La parte superior de la bisagra debe estar 1/8"
(0,3 cm) por debajo de la parte inferior del cabezal del marco.
Alignez la charnière sur la hauteur et le décalage marqués à l'étape précédente. Le haut de la charnière devrait se situer
3 mm (1/8 po) sous le linteau du cadre.
6c Marque el marco por el centro del orificio superior usando el punzón de transferencia provisto. Perfore un orificio piloto,
luego cuelgue la bisagra de la hoja del marco.
Para 157XY, use uno de los tornillos de cabeza hexagonal y una llave de cubo hexagonal de 5/16" (8 mm).
L
Para 210XY, use un tornillo de cabeza plana.
Marquez le cadre au centre du trou le plus haut à l'aide du poinçon de transfert fourni. Percez l'avant-trou, puis suspendez la
charnière du battant du cadre.
Pour 157XY, utilisez une des vis à tête hexagonale et une clé à douille hexagonale de 8 mm (5/16 po).
L
Pour 210XY, utilisez une vis à tête plate.
6d Nivele la bisagra con un nivel y marque la posición de la bisagra en la parte inferior del marco.
Aplombez la penture à l'aide d'un niveau et marquez la position au bas du cadre.
6e Use un punzón de transferencia como en el paso anterior para colocar otro tornillo cerca de la parte inferior de la hoja del
marco.
Utilisez un poinçon de transfert comme avant afin de marquer l'emplacement d'une autre vis dans le bas du battant du
cadre.
6f Instale los tornillos restantes en la hoja del marco. Repita la secuencia para las puertas dobles. Ajuste todos los tornillos
antes de continuar.
Si la puerta se ubica tan cerca de una esquina interna que solo se puede abrir 90°, consulte el Paso 8 e instale la cubierta de
L
la hoja del marco en esta oportunidad. Confirme que se encuentra satisfecho con este agregado en la hoja del marco antes de
instalar esta cubierta. Las cubiertas no pueden extraerse.
Installez les vis restantes dans le battant du cadre. Répétez cette séquence pour les portes à deux battants. Serrez bien
toutes les vis avant de continuer.
Si la porte est située si proche d'un coin intérieur qu'elle ne peut être ouverte qu'à 90°, reportez-vous à l'Étape 8 et installez le
L
couvre-penture du battant du cadre à ce moment-ci. Confirmez que vous êtes satisfait de la façon dont le battant de cadre est fixé
avant d'installer ce couvre-penture. Les couvre-pentures ne sont pas amovibles.
157XY
Se recomienda una
broca piloto N.° 16
L'utilisation d'un
forêt-guide no 16
est recommandée
210XY
Se recomienda una
broca piloto N.° 16
L'utilisation d'un
forêt-guide no 16
est recommandée
11