Siemens HS636GD.2 Instrucciones De Uso

Siemens HS636GD.2 Instrucciones De Uso

Horno integrado
Ocultar thumbs Ver también para HS636GD.2:
Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

Horno integrado
HS636GD.2
es
Instrucciones de uso

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Siemens HS636GD.2

  • Página 1 Horno integrado HS636GD.2 Instrucciones de uso...
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Índice e s I n s t r u c c i o n e s d e u s o Descongelar ....... .19 Uso correcto del aparato.
  • Página 4: Uso Correcto Del Aparato

    que...
  • Página 5: Indicaciones De Seguridad Importantes

    Indicaciones de seguridad importantes Al abrir la puerta del aparato puede salir ¡Peligro de quemaduras! (Indicaciones de seguridad ■ vapor caliente. Tenga presente que, según importantes la temperatura, no puede verse el vapor. Cuando se abra la puerta se recomienda no permanecer demasiado cerca del E n general I n d i c a c i o n e s d e s e g u r i d a d i m p o r t a n t e s...
  • Página 6: Vapor

    Causas de los daños Advertencia – ¡Peligros derivados del ]Causas de los daños magnetismo! En el panel de mando o en los propios E n general mandos hay instalados imanes permanentes. C a u s a s d e l o s d a ñ o s Estos pueden repercutir en el correcto ¡Atención! Accesorios, film, papel de hornear o recipientes en...
  • Página 7: Vapor

    Protección del medio ambiente Vapor 7Protección del medio ¡Atención! ambiente Moldes para hornear: los recipientes deben ser ■ resistentes al calor y al vapor. Los moldes de silicona no son apropiados para el funcionamiento S u nuevo aparato presenta una gran eficiencia P r o t e c c i ó...
  • Página 8: Eliminación De Residuos Respetuosa Con El Medio Ambiente

    Protección del medio ambiente Abrir la puerta del aparato lo menos posible durante ■ el funcionamiento. Si se hornean varios pasteles, hacerlo ■ preferiblemente uno detrás de otro. El interior del horno se mantiene caliente. De esta manera, se reducirá el tiempo de cocción del segundo pastel. También se pueden poner 2 moldes rectangulares a la vez, uno al lado del otro en el interior del horno.
  • Página 9: Presentación Del Aparato

    Presentación del aparato Panel de mando * Presentación del aparato Mediante el panel de mando se ajustan las diferentes funciones del aparato con ayuda de teclas y un mando E n este capítulo se describen el panel indicador y los giratorio.
  • Página 10: Línea De Progreso

    Presentación del aparato interior del horno por el efecto de la inercia térmica. La Línea de progreso temperatura se puede consultar durante el La línea de progreso muestra, p. ej., en qué medida ya calentamiento con la tecla ² está caliente el horno o el tiempo transcurrido. La línea recta situada bajo el valor resaltado se va rellenando de izquierda a derecha conforme transcurre el modo en Menú...
  • Página 11: Valores Recomendados

    Presentación del aparato Calor superior/inferior 30-250 °C Para una óptima cocción a fuego lento de los alimentos seleccionados. El calor proviene de arriba y abajo. El tipo de calentamiento más efectivo es el comprendido entre 150 y 250 ºC. Este tipo de calentamiento se utiliza para calcular el consumo de energía en el modo convencional.
  • Página 12: Más Información

    Accesorios Más información Depósito de agua En la mayoría de los casos, el aparato ofrece El aparato está equipado con un depósito de agua. El indicaciones e información adicional para la acción ya depósito de agua se encuentra detrás de la moldura. Para el funcionamiento con vapor, llenar el depósito seleccionada.Para ello, pulsar la tecla .La indicación...
  • Página 13: Introducción De Los Accesorios

    Accesorios Introducir los accesorios siempre completamente en ■ Recipiente para cocción al vapor, sin el interior del aparato evitando tocar la puerta del perforar, tamaño S mismo. Para cocer arroz, legumbres y cereales. Sacar del interior del horno los accesorios que no ■...
  • Página 14: Ejemplo De La Imagen: Bandeja Universal

    Accesorios Ejemplo de la imagen: bandeja universal Bandeja para pizza Para pizza y pasteles redondos grandes. Bandeja para grill Para asar al grill en lugar de la parrilla o para recoger las salpicadu- ras. Utilizar exclusivamente con la bandeja universal. Piedra para hornear Para preparar pan, panecillos y pizza caseros que deban adquirir una base crujiente.
  • Página 15: Kantes Del Primer Uso

    Antes del primer uso Selección del idioma KAntes del primer uso El aparato viene configurado de fábrica en alemán, "Deutsch". A ntes de utilizar el aparato por primera vez deben A n t e s d e l p r i m e r u s o Seleccionar el idioma deseado con el mando realizarse algunos ajustes.
  • Página 16: Limpieza De Los Accesorios

    El on/off situado sobre la tecla se ilumina en azul. Duración 30 minutos En la pantalla se muestra el logotipo de Siemens y a continuación un tipo de calentamiento y una Ventilar la cocina mientras el aparato se calienta. temperatura.
  • Página 17: Ajuste Del Tipo De Calentamiento Y De La Temperatura

    Manejo del aparato Modificar la selección con el mando giratorio. Calentamiento rápido Modificar otros ajustes según la selección. La tecla sirve para calentar el interior del aparato Iniciar con la tecla start/stop. de forma muy rápida. En la pantalla se muestra el transcurso de tiempo. El calentamiento rápido no es compatible con todos los Los ajustes y la línea de progreso se muestran tipos de calentamiento.
  • Página 18: Vapor

    Vapor Suena una señal acústica. El horno deja de calentar. La `Vapor señal se puede apagar antes de tiempo con la tecla Cancelación C on el vapor, los alimentos se cocinan de una forma V a p o r especialmente cuidadosa. En algunos tipos de Para cancelar el funcionamiento, pulsar la tecla "start/ calentamiento se pueden preparar platos con el stop".
  • Página 19: Regenerar

    Vapor aparecerá en pantalla el requerimiento de rellenarlo. El Inicio funcionamiento continúa sin adición de vapor. Llenar el depósito de agua. Activar el programa "Dejar levar la masa" solo Nota: Cancelación de la adición de vapor cuando el interior del aparato esté frío (temperatura Para apagar la cocción con vapor antes de tiempo, ambiente).
  • Página 20: Llenar El Depósito De Agua

    Vapor Llenar el depósito de agua Levantar el depósito de agua y extraerlo de la cámara del depósito (figura " El depósito de agua se encuentra detrás de la moldura. Abrir la moldura y llenar el depósito de agua antes de iniciar el funcionamiento con vapor.
  • Página 21: Después De Cada Funcionamiento Con Vapor

    Vapor Después de cada funcionamiento con vapor Utilizar una bayeta para secar la bandeja de goteo ‚ y limpiarla con cuidado (figura Advertencia – ¡Peligro de quemaduras! Al abrir la puerta del aparato puede salir vapor caliente. Tenga presente que, según la temperatura, no puede verse el vapor.
  • Página 22: Funciones De Programación Del Tiempo

    Funciones de programación del tiempo Modificación del tiempo del reloj avisador OFunciones de Abrir el menú de funciones de tiempo con la tecla programación del tiempo modificar seguidamente el tiempo del reloj avisador con el mando giratorio. Iniciar el reloj avisador con la tecla E l aparato dispone de distintas funciones de tiempo.
  • Página 23: Hora De Finalización

    Seguro para niños Hora de finalización Cancelación de la hora de finalización Solo es posible mientras el horno se encuentre en el Si se retrasa la hora de finalización, se debe tener en modo de espera. Para eso, abrir el menú de funciones cuenta que los alimentos perecederos no deben de tiempo con la tecla .
  • Página 24: Modificación De La Hora

    Ajuste Sabbat efecto inmediato. Todos los demás ajustes se aplican Ajuste Selección después de guardar. Seleccionar idioma Otros idiomas disponibles -------- Hora Ajuste de la hora actual Modificación de la hora Fecha Ajuste de la fecha actual Dureza del agua 0 (ablandada) La hora se modifica en los ajustes básicos.
  • Página 25: Termómetro De Carne

    Termómetro de carne Carne: en las piezas grandes, introducir el termómetro Cancelación del ajuste Sabbat por la parte superior de la carne, inclinado y hasta el Pulsar la tecla on/off. Se borran todos los ajustes. tope. Ahora se puede volver a programar. En las piezas más finas, introducirlo por el lateral en el punto más grueso.
  • Página 26: Ajuste De La Temperatura Interior

    Termómetro de carne Ajuste de la temperatura interior Advertencia – ¡Peligro de descarga eléctrica! Si no se utiliza una termosonda adecuada, el Tipos de calentamiento aislamiento puede sufrir daños. Utilizar únicamente una Conectar el aparato. termosonda diseñada para este aparato. Insertar el termómetro de asado en el conector situado en el lado izquierdo del interior del aparato.
  • Página 27: Función De Limpieza

    Función de limpieza Insertar por completo el depósito de agua lleno de .Función de limpieza solución descalcificadora. Cerrar el cuadro de mandos. Pulsar la tecla «menu». E l aparato cuenta con el modo de funcionamiento F u n c i ó n d e l i m p i e z a Se abre el menú...
  • Página 28: Productos De Limpieza

    Productos de limpieza DProductos de limpieza Panel de mando Agua caliente con un poco de jabón: Limpiar con una bayeta y secar con un paño suave. E l aparato mantendrá durante mucho tiempo su No utilizar limpiacristales ni rasquetas de vidrio. P r o d u c t o s d e l i m p i e z a aspecto reluciente y su capacidad funcional siempre y Si el panel de mando entra en contacto con el pro-...
  • Página 29: Superficies Del Interior Del Aparato

    Productos de limpieza las disuelve mientras el aparato está en Depósito de agua Agua caliente con jabón: funcionamiento. Limpiar a fondo con una bayeta y agua corriente Cuando las superficies autolimpiables ya no puedan para eliminar los restos de lavavajillas. limpiarse correctamente por sí...
  • Página 30: Rejillas

    Rejillas Montaje de las rejillas pRejillas Cada rejilla se ajusta solo a izquierda o a derecha. Observar que las barras curvadas de ambas rejillas se E l aparato mantendrá durante mucho tiempo su encuentran delante. R e j i l l a s aspecto reluciente y su capacidad funcional siempre y Primero insertar la rejilla por el centro en la ranura cuando se lleven a cabo la limpieza y los cuidados...
  • Página 31: Puerta Del Aparato

    Puerta del aparato Montaje de la puerta del aparato qPuerta del aparato Volver a colgar la puerta siguiendo los mismos pasos en orden inverso. E l aparato mantendrá durante mucho tiempo su P u e r t a d e l a p a r a t o Al volver a colgar la puerta, observar que ambas aspecto reluciente y su capacidad funcional siempre y bisagras se ajusten exactamente dentro de sus...
  • Página 32: Montaje Y Desmontaje De Los Cristales De La Puerta

    Puerta del aparato Montaje y desmontaje de los cristales de la Desmontar la junta a ambos lados y retirarla (figura puerta Los cristales de la puerta del aparato pueden desmontarse para facilitar su limpieza. En caso necesario, p. ej., si el aparato está montado en altura, puede descolgarse la puerta completa y colocarse sobre una superficie plana.
  • Página 33 Puerta del aparato Introducir el cristal interior. Montaje de los cristales Durante la introducción, asegurarse de que la parte Abrir la puerta del aparato por completo y volver a brillante del cristal esté en el exterior y que el corte a colocar el borde de condensación.
  • Página 34: Qué Hacer En Caso De Avería

    ¿Qué hacer en caso de avería? 3¿Qué hacer en caso de Advertencia – ¡Peligro de descarga eléctrica! Las reparaciones inadecuadas son peligrosas. Las avería? reparaciones y la sustitución de cables de conexión defectuosos solo pueden ser efectuadas por personal del Servicio de Asistencia Técnica debidamente C on frecuencia, cuando se produce una avería, se instruido.
  • Página 35: Duración Máxima De Funcionamiento Superada

    ¿Qué hacer en caso de avería? Aparece "Llenar depósito agua" a La moldura está abierta Cerrar la moldura pesar de que el depósito de agua está El depósito de agua no está encajado Encajar el depósito de agua lleno ~ "Vapor" en la página 18 El sensor está...
  • Página 36: Servicio De Asistencia Técnica

    Servicio de Asistencia Técnica 4Servicio de Asistencia PPlatos Técnica C on el modo de funcionamiento "Platos" se pueden P l a t o s preparar los platos más variados. El aparato selecciona N uestro Servicio de Asistencia Técnica se encuentra a automáticamente el ajuste óptimo.
  • Página 37: Seleccionar El Plato

    Platos Termómetro de carne Categorías Comidas El termómetro de carne puede usarse en algunos Pescado, entero platos. En cuanto se haya introducido el termómetro de Filetes de pescado carne en el aparato, se mostrarán los platos indicados Pescado para ello.La temperatura del interior del aparato y del Platos de pescado alimento se pueden modificar.
  • Página 38: Sometidos A Un Riguroso Control En Nuestro Estudio De Cocina

    Sometidos a un riguroso control en nuestro estudio de cocina Los moldes de silicona no son apropiados para la Cancelar la configuración preparación con la función de vapor y con la cocción al Pulsar la tecla «on/off». Se borran todos los ajustes. vapor.
  • Página 39: Accesorios

    Sometidos a un riguroso control en nuestro estudio de cocina otro o uno en cada nivel sin que coincidan uno encima Se ha de comenzar siempre probando con los valores de otro. más bajos. Con una temperatura más baja se consigue un dorado más uniforme.
  • Página 40 Sometidos a un riguroso control en nuestro estudio de cocina Plato Accesorio / recipiente Altura de Tipo ca- Temperatu- Intensi- Duración inserción lentam. ra en °C dad del en minu- vapor Tarta Molde para tarta, hojalata negra 190-210 25-40 Tarta Molde para tarta, hojalata negra 200-220 30-40...
  • Página 41: Sometidos A Un Riguroso Control En Nuestro Estudio De Cocina

    Sometidos a un riguroso control en nuestro estudio de cocina Plato Accesorio / recipiente Altura de Tipo ca- Temperatu- Intensi- Duración inserción lentam. ra en °C dad del en minu- vapor Pastel hojaldre, congelado Bandeja universal 200-220 35-45 Pastel hojaldre, congelado Bandeja universal 180-200 35-45...
  • Página 42: Consejos Prácticos Para Pasteles Y Repostería Pequeña

    Sometidos a un riguroso control en nuestro estudio de cocina Consejos prácticos para pasteles y repostería pequeña Para determinar si el pastel está Pinchar con un palillo de madera en el punto más alto del pastel. El pastel estará en su punto cuando la masa hecho.
  • Página 43: Pan Y Panecillos

    Sometidos a un riguroso control en nuestro estudio de cocina Pan y panecillos estos moldes y aplicar calor superior/ inferior, introducir el molde en la altura 1. Su aparato proporciona numerosos tipos de Para hornear con funcionamiento de vapor, los moldes calentamiento para hornear pan y panecillos.
  • Página 44: Los Niveles De Intensidad De Vapor Se Indican En La Tabla Mediante Números

    Sometidos a un riguroso control en nuestro estudio de cocina Tipos calentam. utilizados: Los niveles de intensidad de vapor se indican en la tabla mediante números: Aire caliente 4D ■ Calor superior/inferior ■ 1 = reducida ■ Grill con aire caliente ■...
  • Página 45: Pizza, Quiche Y Pastel Picante

    Sometidos a un riguroso control en nuestro estudio de cocina Plato Accesorios Altura de Tipo ca- Temperatura en Intensi- Duración inserción lentam. °C / nivel de grill dad del en minu- vapor Panecillos, baguettes, regenerar Parrilla 160-170 10-20 Tostadas Gratinar tostadas, 4 unidades Parrilla 190-210 10-15...
  • Página 46 Sometidos a un riguroso control en nuestro estudio de cocina probando con los valores más bajos. Con una Si se desea hornear recetas propias, tomar como temperatura más baja se consigue un dorado más referencia un alimento similar que figure en la tabla. uniforme.
  • Página 47: Gratinados Y Souflés

    Sometidos a un riguroso control en nuestro estudio de cocina Gratinados y souflés Para preparar comidas con funcionamiento de vapor, los moldes deben ser resistentes al calor y al vapor. Su aparato proporciona numerosos tipos de calentamiento para la preparación de gratinados y Ajustes recomendados souflés.
  • Página 48: Ave

    Sometidos a un riguroso control en nuestro estudio de cocina Plato Accesorio / recipiente Altura de Tipo de Temperatu- Intensi- Duración inserción calenta- ra en °C dad del en minu- miento vapor Gratinado de patatas con ingredientes Molde para gratinar 160-190 50-70 crudos, 4 cm de alto...
  • Página 49 Sometidos a un riguroso control en nuestro estudio de cocina Colocar el alimento sobre la parrilla. Adicionalmente, peso, utilizar siempre la temperatura más baja. Para insertar la bandeja universal al menos una altura de preparar varias piezas, tomar como referencia la pieza inserción más abajo y con el borde inclinado dirigido de mayor peso para calcular la duración de cocción.
  • Página 50: Carne

    Sometidos a un riguroso control en nuestro estudio de cocina Plato Accesorio / recipiente Altura de Tipo ca- Temperatura en Intensi- Duración inserción lentam. °C / nivel de grill dad del en minu- vapor Pollo troceado, 250 g cada trozo Parrilla 200-220 30-45...
  • Página 51 Sometidos a un riguroso control en nuestro estudio de cocina Utilizar solo recipientes que sean adecuados para el Conectar la función de vapor como se indica en la tabla funcionamiento del horno. Comprobar si el recipiente de ajustes. Con algunos alimentos se consiguen entra bien en el compartimento de cocción.
  • Página 52 Sometidos a un riguroso control en nuestro estudio de cocina bajos. En caso necesario, se podrá aumentar en la Si se desea preparar recetas propias, tomar como siguiente ocasión. referencia los platos similares que figuran en la tabla. En el apartado "Consejos prácticos para asar, estofar y Los valores de ajuste son válidos para la introducción asar al grill"...
  • Página 53: Consejos Prácticos Para Asar, Estofar Y Asar Al Grill

    Sometidos a un riguroso control en nuestro estudio de cocina Plato Accesorio / recipiente Altura de Tipo ca- Temperatura en Intensi- Duración inserción lentam. °C / nivel de grill dad del en minu- vapor Estofado de buey, 1,5 kg Recipiente tapado 200-220 130-160 Estofado de buey, 1,5 kg****...
  • Página 54: Pescado

    Sometidos a un riguroso control en nuestro estudio de cocina Al estofar, la carne se quema. La cacerola y la tapa deben encajar y quedar bien cerradas. Reducir la temperatura y añadir líquido durante el proceso de estofado según sea necesario. Los alimentos al grill están dema- Sazonar la carne después de asarla al grill.
  • Página 55 Sometidos a un riguroso control en nuestro estudio de cocina calentamiento entre otra información. ~ "Termómetro Como norma general, cuanto más grande es el de carne" en la página 25 pescado menor debe ser la temperatura y mayor el tiempo de cocción. Ajustes recomendados Dar la vuelta al pescado que no se ha colocado en En la tabla figura el tipo de calentamiento ideal para la...
  • Página 56: Verduras, Guarniciones Y Huevos

    Sometidos a un riguroso control en nuestro estudio de cocina Plato Accesorio / recipiente Altura de Tipo de Temperatura en Intensi- Duración inserción calenta- °C / nivel de grill dad del en minu- miento vapor Filete de pescado, gratinado Recipiente abierto 200-220 35-45 Varitas pescado (dar la vuelta de vez...
  • Página 57 Sometidos a un riguroso control en nuestro estudio de cocina ajuste. Se ha de comenzar siempre probando con los Si se desea preparar recetas propias, tomar como valores más bajos. Con una temperatura más baja se referencia los platos similares que figuran en la tabla. consigue un dorado más uniforme.
  • Página 58: Postres

    Sometidos a un riguroso control en nuestro estudio de cocina Plato Accesorio / recipiente Altura de Tipo de Temperatura en Intensi- Duración inserción calenta- °C / nivel de grill dad del en minu- miento vapor Patatas horneadas, en mitades Bandeja universal 180-190 40-50 Patatas hervidas sin pelar, enteras...
  • Página 59: Cocinar Un Menú

    Sometidos a un riguroso control en nuestro estudio de cocina Remover después de la cocción a fuego lento. Si los moldes pequeños son de un material muy La leche restante se absorbe rápidamente. grueso, el tiempo de cocción puede alargarse. Compota Bollos dulces al vapor Preparar la masa de levadura según receta propia sin...
  • Página 60: Tipos De Calentamiento Eco

    Sometidos a un riguroso control en nuestro estudio de cocina Ajustes recomendados Cocción al vapor ■ Tipo calentam. utilizado: Plato Accesorio / recipiente Altura de Tipo ca- Temperatu- Duración inserción lentam. ra en °C en minu- Filete de salmón ultracongelado recipiente sin perforar para cocción al vapor, tamaño S Brócoli...
  • Página 61: Presencia De Acrilamida En Alimentos

    Sometidos a un riguroso control en nuestro estudio de cocina Plato Accesorio / recipiente Altura de Tipo de Temperatu- Duración inserción calenta- ra en °C en minu- miento Tarta de bizcocho, 3 huevos Molde desarmable Ø26 cm 160-170 25-40 ‘ Tarta de bizcocho, 6 huevos Molde desarmable Ø28 cm 150-160...
  • Página 62: Cocción Lenta

    Sometidos a un riguroso control en nuestro estudio de cocina Consejos para reducir la formación de acrilamida al cocinar alimentos Galletas Con calor superior/inferior máx. 190 °C. Con aire caliente máx. 170 °C. El huevo o la yema de huevo reducen la formación de acrilamida. Patatas fritas al horno Distribuir una capa sobre la bandeja de manera uniforme.
  • Página 63: Consejos Prácticos Para Una Cocción Lenta

    Sometidos a un riguroso control en nuestro estudio de cocina Plato Recipientes Altura de Tipo ca- Duración del Temperatu- Duración inserción lenta- sofrito en ra en °C en min. miento min. Filete de buey, 1 kg Recipiente abierto 90-120 Roastbeef, 5-6 cm de grosor Recipiente abierto 120-180 Medallones de vacuno/filete de...
  • Página 64: Conservar Y Exprimir

    Sometidos a un riguroso control en nuestro estudio de cocina Tipo calentam. utilizado: Aire caliente 4D ■ Plato Accesorios Tipo de Temperatu- Duración calenta- ra en °C en horas miento Fruta de pepita (aros de manzana, 3 mm de grosor, 1-2 parrillas 200 g por parrilla) Fruta de hueso (ciruelas)
  • Página 65: Esterilización De Biberones E Higiene

    Sometidos a un riguroso control en nuestro estudio de cocina Plato Accesorio / recipiente Altura de Tipo de Temperatu- Duración inserción calenta- ra en °C en minu- miento Fruta de pepita, p. ej. manzanas, fresas Tarros de conserva de 1 litro 25-30 Exprimir Frambuesas...
  • Página 66: Descongelar

    Sometidos a un riguroso control en nuestro estudio de cocina Tipo calentam. utilizado: Dejar levar la masa ■ Plato Accesorio / recipiente Altura de Tipo de Paso Temperatu- Duración inserción calenta- ra en °C en minu- miento Masa de levadura, dulce P.
  • Página 67: Regenerar

    Sometidos a un riguroso control en nuestro estudio de cocina Tipos calentam. utilizados: Descongelar ■ Aire caliente 4D ■ Plato Accesorios Altura de Tipo de Temperatu- Duración inserción calenta- ra en °C en minu- miento Pan, panecillos Pan y panecillos en general Bandeja de horno 40-70 Pasteles...
  • Página 68: Conservar Caliente

    Sometidos a un riguroso control en nuestro estudio de cocina Plato Accesorio / recipiente Altura de Tipo de Temperatu- Duración inserción calenta- ra en °C en minu- miento Volovanes Parrilla 180* 4-10 Repostería, congelada Pizza, horneada Parrilla 170-180* 5-15 Panecillos, baguettes, horneados Parrilla 160-170* 10-20...
  • Página 69: Asar Al Grill

    Sometidos a un riguroso control en nuestro estudio de cocina Plato Accesorios Altura de Tipo ca- Temperatu- Intensi- Duración inserción lentam. ra en °C dad del en minu- vapor Pastelitos Bandeja de horno 150* 25-35 Pastelitos, 2 niveles Bandeja universal + bandeja de horno 150* 25-35 Pastelitos, 3 niveles...
  • Página 72 *9001461454* 9001461454 (000325)

Tabla de contenido