Siemens HS858GXB6 Instrucciones De Uso
Siemens HS858GXB6 Instrucciones De Uso

Siemens HS858GXB6 Instrucciones De Uso

Horno integrado
Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

Horno integrado
HS858GXB6
es
Instrucciones de uso

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Siemens HS858GXB6

  • Página 1 Horno integrado HS858GXB6 Instrucciones de uso...
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Índice e s I n s t r u c c i o n e s d e u s o Al vacío........20 Uso correcto del aparato.
  • Página 4: Uso Correcto Del Aparato

    Encontrará más información sobre productos, Mantener a los niños menores de 8 años accesorios, piezas de repuesto y servicios en internet: alejados del aparato y del cable de conexión. www.siemens-home.bsh-group.com y también en la Introducir los accesorios correctamente en el tienda online: www.siemens-home.bsh-group.com/ eshops interior del aparato.
  • Página 5: Indicaciones De Seguridad Importantes

    Indicaciones de seguridad importantes Al abrir la puerta del aparato puede salir ¡Peligro de quemaduras! (Indicaciones de seguridad ■ vapor caliente. Tenga presente que, según importantes la temperatura, no puede verse el vapor. Cuando se abra la puerta se recomienda no permanecer demasiado cerca del E n general I n d i c a c i o n e s d e s e g u r i d a d i m p o r t a n t e s...
  • Página 6: Vapor

    Causas de los daños Advertencia – ¡Peligros derivados del ]Causas de los daños magnetismo! En el panel de mando o en los propios E n general mandos hay instalados imanes permanentes. C a u s a s d e l o s d a ñ o s Estos pueden repercutir en el correcto ¡Atención! Accesorios, film, papel de hornear o recipientes en...
  • Página 7: Vapor

    Protección del medio ambiente Puerta del aparato como superficie de apoyo: no 7Protección del medio ■ apoyarse, sentarse ni colgarse sobre ella. No colocar recipientes ni accesorios sobre la puerta del ambiente aparato. Introducción de los accesorios: en función del tipo ■...
  • Página 8 Protección del medio ambiente Abrir la puerta del aparato lo menos posible durante ■ el funcionamiento. Si se hornean varios pasteles, hacerlo ■ preferiblemente uno detrás de otro. El interior del horno se mantiene caliente. De esta manera, se reducirá el tiempo de cocción del segundo pastel. También se pueden poner 2 moldes rectangulares a la vez, uno al lado del otro en el interior del horno.
  • Página 9: Presentación Del Aparato

    Presentación del aparato Panel de mando * Presentación del aparato Mediante el panel de mando se ajustan las diferentes funciones del aparato con ayuda de teclas y un mando E n este capítulo se describen el panel indicador y los giratorio.
  • Página 10: Menú De Modos De Funcionamiento

    Presentación del aparato interior del horno por el efecto de la inercia térmica. La Barra de estado temperatura se puede consultar durante el La barra de estado se sitúa en la parte superior de la calentamiento con la tecla ². pantalla.
  • Página 11: Vapor

    Presentación del aparato Calor superior/inferior 30-250 °C Para una óptima cocción a fuego lento de los alimentos seleccionados. El calor proviene de arriba y abajo. El tipo de calentamiento más efectivo es el comprendido entre 150 y 250 ºC. Este tipo de calentamiento se utiliza para calcular el consumo de energía en el modo convencional.
  • Página 12: Más Información

    Accesorios Grado de cocción 30-50 °C Para levar masas de levadura y masa madre y para fermentar yogur. La masa fermenta con mayor rapidez que a temperatura ambiente. La superficie de la masa no se reseca. Descongelar 30-60 °C Para verduras, carne, pescado y fruta El calor se reparte de manera uniforme por los alimentos gracias al efecto de la humedad.
  • Página 13: Introducción De Los Accesorios

    Accesorios Introducción de los accesorios Bandeja universal Para pasteles jugosos, pastas, platos El interior del aparato tiene 5 alturas de inserción. congelados y asados grandes. Dichas alturas de inserción se numeran de abajo Se puede usar como bandeja para reco- arriba.
  • Página 14: Accesorios Especiales

    Accesorios Al introducir la parrilla, asegurarse de que la muesca La disponibilidad y la posibilidad de realizar pedidos de enganche ‚ se encuentra en la parte trasera y online dependen del país. Consultar al respecto la señala hacia abajo. La parte abierta debe señalar hacia documentación de compra.
  • Página 15: Antes Del Primer Uso

    Antes del primer uso Recipiente para cocción al vapor, sin perforar, tamaño S Dureza del agua Ajuste Para cocer arroz, legumbres y cereales. 0 ablandada Recipiente de porcelana, sin perforar, tamaño S 1 (hasta 1,3 mmol/l) 1 blanda Para cocer al vapor y servir pescados, carnes y verduras. 2 (1,3-2,5 mmol/l) 2 media Recipiente de porcelana, sin perforar, tamaño L...
  • Página 16: Calibración Del Aparato Y Limpieza Del Interior

    Manejo del aparato Calibración del aparato y limpieza del Vaciar el depósito de agua y secar el compartimento de cocción. ~ "Después de cada funcionamiento interior con vapor" en la página 21 La temperatura de ebullición del agua depende de la Notas presión del aire.
  • Página 17: Iniciar O Interrumpir El Funcionamiento

    Manejo del aparato Iniciar o interrumpir el funcionamiento Iniciar con la tecla «start/stop». Para iniciar el funcionamiento o interrumpir un programa en funcionamiento, pulsar la tecla start/stop. Tras una interrupción del funcionamiento, el ventilador puede seguir en marcha. Para borrar los ajustes, pulsar la tecla on/off. El programa se interrumpe cuando se abre la puerta durante el funcionamiento del aparato.
  • Página 18: Vapor

    Vapor Suena una señal acústica. El horno deja de calentar. La `Vapor señal se puede apagar antes de tiempo con la tecla 0. Cancelación C on el vapor, los alimentos se cocinan de una forma V a p o r especialmente cuidadosa.
  • Página 19: Regenerar

    Vapor aparecerá en pantalla el requerimiento de rellenarlo. El Inicio funcionamiento continúa sin adición de vapor. Llenar el depósito de agua. Activar el programa "Dejar levar la masa" solo Nota: Cancelación de la adición de vapor cuando el interior del aparato esté frío (temperatura Para apagar la cocción con vapor antes de tiempo, ambiente).
  • Página 20: Al Vacío

    Vapor Al vacío Llenar el depósito de agua La cocción al vacío es una variante de la cocción a El depósito de agua se encuentra detrás de la moldura. baja temperatura en la que se cocina el alimento a Abrir la moldura y llenar el depósito de agua antes de temperaturas bajas entre 50-95 °C y un 100 % de iniciar el funcionamiento con vapor.
  • Página 21: Después De Cada Funcionamiento Con Vapor

    Vapor Levantar el depósito de agua y extraerlo de la Después de cada funcionamiento con vapor cámara del depósito (figura " Advertencia – ¡Peligro de quemaduras! Al abrir la puerta del aparato puede salir vapor caliente. Tenga presente que, según la temperatura, no puede verse el vapor.
  • Página 22: Funciones De Programación Del Tiempo

    Funciones de programación del tiempo Dejar la puerta del aparato abierta durante 1 hora Secar el canal de goteo para que el interior del aparato se seque Dejar enfriar el electrodoméstico. completamente. Abrir la puerta del electrodoméstico. Utilizar una bayeta para secar la bandeja de goteo ‚ y limpiarla con cuidado (figura OFunciones de programación del tiempo...
  • Página 23: Duración

    Funciones de programación del tiempo Hora de finalización Cancelación del tiempo del reloj avisador Con la tecla 0 se abre el menú de funciones de tiempo Si se retrasa la hora de finalización, se debe tener en y se puede retrasar la hora. Cerrar el menú con la tecla cuenta que los alimentos perecederos no deben permanecer demasiado tiempo en el interior del aparato.
  • Página 24: Seguro Para Niños

    Seguro para niños Cancelación de la hora de finalización Dureza del agua 0 (ablandada) Solo es posible mientras el horno se encuentre en el 1 (blanda) modo de espera. Para eso, abrir el menú de funciones 2 (media) de tiempo con la tecla 0. Pulsar "Fin del ciclo y" y girar hacia atrás la hora de finalización con el mando 3 (dura) giratorio.
  • Página 25: Modificación De La Hora

    Ajuste Sabbat Modificación de la hora oHome Connect La hora se modifica en los ajustes básicos. Ejemplo: cambiar de la hora de verano a la de invierno. E ste aparato puede funcionar con wifi y controlarse a H o m e C o n n e c t distancia con un dispositivo móvil.
  • Página 26: Ajustes De Home Connect

    Servicio Técnico local: www.home-connect.com Encontrará una declaración de conformidad con la directiva RED detallada en www.siemens-home.bsh- group.com, en la página web del producto Indicaciones sobre protección de datos correspondiente a su aparato, dentro de la sección de documentos adicionales.
  • Página 27: Termómetro De Carne

    Termómetro de carne Carne: en las piezas grandes, introducir el termómetro @Termómetro de carne por la parte superior de la carne, inclinado y hasta el tope. En las piezas más finas, introducirlo por el lateral en el E l termómetro de carne Plus ayuda a preparar la T e r m ó...
  • Página 28: Ajuste De La Temperatura Interior

    Termómetro de carne Ajuste de la temperatura interior Advertencia – ¡Peligro de descarga eléctrica! Si no se utiliza una termosonda adecuada, el Tipos de calentamiento aislamiento puede sufrir daños. Utilizar únicamente una Conectar el aparato. termosonda diseñada para este aparato. Insertar el termómetro de asado en el conector situado en el lado izquierdo del interior del aparato.
  • Página 29: Función De Limpieza

    Función de limpieza .Función de limpieza Advertencia – ¡Peligro de quemaduras! ; El exterior del aparato alcanza temperaturas muy elevadas durante la función de limpieza. No tocar E ntre los modos de funcionamiento, su aparato cuenta nunca la puerta del aparato. Dejar que el aparato se F u n c i ó...
  • Página 30: Productos De Limpieza

    Productos de limpieza Descalcificar (aprox. 55-70 minutos), vaciar el Primer aclarado ■ depósito de agua y volverlo a llenar. Abrir la moldura. Primer aclarado (aprox. 9-12 minutos), vaciar el ■ Retirar el depósito de agua, aclararlo bien, llenarlo depósito de agua y volverlo a llenar. de agua y volver a introducirlo.
  • Página 31: Superficies Del Interior Del Aparato

    Productos de limpieza calefactores. Dejar siempre que el aparato se enfríe. No Cubierta de la De acero inoxidable: dejar que los niños se acerquen. puerta Utilizar un limpiador para acero inoxidable. Obser- var las indicaciones del fabricante. No usar pro- Zona Limpieza ductos de conservación para acero inoxidable.
  • Página 32: Mantener Limpio El Aparato

    Productos de limpieza Mantener limpio el aparato Limpiar las superficies esmaltadas Limpiar las superficies lisas esmaltadas con una bayeta Con el fin de que no se forme suciedad incrustada en con agua caliente y jabón o con agua y vinagre. Secar el aparato, mantenerlo siempre limpio y eliminar la con un paño suave.
  • Página 33: Rejillas

    Rejillas qPuerta del aparato pRejillas E l aparato mantendrá durante mucho tiempo su E l aparato mantendrá durante mucho tiempo su R e j i l l a s P u e r t a d e l a p a r a t o aspecto reluciente y su capacidad funcional siempre y aspecto reluciente y su capacidad funcional siempre y cuando se lleven a cabo la limpieza y los cuidados...
  • Página 34 Puerta del aparato Extraer el cristal interior (figura ) y depositarlo con Montaje de la puerta del aparato cuidado sobre una superficie plana. Volver a colgar la puerta siguiendo los mismos pasos en orden inverso. Al volver a colgar la puerta, observar que ambas bisagras se ajusten exactamente dentro de sus aberturas (figura ).
  • Página 35 Puerta del aparato Las bisagras de la puerta del aparato se mueven al Introducir el cristal interior. ■ abrir y cerrar la puerta y podrían provocar daños. No Durante la introducción, asegurarse de que la parte tocar la zona de las bisagras. brillante del cristal esté...
  • Página 36: Qué Hacer En Caso De Avería

    ¿Qué hacer en caso de avería? 3¿Qué hacer en caso de Advertencia – ¡Peligro de descarga eléctrica! Las reparaciones inadecuadas son peligrosas. Las avería? reparaciones y la sustitución de cables de conexión defectuosos solo pueden ser efectuadas por personal del Servicio de Asistencia Técnica debidamente C on frecuencia, cuando se produce una avería, se instruido.
  • Página 37: Duración Máxima De Funcionamiento Superada

    ¿Qué hacer en caso de avería? Aparece "Llenar depósito agua" a La moldura está abierta Cerrar la moldura pesar de que el depósito de agua está El depósito de agua no está encajado Encajar el depósito de agua lleno ~ "Vapor" en la página 18 El sensor está...
  • Página 38: Servicio De Asistencia Técnica

    Servicio de Asistencia Técnica 4Servicio de Asistencia PPlatos Técnica C on el modo de funcionamiento "Platos" se pueden P l a t o s preparar los platos más variados. El aparato selecciona N uestro Servicio de Asistencia Técnica se encuentra a automáticamente el ajuste óptimo.
  • Página 39: Seleccionar El Plato

    Platos Termómetro de carne Categorías Alimentos El termómetro de carne puede usarse en algunos Verduras platos. En cuanto se haya introducido el termómetro de Patatas carne en el aparato, se mostrarán los platos indicados para ello.La temperatura del interior del aparato y del Arroz alimento se pueden modificar.
  • Página 40: Ajustar El Plato

    Sometidos a un riguroso control en nuestro estudio de cocina El sensor no supervisa el resto de categorías de Si se ha ajustado una hora de finalización, la pantalla pasteles. Aquí se propone un ajuste probado con cambia al tiempo de espera. En la línea de estado se posibilidades de ajuste.
  • Página 41: Pasteles Y Repostería Pequeña

    Sometidos a un riguroso control en nuestro estudio de cocina Pasteles y repostería pequeña Accesorios Asegurarse de utilizar siempre el accesorio adecuado y Su aparato proporciona numerosos tipos de de introducirlo en la dirección correcta. calentamiento para la preparación de pasteles y repostería pequeña.
  • Página 42 Sometidos a un riguroso control en nuestro estudio de cocina Tipos calentam. utilizados: Los niveles de intensidad de vapor se indican en la : Aire caliente 4D tabla mediante números: ■ % Calor superior/inferior ■ 1 = reducida ; Función pizza ■...
  • Página 43 Sometidos a un riguroso control en nuestro estudio de cocina Plato Accesorio / recipiente Altura de Tipo ca- Temperatu- Intensi- Duración inserción lentam. ra en °C dad del en minu- vapor Pastel de levadura con cobertura seca Bandeja de horno 150-160 20-30 Pastel de levadura con cobertura seca,...
  • Página 44 Sometidos a un riguroso control en nuestro estudio de cocina Plato Accesorio / recipiente Altura de Tipo ca- Temperatu- Intensi- Duración inserción lentam. ra en °C dad del en minu- vapor Galletas Bandeja de horno 140-160 15-30 Galletas, 2 niveles Bandeja universal + bandeja de horno 140-160 15-30...
  • Página 45: Pan Y Panecillos

    Sometidos a un riguroso control en nuestro estudio de cocina Pan y panecillos estos moldes y aplicar calor superior/ inferior, introducir el molde en la altura 1. Su aparato proporciona numerosos tipos de Para hornear con funcionamiento de vapor, los moldes calentamiento para hornear pan y panecillos.
  • Página 46 Sometidos a un riguroso control en nuestro estudio de cocina Tipos calentam. utilizados: Los niveles de intensidad de vapor se indican en la : Aire caliente 4D tabla mediante números: ■ % Calor superior/inferior ■ 1 = reducida 4 Grill con aire caliente ■...
  • Página 47: Pizza, Quiche Y Pastel Picante

    Sometidos a un riguroso control en nuestro estudio de cocina Plato Accesorios Altura de Tipo ca- Temperatura en Intensi- Duración inserción lentam. °C / nivel de grill dad del en minu- vapor Tostadas Gratinar tostadas, 4 unidades Parrilla 190-210 10-15 Gratinar tostadas, 12 unidades Parrilla 230-250...
  • Página 48 Sometidos a un riguroso control en nuestro estudio de cocina Los tiempos de cocción no pueden reducirse Retirar los accesorios no utilizados del interior del Nota: seleccionando temperaturas más altas. De lo contrario, aparato. Esto permite obtener un grado de cocción la comida se cocerá...
  • Página 49: Gratinados Y Souflés

    Sometidos a un riguroso control en nuestro estudio de cocina Gratinados y souflés Para preparar comidas con funcionamiento de vapor, los moldes deben ser resistentes al calor y al vapor. Su aparato proporciona numerosos tipos de calentamiento para la preparación de gratinados y Ajustes recomendados souflés.
  • Página 50: Ave

    Sometidos a un riguroso control en nuestro estudio de cocina Plato Accesorio / recipiente Altura de Tipo de Temperatu- Intensi- Duración inserción calenta- ra en °C dad del en minu- miento vapor Gratinado de patatas con ingredientes Molde para gratinar 160-190 50-70 crudos, 4 cm de alto...
  • Página 51 Sometidos a un riguroso control en nuestro estudio de cocina inserción más abajo y con el borde inclinado dirigido peso, utilizar siempre la temperatura más baja. Para hacia la puerta del aparato. Esto permite recoger la preparar varias piezas, tomar como referencia la pieza grasa.
  • Página 52: Carne

    Sometidos a un riguroso control en nuestro estudio de cocina Plato Accesorio / recipiente Altura de Tipo ca- Temperatura en Intensi- Duración inserción lentam. °C / nivel de grill dad del en minu- vapor Palitos de pollo, nuggets, congela- Bandeja universal dos** Pularda, 1,5 kg Parrilla...
  • Página 53 Sometidos a un riguroso control en nuestro estudio de cocina salvamanteles seco. Si la base está mojada o muy fría, Cocción al vapor el vidrio podría romperse. A diferencia del funcionamiento con vapor, con la Añadir algo de líquido a las carnes magras. En función de cocción al vapor la carne se cocina más recipientes de vidrio, la base deberá...
  • Página 54 Sometidos a un riguroso control en nuestro estudio de cocina permite ahorrar hasta un 20 por ciento de energía. Los asar al grill" se encuentra más información como anexo tiempos de cocción indicados se reducen unos de la tabla de ajustes. minutos si se precalienta el horno.
  • Página 55 Sometidos a un riguroso control en nuestro estudio de cocina Plato Accesorio / recipiente Altura de Tipo ca- Temperatura en Intensi- Duración inserción lentam. °C / nivel de grill dad del en minu- vapor Roastbeef, medio hecho, 1,5 kg Recipiente abierto 190-200 65-80 Tapilla de ternera**...
  • Página 56: Pescado

    Sometidos a un riguroso control en nuestro estudio de cocina Pescado Recipiente con tapa Con el uso de un recipiente con tapa para la Su aparato proporciona varios tipos de calentamiento preparación, el horno se mantiene más limpio. para la preparación de pescado. En las tablas de Comprobar que la tapa encaja y cierra bien.
  • Página 57 Sometidos a un riguroso control en nuestro estudio de cocina Los valores de ajuste son válidos para la introducción Utilizar solo papel de hornear que sea adecuado Nota: de pescado a temperatura de frigorífico con el para la temperatura seleccionada. Recortar siempre el compartimento de cocción sin precalentar.
  • Página 58: Verduras, Guarniciones Y Huevos

    Sometidos a un riguroso control en nuestro estudio de cocina Verduras, guarniciones y huevos Hornear y asar al grill Utilizar solo accesorios originales. Aquí hallará indicaciones para la cocción al vapor de verduras frescas y congeladas, patatas, arroz, cereales Preparación en un solo nivel y huevos.
  • Página 59 Sometidos a un riguroso control en nuestro estudio de cocina Tipos calentam. utilizados: Los niveles de intensidad de vapor se indican en la : Aire caliente 4D tabla mediante números: ■ ( Grill, superficie amplia ■ 1 = reducida , Función coolStart ■...
  • Página 60: Postres

    Sometidos a un riguroso control en nuestro estudio de cocina Plato Accesorio / recipiente Altura de Tipo de Temperatura en Intensi- Duración inserción calenta- °C / nivel de grill dad del en minu- miento vapor Patatas fritas* Bandeja universal Patatas fritas, 2 niveles Bandeja universal + bandeja de 190-210 30-40...
  • Página 61: Cocinar Un Menú

    Sometidos a un riguroso control en nuestro estudio de cocina tamaño XL engrasado y dejar levar la masa. Ajustar Ajustes recomendados como se indica en la tabla. Tipos calentam. utilizados: P Cocción al vapor ■ R Dejar levar la masa ■...
  • Página 62: Tipos De Calentamiento Eco

    Sometidos a un riguroso control en nuestro estudio de cocina Tipos de calentamiento eco Bandeja universal o bandeja de horno Introducir la bandeja universal o la bandeja de horno Aire caliente eco y Calor superior/inferior eco son tipos con cuidado hasta el tope, con la inclinación hacia la de calentamiento inteligentes que permiten preparar puerta del aparato.
  • Página 63: Presencia De Acrilamida En Alimentos

    Sometidos a un riguroso control en nuestro estudio de cocina Plato Accesorio / recipiente Altura de Tipo de Temperatu- Duración inserción calenta- ra en °C en minu- miento Repostería pequeña Magdalenas Bandeja-molde de magdalenas 160-180 15-25 ‘ Pastelitos Bandeja de horno 150-160 25-35 ‘...
  • Página 64: Cocción Lenta

    Sometidos a un riguroso control en nuestro estudio de cocina Cocción lenta Recipiente Utilizar un recipiente llano, p. ej. una fuente de servir de La cocción lenta es forma de cocer lentamente a baja porcelana o vidrio. Introducir dicho recipiente en el temperatura.
  • Página 65: Deshidratar

    Sometidos a un riguroso control en nuestro estudio de cocina Plato Recipientes Altura de Tipo ca- Duración del Temperatu- Duración inserción lenta- sofrito en ra en °C en min. miento min. Carne de ternera Asado de ternera, 4-5 cm de grosor, Recipiente abierto 80-140 1,5 kg...
  • Página 66: Conservar Y Exprimir

    Sometidos a un riguroso control en nuestro estudio de cocina Plato Accesorios Tipo de Temperatu- Duración calenta- ra en °C en horas miento Champiñones en láminas 1-2 parrillas Hierbas aromáticas, lavadas 1-2 parrillas aprox. 500 g de azúcar para fruta ácida Conservar y exprimir ■...
  • Página 67: Esterilización De Biberones E Higiene

    Sometidos a un riguroso control en nuestro estudio de cocina Esterilización de biberones e higiene Higiene Su aparato también sirve para preparar tarros para Su aparato permite desinfectar fácilmente vajilla y mermelada y conservas con sus correspondientes biberones. Este procedimiento se corresponde con el tapas.
  • Página 68: Descongelar

    Sometidos a un riguroso control en nuestro estudio de cocina Plato Accesorio / recipiente Altura de Tipo de Paso Temperatu- Duración inserción calenta- ra en °C en minu- miento Masa de levadura, picante P. ej., pizza Cuenco Primera fer- 35-40 20-30 mentación Bandeja de horno...
  • Página 69: Cocción Al Vacío

    Sometidos a un riguroso control en nuestro estudio de cocina Cocción al vacío vacío y aún sin cocinar durante un máximo de 3 segundos. De esta forma, los ingredientes están Se trata de una cocción al vacío con una baja desinfectados e higiénicos, completamente listos para temperatura entre 50-95 ºC y un 100 % de vapor.
  • Página 70 Sometidos a un riguroso control en nuestro estudio de cocina En el caso de productos de una calidad superior, a Advertencia – ¡Peligro de quemaduras! menudo es suficiente con añadir una pequeña porción Durante la cocción se acumula agua caliente en la de mantequilla y un poco de sal en la bolsa de vacío.
  • Página 71 Sometidos a un riguroso control en nuestro estudio de cocina Alimentos Accesorios Tipo ca- Temperatu- Tiempo Nota/indicación lentam. ra en °C de coc- ción en min. Pechuga de pato (350 g cada una) Parrilla + bandeja univer- Cortar la capa de grasa, espolvorear la carne con un poco de pimienta y sal, y envasar al vacío con un trozo pequeño de piel de naranja.
  • Página 72: Regenerar

    Sometidos a un riguroso control en nuestro estudio de cocina Alimentos Accesorios Tipo ca- Temperatu- Tiempo Nota/indicación lentam. ra en °C de coc- ción en min. Naranja enana, cortada por la mitad Parrilla + bandeja univer- 75 - 80 Lavar en agua caliente, cortar por la (12-16 unidades) mitad y quitar las pepitas.
  • Página 73: Conservar Caliente

    Sometidos a un riguroso control en nuestro estudio de cocina Conservar caliente Alturas de inserción para hornear en tres niveles Bandeja de horno: altura 5 ■ El tipo de mantenimiento Conservar caliente permite Bandeja universal: altura 3 ■ mantener calientes los platos ya cocinados. Los Bandeja de horno: altura 1 ■...
  • Página 74 Sometidos a un riguroso control en nuestro estudio de cocina Plato Accesorios Altura de Tipo ca- Temperatu- Intensi- Duración inserción lentam. ra en °C dad del en minu- vapor Pastel de manzana cubierto 2 moldes hojalata negra Ø20 cm 170-180 75-95 &...
  • Página 76 *9001487262* 9001487262 (991212)

Tabla de contenido