Siemens HS636GD.2 Manual De Usuario E Instrucciones De Montaje
Siemens HS636GD.2 Manual De Usuario E Instrucciones De Montaje

Siemens HS636GD.2 Manual De Usuario E Instrucciones De Montaje

Horno de convección con función vapor
Ocultar thumbs Ver también para HS636GD.2:

Publicidad

Enlaces rápidos

Horno de convección con función vapor
HS636GD.2
es
Manual de usuario e instrucciones de montaje
Register your product on My Siemens and discover exclusive servi-
ces and offers.
siemens-home.bsh-group.com/welcome
The future moving in.
Siemens Home Appliances

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Siemens HS636GD.2

  • Página 1 Horno de convección con función vapor HS636GD.2 Manual de usuario e instrucciones de montaje Register your product on My Siemens and discover exclusive servi- ces and offers. siemens-home.bsh-group.com/welcome The future moving in. Siemens Home Appliances...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    es Seguridad ¡ Conservar las instrucciones y la informa- Tabla de contenidos ción del producto para un uso posterior o para futuros propietarios. ¡ No conecte el aparato en el caso de que MANUAL DE USUARIO haya sufrido daños durante el transporte. Seguridad .............
  • Página 3 Seguridad es ▶ En caso de que salga humor del interior Si se introduce agua al compartimento de del aparato, apagar el aparato o tirar del cocción puede generarse vapor de agua ca- enchufe y mantener la puerta cerrada para liente. apagar cualquier llama que pudiera haber.
  • Página 4: Evitar Daños Materiales

    es Evitar daños materiales ▶ No tirar nunca del cable de conexión a la 1.5 Cocción al vapor red eléctrica para desenchufar el aparato. Tener en cuenta estas indicaciones al utilizar Desenchufar siempre el cable de conexión una función de cocción al vapor. de red de la toma de corriente.
  • Página 5: Protección Del Medio Ambiente Y Ahorro

    Protección del medio ambiente y ahorro es La humedad acumulada en el compartimento de coc- Según el tipo de aparato, los accesorios pueden rayar ción durante un tiempo prolongado puede provocar el cristal de la puerta al cerrarla. corrosión. Introducir los accesorios en el compartimiento de ▶...
  • Página 6 es Protección del medio ambiente y ahorro Abrir la puerta del aparato lo menos posible durante el funcionamiento. ¡ La temperatura del compartimento de cocción se mantiene; no es necesario recalentar el aparato. Hornear varios platos directamente uno detrás del otro o en paralelo. ¡...
  • Página 7: Familiarizándose Con El Aparato

    Familiarizándose con el aparato es 4  Familiarizándose con el aparato 4.1 Panel de mando Teclas Las teclas situadas a izquierda y derecha del Mediante el panel de mando se pueden ajustar todas panel de mando cuentan con un punto de pre- las funciones del aparato y recibir información sobre el sión.
  • Página 8 es Familiarizándose con el aparato Línea de progreso 4.5 Compartimento de cocción La línea aparece en el panel indicador bajo el valor co- Las funciones del interior del horno facilitan el funcio- rrespondiente en cada momento. namiento del aparato. La línea de progreso muestra hasta qué punto se ha calentado ya el aparato o el tiempo transcurrido.
  • Página 9: Modos De Funcionamiento

    Modos de funcionamiento es Puerta del aparato Depósito de agua Si se abre la puerta del aparato durante el funciona- Se necesita el deposito de agua para los modos de miento, este se detiene. Cuando la puerta del aparato calentamiento con vapor. se cierra, el funcionamiento se reanuda automática- El depósito de agua se encuentra detrás del cuadro de mente.
  • Página 10 es Modos de funcionamiento Símbo- Tipo de calentamien- Rango de tem- Uso y funcionamiento peratura Funciones adicionales posibles Aire caliente 4D 30 - 250 °C Hornear o asar en uno o varios niveles. El ventilador reparte de manera uniforme por todo el interior del horno el calor de la resistencia circular situada en la pared pos- terior.
  • Página 11: Accesorios

    Accesorios es 5.2 Tipos de calentamiento con vapor Aquí se incluye una vista general de los tipos de calentamiento con vapor y sus aplicaciones. Símbo- Tipo de calentamien- Temperatura Aplicación Cocer al vapor 30 - 100 °C Preparar verdura, pescado y guarniciones. Exprimir fruta. Escal- dar alimentos.
  • Página 12 es Accesorios Accesorios Aplicación Recipiente para cocción al ¡ Cocer verduras al vapor. vapor, perforado, tamaño S ¡ Exprimir bayas. ¡ Descongelar. Colocar el recipiente de cocción al vapor so- bre la parrilla. Recipiente para cocción al Cocer al vapor grandes cantidades de ali- vapor, perforado, tamaño mentos.
  • Página 13: Antes De Usar El Aparato Por Primera Vez

    Antes de usar el aparato por primera vez es www.siemens-home.bsh-group.com 6.4 Accesorios especiales Los accesorios son específicos del aparato. Para la Otros accesorios pueden adquirirse en el Servicio de compra, indicar siempre la denominación exacta (E- Asistencia Técnica, en establecimientos especializados Nr.) del aparato.
  • Página 14: Manejo Básico

    ¡ATENCIÓN! ‒ a En el panel indicador aparece el logo de Siemens. La presencia de agua en la base del compartimento A continuación, aparecen un tipo de calentamiento de cocción mientras el aparato está funcionando a y una temperatura.
  • Página 15: Calentamiento Rápido

    Calentamiento rápido es 8.4 Interrumpir o cancelar el a En el panel indicador se muestran el tipo de calen- tamiento, la temperatura y la duración o el tiempo funcionamiento de funcionamiento ajustados. También se puede interrumpir brevemente el funciona- Cuando la comida esté lista, apagar el aparato con miento para que continúe después.
  • Página 16: Funciones De Programación Del Tiempo

    es Funciones de programación del tiempo 10  Funciones de programación del tiempo El aparato dispone de distintas funciones de tiempo, Pulsar ⁠ . con las que puede controlarse el funcionamiento. Restablecer el tiempo del temporizador a cero con el mando giratorio. Pulsar ...
  • Página 17: Cocer Al Vapor

    Cocer al vapor es ¡ Para que el alimento no se estropee, no debe per- Iniciar con para que el funcionamiento ‒ manecer demasiado tiempo en el compartimento continúe sin duración. de cocción. Cuando la comida esté lista, apagar el aparato ‒...
  • Página 18 es Cocer al vapor Llenar el depósito de agua hasta la marca Ajustar el modo de calentamiento con vapor «máx.»  ⁠ . Nota: Tener en cuenta las indicaciones sobre los modos de calentamiento de vapor: ¡ → "Modos de calentamiento con vapor", Página 18 ¡...
  • Página 19 Cocer al vapor es Modificar la temperatura con el mando giratorio. 11.3 Funcionamiento con vapor auxiliar ▶ a El cambio se aplica directamente. Cuando se cocina con el funcionamiento con vapor au- xiliar, se genera vapor en el compartimento de cocción 11.4 Después de cada funcionamiento con a intervalos de tiempo variables.
  • Página 20: Termómetro De Asado

    es Termómetro de asado ¡ATENCIÓN! La presencia de agua en la base del compartimento de cocción mientras el aparato está funcionando a temperaturas superiores a 120 °C provoca daños en el esmalte. No poner el aparato en funcionamiento cuando ha- ▶ ya agua en la base del compartimento de cocción. Limpiar el agua de la base del compartimento de ▶...
  • Página 21 Termómetro de asado es 12.3 Ajustar el termómetro de carne Porcio- Introducir el termómetro de asado en la carne inclinado desde arriba hasta el to- El termómetro de asado mide la temperatura del inte- gruesos rior del alimento entre los 30 °C y los 99 °C. de carne Requisitos ¡...
  • Página 22: Platos

    es Platos Pulsar «Modificar». Carne de cerdo Temperatura inte- Modificar la temperatura del compartimento de coc- rior en °C ción con el mando giratorio. Aguja de cerdo 85-90 Pulsar la temperatura interior ⁠ . Solomillo de cerdo, poco hecho 62-70 Modificar la temperatura interior con el mando gira- torio.
  • Página 23 Platos es ¡ Momento ideal para dar la vuelta o remover los ali- Categoría Alimentos mentos: Productos Pizza en cuanto se alcanza ese momento, se emite una congelados Gratinados señal acústica. Productos de patata Pulsar "Consejo" o para consultar la información. Aves, pescado Algunas indicaciones aparecen automáticamente.
  • Página 24: Seguro Para Niños

    es Seguro para niños En algunos platos, es posible ajustar directamen- Si no se desea continuar la cocción, pulsar "Finali- ‒ te el peso con el mando giratorio. zar" y desconectar el aparato con ⁠ . Pulsar "Consejo" para obtener información sobre Pulsar "Continuar cocción"...
  • Página 25: Ajustes Básicos

    Ajustes básicos es 16  Ajustes básicos El aparato se puede adaptar a sus necesidades. Ajuste básico Selección Después de encender Menú principal 16.1 Vista general de los ajustes básicos Tipos de calentamiento Microondas combinado Aquí encontrará una vista general de los ajustes bási- Cocción al vapor cos y los ajustes de fábrica.
  • Página 26 es Cuidados y limpieza Eliminar completamente cualquier residuo del com- Las bayetas nuevas contienen residuos de la produc- ▶ partimento de cocción y de la puerta del aparato ción. antes de volver a encenderlo. Lavar a fondo las bayetas nuevas antes de usarlas. ▶...
  • Página 27 Cuidados y limpieza es Compartimento de cocción Zona Productos de limpieza Notas adecuados Superficies esmal- ¡ Agua caliente con un Si la suciedad es intensa, remojar y utilizar un cepillo o un estropajo tadas poco de jabón de acero inoxidable. ¡ Solución de vinagre Tras la limpieza, la puerta del aparato debe dejarse abierta para que se seque el compartimento de cocción.
  • Página 28: Asistente De Limpieza Humidclean

    es Asistente de limpieza humidClean Eliminar la suciedad persistente con agua con un 17.3 Limpiar las superficies autolimpiables poco de jabón y un paño suave: del compartimento de cocción – de las superficies esmaltadas lisas; La placa posterior del compartimento de cocción es –...
  • Página 29: Secado

    Secado es Eliminar los restos de cal con un paño empapado Para dejar secar el compartimento de cocción, abrir en vinagre. Aclarar con agua limpia y secar con un la puerta del aparato durante aprox. 1 hora en la paño suave, también por debajo de la junta de la posición de encaje (aprox.
  • Página 30 es Puerta del aparato Si las bisagras no están bloqueadas, podrían cerrarse ADVERTENCIA ‒ Riesgo de lesiones! de golpe. Si las bisagras no están bloqueadas, podrían cerrar- Observar que las palancas de bloqueo estén siem- ▶ se de golpe. pre cerradas, excepto para descolgar la puerta del Observar que las palancas de bloqueo estén ▶...
  • Página 31 Puerta del aparato es Cerrar la puerta del aparato hasta que haga tope  ⁠ . En caso necesario, se puede extraer el borde de condensación para limpiarlo. Abrir la puerta del aparato. ‒ Levantar el borde de condensación y extraerlo. ‒ Presionar la cubierta de la puerta a izquierda y de- recha desde fuera ...
  • Página 32 es Puerta del aparato Desplazar el cristal intermedio en la sujeción iz- Desplazar el cristal interior en la sujeción izquierda quierda y derecha ⁠ . y derecha  ⁠ . Presionar el cristal intermedio por arriba hasta que Presionar el cristal interior por arriba hasta que que- quede en la sujeción izquierda y derecha ...
  • Página 33: Rejillas

    Rejillas es 21  Rejillas Para limpiar a fondo las rejillas y el compartimento de Limpiar la rejilla. cocción o para sustituir las rejillas, estas pueden de- → "Productos de limpieza", Página 25 sengancharse. 21.2 Enganchar las rejillas 21.1 Desenganchar las rejillas Notas ¡ Las rejillas se ajustan solo a izquierda o a derecha. ADVERTENCIA ‒ ¡Riesgo de quemaduras! ¡...
  • Página 34 es Solucionar pequeñas averías Fallo Causa y resolución de problemas El funcionamiento no se inicia o Avería se interrumpe. Llame al Servicio de Asistencia Técnica. ▶ → "Servicio de Asistencia Técnica", Página 36 Hay diferentes causas posibles. Comprobar las indicaciones que aparecen en el panel indicador. ▶...
  • Página 35 Ajustar valores más altos o más bajos la próxima vez. ▶ Consejo: Encontrará numerosas indicaciones para la preparación y para los valores de ajuste adecuados en nuestra página web www.siemens-ho- me.bsh-group.com .
  • Página 36: Eliminación

    es Eliminación 23  Eliminación Aquí se explica cómo desechar correctamente los apa- Puede obtener información sobre las vías y posibili- ratos usados. dades actuales de desecho de materiales de su dis- tribuidor o ayuntamiento local. 23.1 Eliminación del aparato usado Este aparato está marcado con el símbolo de cumplimiento con la Di- Gracias a la eliminación respetuosa con el medio am- rectiva Europea 2012/19/UE relativa...
  • Página 37 Así funciona es Asar sobre la parrilla ¡ATENCIÓN! Si se hay agua en el compartimento de cocción, puede Los alimentos que se cocinan a la parrilla quedan es- generarse vapor de agua. El cambio de temperatura pecialmente crujientes por todos los lados. Por ejem- puede provocar daños.
  • Página 38 es Así funciona ¡ En la parte principal del manual de instrucciones se 25.4 Cocer al vapor incluye información sobre cómo ajustar la cocción Cocinar los alimentos con delicadeza. Los alimentos al vapor. quedan especialmente jugosos. → "Cocer al vapor", Página 17 A diferencia de cuando se preparan con la función de vapor, no se obtiene corteza en la carne.
  • Página 39 Así funciona es Alimento Accesorio / reci- Altura Tipo de Temperatura en Intensi- Duración en piente calenta- °C dad del minutos miento vapor → Página 9 Pastel de levadura con Bandeja universal ⁠ 180-200 30-40 cobertura jugosa Brazo de gitano Bandeja pastelera ⁠ 180-200 8-15 Brazo de gitano...
  • Página 40 es Así funciona Alimento Accesorio / reci- Altura Tipo de Temperatura en Intensi- Duración en piente calenta- °C dad del minutos miento vapor → Página 9 Pollo, 1 kg, sin rellenar Parrilla ⁠ 190-210 Medio 50-60 Filete de pechuga de po- Recipiente para ⁠ 15 - 25 llo, cocer al vapor cocción al vapor...
  • Página 41 Así funciona es Alimento Accesorio / reci- Altura Tipo de Temperatura en Intensi- Duración en piente calenta- °C dad del minutos miento vapor → Página 9 Coliflor, entera, al vapor Recipiente para 25 - 35 cocción al vapor Zanahorias en rodajas, al Recipiente para 10 - 20 vapor cocción al vapor...
  • Página 42 es Así funciona Requisito: El compartimento de cocción está frío. 25.8 Tipos de preparación especiales y otras aplicaciones Utilizar carne fresca en perfectas condiciones de hi- giene y sin huesos. Ajustes recomendados e información adicional sobre Colocar el recipiente sobre la parrilla en el nivel 2 tipos de preparación especiales y otras aplicaciones, del compartimento de cocción.
  • Página 43 Así funciona es Dejar levar la masa No abrir la puerta del aparato durante el proceso ‒ de fermentación, porque, de lo contrario, se pier- Dejar fermentar la masa siempre en dos pasos: una de humedad. vez, como un conjunto (primera fermentación) y una Fermentación final: segunda vez, en el molde para hornear (fermenta- Seguir con la elaboración de la masa y darle la...
  • Página 44 es Así funciona Conservar caliente ¡ Tener en cuenta que algunos alimentos se siguen cocinando cuando se conservan calientes. Indicaciones de preparación para conservar caliente Los diversos niveles de vapor son adecuados para ¡ Cuando se utiliza el tipo de calentamiento "Conser- conservar caliente: var caliente", se evita la formación de condensa- ¡...
  • Página 45 Así funciona es Alimento Accesorio / reci- Altura Tipo de Temperatura en Intensidad Duración piente calenta- °C del vapor en minu- miento → Página 9 Base para tarta Molde desarmable 160 - 170 25 - 35 Ø 26 cm Base para tarta Molde desarmable 160 - 170 25 - 35 Ø 26 cm Base para tarta...
  • Página 46: Instrucciones De Montaje

    es Instrucciones de montaje 26  Instrucciones de montaje Tener en cuenta esta información para el montaje del aparato.  26.1 Indicaciones de montaje generales Tener en cuenta las presentes indicaciones antes de comenzar con la instalación del apa- rato. ¡ En los aparatos en los que la parte frontal ¡...
  • Página 47 Instrucciones de montaje es 26.2 Medidas del aparato 26.3 Montaje debajo de una encimera Aquí se pueden consultar las dimensiones del aparato. Tener en cuenta las dimensiones y las instrucciones de montaje al instalar el aparato bajo una encimera. ¡ Para poder ventilar el aparato, el panel intermedio debe disponer de una ranura de ventilación.
  • Página 48 es Instrucciones de montaje ¡ El cable de conexión debe conectarse en la parte 26.5 Montaje en un armario en alto posterior del aparato y debe escucharse un clic al Tener en cuenta las dimensiones y las indicaciones de hacerlo. Puede adquirirse un cable de conexión de montaje al instalar el aparato en un armario en alto.
  • Página 49 Instrucciones de montaje es Atornillar el aparato. Nota: El espacio entre la encimera y el electrodomésti- co no debe obstruirse con listones suplementarios. En las paredes laterales del armario desmontable no se pueden montar listones térmicos. 26.9 Desmontar el aparato Desconectar el aparato de la corriente. Aflojar los tornillos de ajuste.
  • Página 52 BSH Hausgeräte GmbH Carl-Wery-Straße 34 81739 München GERMANY www.siemens-home.bsh-group.com Fabricado por BSH Hausgeräte GmbH bajo la licencia de la marca registrada Siemens AG *9001617788* 9001617788 (010503)

Tabla de contenido