3M PROTECTA AM210 Manual Del Usuario página 28

Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

lImITED lIFETImE WARRANTy
Warranty to End User: CAPITAl sAFeTY warrants to the original end user ("end User") that its
products are free from defects in materials and workmanship under normal use and service. This
warranty extends for the lifetime of the product from the date the product is purchased by the end
User, in new and unused condition, from a CAPITAl sAFeTY authorised distributor. CAPITAl sAFeTY's
entire liability to end User and end User's exclusive remedy under this warranty is limited to the
repair or replacement in kind of any defective product within its lifetime (as CAPITAl sAFeTY in its
sole discretion determines and deems appropriate). no oral or written information or advice given by
CAPITAL SAFETY, its distributors, directors, offi cers, agents or employees shall create any different or
additional warranties or in any way increase the scope of this warranty. CAPITAl sAFeTY will not accept
liability for defects that are the result of product abuse, misuse, alteration or modifi cation, or for defects
that are due to a failure to install, maintain, or use the product in accordance with the manufacturer's
instructions. THIs WArrAnTY Is THe onlY WArrAnTY APPlICABle To oUr ProDUCTs AnD Is In
lIeU oF All oTHer WArrAnTIes AnD lIABIlITIes, eXPresseD or ImPlIeD.
garantie limitée à vie
en
garantie de l'utilisateur fi nal : CAPITAL SAFETY garantit à l'utilisateur fi nal d'origine (« Utilisateur
fi nal ») que ses produits sont exempts de défauts de matériaux et de fabrication dans des conditions
d'utilisation et d'entretien normales. Cette garantie s'étend pendant toute la durée de vie du produit à
compter de la date d'achat du produit par l'Utilisateur fi nal, comme produit neuf et inutilisé, auprès d'un
distributeur agréé. L'entière responsabilité de CAPITAL SAFETY envers l'Utilisateur fi nal et le recours
exclusif de l'Utilisateur fi nal dans le cadre de cette garantie se limite à la réparation ou au remplacement
en nature de tout produit défectueux pendant sa durée de vie (si CAPITAl sAFeTY, à sa seule discrétion,
le juge nécessaire). Aucune information ni aucun conseil, qu'ils soient oraux ou écrits, donnés par
CAPITAl sAFeTY, ses distributeurs, directeurs, responsables, agents ou employés ne créera de
garanties différentes ou supplémentaires ni n'augmentera l'étendue de cette garantie. CAPITAl sAFeTY
n'assumera en aucun cas la responsabilité de défauts résultant d'une utilisation abusive du produit, de
sa mauvaise utilisation, de son altération ou de sa modifi cation, ou de défauts découlant du non-respect
des instructions du fabricant en matière d'installation, d'entretien ou de conditions d'utilisation. CETTE
GArAnTIe esT lA seUle GArAnTIe APPlICABle À nos ProDUITs eT elle remPlACe ToUTes les
AUTres GArAnTIes eT resPonsABIlITÉs eXPrImÉes oU ImPlICITes.
BEPERKTE lEvENSlANgE gARANTIE
nl
garantie voor eindgebruiker: CAPITAl sAFeTY garandeert de oorspronkelijke eindgebruiker
('eindgebruiker') dat zijn producten bij normaal gebruik en service vrij zijn van defecten in
materialen en vakmanschap. Deze garantie strekt zich uit tot de levensduur van het product
vanaf de datum waarop het product in nieuwstaat en in ongebruikte toestand door de
eindgebruiker wordt aangeschaft bij een door CAPITAl sAFeTY geautoriseerde distributeur. De
gehele aansprakelijkheid van CAPITAl sAFeTY jegens de eindgebruiker en de enige remedie
die de eindgebruiker ter beschikking staat onder deze garantie, is beperkt tot het repareren of
vervangen van het defecte product binnen zijn levensduur (uitsluitend zoals CAPITAl sAFeTY
naar eigen goeddunken bepaalt en van toepassing acht). Geen enkele informatie of geen enkel
advies, mondeling of schriftelijk, verstrekt door CAPITAl sAFeTY, diens distributeurs, directeuren,
functionarissen, agenten of medewerkers creëert andere of aanvullende garanties en vergroot in
geen enkel geval de reikwijdte van deze garantie. CAPITAl sAFeTY neemt geen aansprakelijkheid
voor defecten die het gevolg zijn van misbruik, verkeerd gebruik, verandering of aanpassing van
het product, of voor defecten die het gevolg zijn van het niet opvolgen van de instructies van de
fabrikant bij het installeren, onderhouden of gebruiken van het product. DEZE GARANTIE IS DE
ENIGE GARANTIE DIE VAN TOEPASSING IS OP ONZE PRODUCTEN EN TREEDT NIET IN DE PLAATS
VAN ANDERE UITDRUKKELIJKE OF STILZWIJGENDE GARANTIES EN AANSPRAKELIJKHEDEN.
USA
3833 sAlA Way
red Wing, mn 55066-5005
Toll Free: 800.328.6146
Phone: 651.388.8282
Fax: 651.388.5065
solutions@capitalsafety.com
Brazil
rua Anne Frank, 2621
Boqueirão Curitiba Pr
81650-020
Brazil
Phone: 0800-942-2300
brasil@capitalsafety.com
mexico
Calle norte 35, 895-e
Col. Industrial vallejo
C.P. 02300 Azcapotzalco
mexico D.F.
Phone: (55) 57194820
mexico@capitalsafety.com
Colombia
Compañía latinoamericana de seguridad s.A.s.
Carrera 106 #15-25 Interior 105 manzana 15
Zona Franca - Bogotá, Colombia
Phone: 57 1 6014777
servicioalcliente@capitalsafety.com
IT
Fr
Endbenutzer-garantie: CAPITAl sAFeTY garantiert dem ursprünglichen endbenutzer („endbenutzer"),
dass seine Produkte unter normalem Gebrauch und Betrieb frei von material- und Herstellungsfehlern
sind. Diese Garantie erstreckt sich auf die lebensdauer des Produkts ab dem Datum, an dem der
endbenutzer das Produkt neu und ungebraucht von einem durch CAPITAl sAFeTY autorisierten
Händler gekauft hat. Die gesamte Haftung von CAPITAl sAFeTY dem endbenutzer gegenüber und der
einzige Anspruch des endbenutzers ist gemäß dieser Garantie beschränkt auf die reparatur oder den
ersatz von defekten Produkten innerhalb ihrer lebensdauer (eine einschätzung diesbezüglich wird von
CAPITAl sAFeTY nach eigenem ermessen durchgeführt). Keine von CAPITAl sAFeTY schriftlich oder
mündlich an Händler, vorstandsmitglieder, Führungskräfte, Agenten oder Angestellte übergegebenen
Informationen oder Hinweise ergeben jegliche andere oder zusätzliche Gewährleistungen, noch erhöhen
sie den Umfang dieser Garantie. CAPITAl sAFeTY schließt eine Haftung für Defekte aufgrund von
unsachgemäßem Gebrauch, Änderungen oder Modifi kationen am Produkt sowie für Defekte, die darauf
zurückzuführen sind, dass das Produkt nicht gemäß der Anweisungen des Herstellers montiert, gewartet
und verwendet wurde, aus. DIESE GARANTIE IST DIE EINZIG GÜLTIGE GARANTIE FÜR UNSERE
ProDUKTe UnD GIlT AnsTelle von Allen AnDeren GArAnTIen UnD HAFTUnGsBeDInGUnGen, seI
ES AUSDRÜCKLICH ODER STILLSCHWEIGEND.
garantía para el usuario fi nal: CAPITAL SAFETY garantiza al usuario fi nal original ("Usuario fi nal")
que sus productos están libres de defectos en materiales y mano de obra bajo condiciones normales
de uso y servicio. esta garantía abarca toda la vida útil del producto, desde la fecha de compra del
producto por parte del Usuario fi nal, en estado nuevo y sin uso, a un distribuidor autorizado de
CAPITAL SAFETY. Toda la responsabilidad de CAPITAL SAFETY para con el Usuario fi nal y el recurso
exclusivo del Usuario fi nal en virtud de esta garantía, se limita a la reparación o sustitución en especie
de cualquier producto defectuoso dentro de su vida útil (como CAPITAl sAFeTY lo determine y estime
conveniente a su sola discreción). ninguna información oral o escrita, o información dada por CAPITAl
sAFeTY, sus distribuidores, directores, técnicos, agentes o empleados, creará ninguna garantía distinta
o adicional, ni de alguna manera ampliará el alcance de esta garantía. CAPITAl sAFeTY no acepta
responsabilidad por defectos que sean resultado del abuso, mal uso, alteración o modifi cación del
producto, ni por los defectos que se deban a una instalación, mantenimiento o utilización que no esté
de acuerdo con las instrucciones del fabricante. esTA GArAnTÍA es lA ÚnICA GArAnTÍA APlICABle A
nUesTros ProDUCTos Y sUsTITUYe A CUAlQUIer oTrA GArAnTÍA o resPonsABIlIDAD, eXPresA
o ImPlÍCITA.
OgRANICZONA gWARANCJA BEZTERmINOWA
Pl
Gwarancja dla Użytkownika Końcowego: CAPITAL SAFETY gwarantuje pierwotnemu użytkownikowi
końcowemu („Użytkownik Końcowy"), że jego produkty są wolne od wad materiałowych i
produkcyjnych w warunkach normalnego użytkowania i funkcjonowania. Niniejsza gwarancja
obejmuje cały okres użytkowania produktu od dnia jego zakupu przez Użytkownika Końcowego,
w stanie nowym i nieużywanym, od autoryzowanego dystrybutora CAPITAL SAFETY. Całkowita
odpowiedzialność CAPITAL SAFETY wobec Użytkownika Końcowego i wyłączny środek prawny
przysługujący Użytkownikowi Końcowemu w ramach niniejszej gwarancji ogranicza się do naprawy
lub wymiany na nowy każdego wadliwego produktu w całym okresie jego użytkowania (jak
CAPITAL SAFETY uzna za stosowne według własnego uznania). Żadne ustne i pisemne informacje
czy rady udzielane przez CAPITAL SAFETY lub jej dystrybutorów, dyrektorów, urzędników, agentów
lub pracowników nie stanowią żadnych innych lub dodatkowych gwarancji ani w żaden sposób
nie zwiększają zakresu niniejszej gwarancji. CAPITAL SAFETY nie ponosi odpowiedzialności za
wady, które są wynikiem nadużywania, niewłaściwego użytkowania, zmiany lub modyfi kacji
produktu, lub za wady spowodowane instalacją, utrzymaniem lub użytkowaniem produktu w
sposób niezgodny z instrukcją producenta. NINIEJSZA GWARANCJA JEST JEDYNĄ GWARANCJĄ
MAJĄCĄ ZASTOSOWANIE DO NASZYCH PRODUKTÓW I WYKLUCZA WSZELKIE INNE GWARANCJE
I ZOBOWIĄZANIA, WYRAŹNE LUB DOMNIEMANE.
Canada
260 export Boulevard
mississauga, on l5s 1Y9
Phone: 905.795.9333
Toll-Free: 800.387.7484
Fax: 888.387.7484
info.ca@capitalsafety.com
emea (europe, middle east, africa)
EMEA Headquarters:
5a merse road
north moons moat
redditch, Worcestershire
B98 9Hl UK
Phone: + 44 (0)1527 548 000
Fax: + 44 (0)1527 591 000
csgne@capitalsafety.com
France:
le Broc Center
Z.I. 1re Avenue - BP15
06511 Carros le Broc Cedex
France
Phone: + 33 04 97 10 00 10
Fax: + 33 04 93 08 79 70
information@capitalsafety.com
www.capitalsafety.com
I S O
9 0 0 1
lebenslange garantie mit Einschränkung
garantía limitada de por vida
Australia & New Zealand
95 Derby street
silverwater
sydney nsW 2128
Australia
Phone: +(61) 2 8753 7600
Toll-Free : 1800 245 002 (AUs)
Toll-Free : 0800 212 505 (NZ)
Fax: +(61) 2 8753 7603
sales@capitalsafety.com.au
Asia
Singapore:
69, Ubi road 1, #05-20
oxley Bizhub
singapore 408731
Phone: +65 - 65587758
Fax: +65 - 65587058
inquiry@capitalsafety.com
Shanghai:
rm 1406, China venturetech Plaza
819 nan Jing Xi rd,
shanghai 200041, P r China
Phone: +86 21 62539050
Fax: +86 21 62539060
inquiry@capitalsafety.cn
PT

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido