Nespresso ZENIUS Manual Del Usuario página 15

Ocultar thumbs Ver también para ZENIUS:
Tabla de contenido

Publicidad

Overheat. Machine not
working.
Überhitzung. Maschine
funktioniert nicht.
En surchauffe. La machine
ne fonctionne pas;
Surriscaldamento. Macchina
non in funzione
Sobrecalentamiento. La
máquina no funciona.
Temporary defect. Machine
not working.
Temporärer Defekt. Ma-
schine funktioniert nicht.
Panne temporaire. La ma-
chine ne fonctionne pas.
Anomalia momentanea.
Macchina non in funzione
Fallo transitorio. La máqui-
na no funciona.
Fatal defect. Machine not
working.
Schwerer Defekt. Kontaktie-
ren Sie Nespresso.
Panne fatale. La machine
ne fonctionne pas.
Anomalia grave. Macchina
non in funzione.
Fallo permanente. La
máquina no funciona.
Machine has to cool down for
approx. 20 minutes.
Maschine für etwa 20 Minuten
abkühlen lassen.
La machine doit baisser sa tem-
pérature pour environ 20 minutes
La macchina deve raffreddarsi
per circa 20 min.
La máquina debe enfriarse
durante 20 minutos aproxima-
damente.
1
2
OFF/ON
Machine defect. Call Nespresso
authorized after sales centre.
Maschine defekt. Kontaktieren Sie
Nespresso.
Problème dû à la machine. Appelez le
Centre Relation Client.
Macchina difettosa. Contattare il Cen-
tro di Assistenza Clienti autorizzato
Nespresso.
Fallo de la máquina. Llame a un
centro postventa autorizado por
Nespresso.
~20 min
If alarm is repeated after switch ON/OFF several
times: Descale machine (see page 18-19).
Wenn Alarm sich nach dem Einschalten mehrere
Male wiederholt: Maschine entkalken (siehe Seiten
18-19).
Si l'alarme sonne à nouveau après avoir pressé le
bouton ON/OFF plusieurs fois, détartrez la machine
(voir page 18-19).
Se il segnale di allarme si ripete dopo aver premuto
ON/OFF più volte: decalcificare la macchina (consul-
tare pagina 18-19).
Si la alarma se repite después de apagar y encender
la máquina varias veces: Elimine la cal de la máqui-
na (consulte la página 18-19).
<:>
3
If alarm is repeated after descaling: Call
3
Nespresso authorized after sales centre
Wenn Alarm sich nach der Entkalkung
wiederholt: Kontaktieren Sie Nespresso.
Si l'alarme est répétée après le
détartrage : appelez le Centre Relation
Client Nespresso.
Se il segnale di allarme si ripete dopo la
decalcificazione: contattare il Centro di
Assistenza Nespresso autorizzato.
Si la alarma vuelve a aparecer después
de eliminar la cal: Llame a un centro
postventa autorizado por Nespresso
15

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido