Emerson ASCO 885 Serie Instrucciones De Instalación Y Mantenimiento página 10

Caja de señalizacion en valvulas
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 4
Installations- og vedligeholdsanvisninger
SIGNALENHED TIL SERIERNE 298-398 VENTILER,
80, 100, 150 tai 200 mm OPERATOR
BESKRIVELSE OG DRIFT
Alle 2/2-ventiler (298-serien, NC/NO) og 3/2-ventiler (398-se-
rien, U) kan udstyres med en signalenhed, der gør det muligt
elektrisk at overvåge de 2 ventilspindelpositioner.
Denne enhed, der består af hus og top af plastik, kan fås
med mekaniske kontakter, induktive kontakter eller "induktive
kontakter med indre sikkerhed til ATEX". Den monteres på en
holder af rustfrit stål afhængigt af versionen.
Enheden har to mekaniske eller induktive kontakter på en
trykt printplade aktiveret af en stålspindel.
I begge stempelpositioner (åben og lukket), bevæger enden af
spindelen kontakterne, hvilket så igen giver et vejs-ende signal.
Enheden leveret installeret på ventilen og forhåndsind-
stillet:
• Anbring muffepakningen i den ønskede position (enheden
kan drejes 360°) og dernæst skal enheden sikres ved at
stramme klemskruen (fi g. I).
• Skru manuelt skueglasset løs (fi g. J); for tilslutning henvises
til fi g. K, L, L1 og M.
SPECIELLE KRAV TIL SIKKER BRUG
Ventilen+signaleringen skal opbevares i deres originale
indpakning så længe de ikke er i brug. Fjern ikke de beskyt-
tende dæksler fra portene. Opbevaringsforhold: Beskyttet
mod vejret; opbevaringstemperatur: -40 C til +70°C; relative
fugtigthedsgrad: 95 %
Efter opbevaring ved lav temperatur, skal ventilerne gradvist
varmes op til rumtemperatur, før de bliver sat under tryk.
Signalenhederne er beregnet til brug under de tekniske
forhold, der er specifi ceret på fabriksskiltet. Forandringer på
produkterne må kun foretages efter samråd med producenten
eller dennes repræsentanter. Installation og vedligeholdelse
af ventilen må kun udføres af kvalifi ceret personale.
• Versioner med intrinsisk sikker induktive kontakter til ATEX
til brug i eksplosive atmosfærer, forårsaget af gasser, dampe,
tåger eller støv i henhold til ATEX direktiv (Se "Specifi kationer"
til forskellige typers af beskyttelse til kontakter).
Forsigtig: Zone klassifi kationen (ATEX 1999/92/EC) er i
generelle termer defi neret i det angivne på mærkesed-
len på ventilens hus.
Overensstemmelse med de væsentligste helbreds- og sikker-
hedskrav er sikret ved overensstemmelse med de europæiske
standarder EN 60079-0, EN 60079-11 og EN 60076-26.
q II 2 GD c IIB T6 T85° C
Sikkerhedskode
(c)
(c)
(c)
x°C
(Tx)
Ts amb
T fl uid
(T6)
85° C
80° C
80° C
(c)
x° C
= Overfl adetemperatur
(Tx)
= Temperaturklasse
Ts amb = Omgivende temperatur
T fl uid = Medietemperatur
ATEX, kræver med. hensyn til ventiler, at de instruktioner
om brugen, der er givet i den specifi kke installationsan-
visning der fulgte med produktet, skal overholdes strengt
ATEX versionerne: Sørg for at alt metal eller ledende
!
dele altid er inbyrdes forbundet og forbundet til jordfor-
bindelse. Ved de kontakter der forbundet til jord med jordfor-
bindelsen (nr. 1).kan signalenhederne monteres i alle posi-
tioner.
VEDLIGEHOLD
Før der foretages noget vedligehold eller eftersyn,
!
skal piloten skilles fra dens kontrolsystem, og trykket
på ventilen skal ophæves og ventilen tømmes.
Når det gælder arbejde på selve ventilen, henviser vi til de
pågældende installations og vedligeholdelsesanvisninger.
Forebyggende vedligehold
Se enheden efter en gang om måneden.
Sørg for: at der ikke er nogen fremmedlegemer inde i enhe-
den, og at der ikke er fugt indvendig i enheden, at enheden
er korrekt sikret imod rotation.
BMÆRK: signalenheden opfylder IP66 når alle pakninger er
korrekt på plads.
Funktionsforstyrrelse
I tilfælde af at enheden ikke er i stand til at føle den åbne og
lukkede position:
- hvis, under en driftscyklus, spindlen ikke bevæger sig eller
bevæger sig unormalt:
Undersøg: trykket (ventil og pilot), ventilens drift og kontrol-
systemet.
- om spindlen er aktiveret korrekt:
Undersøg: den elektriske forbindelse til kontakterne, ju-
steringen af kontakternes åbnings- og lukningspunkter,
kontakternes tilstand, det trykte printplades tilstand.
FORBINDELSE OG JUSTERING:
Den elektriske installation skal udføres af kvalifi ceret perso-
nale i henhold til de lokale normer og bestemmelser.
• Anbring muffepakningen i den ønskede position (enheden
kan drejes 360°) og dernæst skal enheden sikres ved at
stramme klemskruen (fi g. I).
• Skru manuelt skueglasset løs (fi g. J); for tilslutning henvises
til fi g. K, L, L1 og M.
(c)
20
DK
Mekaniske kontakter
Specifi kationer (afbild. K)
Brydeevne ved 250 V AC:
resistiv kredsløb: 3.2 A
induktiv kredsløb: 1.8 A (cosØ = 0.8).
Klemmerække (grip: 2.5 mm
terminaler 1, 2 og 3). ventil åben kontakt,
terminaler 4, 5 og 6). ventil lukket kontakt.
Forbindelse (afbild. M)
Klemmerækken er af modstrømsbremsertypen for gøre for-
bindelsen nemmere.
1. Fjern den fri del af klemmerækken, og før det elektriske
kabel (maks. dia. 10 mm) ind gennem muffen(S 11P).
2. Udfør forbindelserne som de er vist i diagrammet. (afbild. K)
3. Forbind klemmerækken igen og stram bøsningen til.
Justering
Produktet er fabriksindstillet.
I tilfælde af fejljustering skal følgende handlinger foretages:
1- Skru manuelt skueglasset løs (fi g. J).
2- Løsgør strammeskruen for at placere enheden, så knast-
skiverne A og B er tilgængelige (fi g. I).
3- Fortsæt med justeringen.
• Ventil uden styredel:
Løsgør skruen på den øverste knastskive (A), og bevæg den ne-
derste knastskive op, indtil der modtages et signal. Stram skruen
for knastskiven til det specifi cerede moment igen (a) (fi g. N).
• Ventil med styredel:
Løsgør skruen på den nederste knastskive (A), og bevæg den
øverste knastskive ned, indtil der modtages et signal. Stram skru-
en for knastskiven til det specifi cerede moment igen (a) (fi g. O).
4- Udfør en funktionstest.
5-Skru manuelt låget på igen til det specifi cerede tilspæn-
dingsmoment (b) (fi g. R).
6-Hvis det er nødvendigt, kan du anbringe enheden i den
bedst mulige position og stramme skruen til det specifi cerede
tilspændingsmoment (c) igen (fi g. P).
Specifi kationer (afbild. L1)
– Strømforsyning: 8,2 V DC nominel
– Koblingsfrekvens: 800 Hz
– Type beskyttelse af kontakter:
II 1G Ex ia IIB T6 Ga
q
II 2G Ex ia IIC T6 Gb
II 1D Ex ia IIIC T 90°C Da
– EC- typetest certifi katnr.:
PTB 01 ATEX 2191
BVS 04 ATEX E153
sikkerhedsparametre
U
I
i
I
(V)
(mA)
15
50
Signalboksen overholder EMC-direktivet.
Service:
For at forebygge elektrostatiske ulykker må plastikoverfl ader
kun gøres ren med en fugtig klud. Brug ikke rengøringsmidler.
– Anbefalede grænsefl ader:
Galvanisk separator:
. Pepperl & Fuchs Ref. KFA6-SR2-EX1.W
. MTL instrumenter Ref. MTL5011B
ZENER barriere:
. MTL instrumenter Ref. MTL7742
Klemmerække (grip: 2,5 mm
Blå ledning: positiv (nr.3), brun ledning: negative(nr.2).
517080-001
Installations- og vedligeholdsanvisninger
SIGNALENHED TIL SERIERNE 298-398 VENTILER,
80, 100, 150 tai 200 mm OPERATOR
Specifi kationer (afbild. L)
Strømforsyning: 10 til 30 V DC:
Belastningsstrøm: 200 mA maks.
Klemmerække (grip: 2.5 mm
2
):
terminaler 1 og 2: ventil åben kontakt (rød LED),
terminaler 4 og 5: ventil lukket kontakt (grøn LED),
Forbindelse (afbild. M)
klemmerækken er af modstrømsbremsertypen for gøre for-
bindelsen nemmere.
1. Fjern den fri del af klemmerækken, og før det elektriske
kabel (maks. dia. 10 mm) ind gennem muffen(S 11P).
2. Udfør forbindelserne som de er vist i diagrammet. (afbild. L)
3. Forbind klemmerækken igen og stram bøsningen til.
Justering
Produktet er fabriksindstillet.
I tilfælde af fejljustering skal følgende handlinger foretages:
1- Skru manuelt skueglasset løs (fi g. J).
2- Løsgør strammeskruen for at placere enheden, så knast-
skiverne A og B er tilgængelige (fi g. I).
3- Fortsæt med justeringen.
• Ventil uden styredel:
Løsgør skruen på den øverste knastskive (A), og bevæg den ne-
derste knastskive op, indtil der modtages et signal. Stram skruen
for knastskiven til det specifi cerede moment igen (a) (fi g. N).
• Ventil med styredel:
Løsgør skruen på den nederste knastskive (A), og bevæg den
øverste knastskive ned, indtil der modtages et signal. Stram skru-
en for knastskiven til det specifi cerede moment igen (a) (fi g. O).
4- Udfør en funktionstest.
5-Skru manuelt låget på igen til det specifi cerede tilspæn-
dingsmoment (b) (fi g. R).
6-Hvis det er nødvendigt, kan du anbringe enheden i den
bedst mulige position og stramme skruen til det specifi cerede
tilspændingsmoment (c) igen (fi g. P).
Standarder til intrinsisk sikre kontakter til ATEX
Forbindelse (afbild. M)
1. Før det electriske kabel (maks. dia. 10 mm) ind gennem
muffen(Pg 11P).
2. Udfør forbindelserne som de er vist i diagrammet. Sørg
for at forbinde den elektriske jævnstrømsklemme (nr.1)
to the valve stem and ground, blå kabelklemme "-" (nr.2),
brun kabelklemme "+" (nr.3) (afbild. L1).
3. Skru kabelmuffen til.
Justering
Produktet er fabriksindstillet.
I tilfælde af fejljustering skal følgende handlinger foretages:
1- Skru manuelt skueglasset løs (fi g. J).
2- Løsgør strammeskruen for at placere enheden, så knast-
skiverne A og B er tilgængelige (fi g. I).
P
L
C
3- Fortsæt med justeringen.
I
I
I
(mW)
(H)
(nF)
• Ventil uden styredel:
Løsgør skruen på den øverste knastskive (A), og bevæg den ne-
120
110
80
derste knastskive op, indtil der modtages et signal. Stram skruen
for knastskiven til det specifi cerede moment igen (a) (fi g. N).
• Ventil med styredel:
Løsgør skruen på den nederste knastskive (A), og bevæg den
øverste knastskive ned, indtil der modtages et signal. Stram skru-
en for knastskiven til det specifi cerede moment igen (a) (fi g. O).
4- Udfør en funktionstest.
5-Skru manuelt låget på igen til det specifi cerede tilspæn-
dingsmoment (b) (fi g. R).
6-Hvis det er nødvendigt, kan du anbringe enheden i den
bedst mulige position og stramme skruen til det specifi cerede
tilspændingsmoment (c) igen (fi g. P).
2
) :
21
DK
Induktive kontakter
2
):
517080-001

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido