Descargar Imprimir esta página

DeVilbiss Healthcare OXYMIZER Manual Del Usuario página 12

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 5
SIMBOLOGIA
Vietato fumare
Tenere lontano da
fiamme libere
Numero di catalogo
SOSTITUZIONE
Il Ciondolo OXYMIZER deve essere sostituito dopo
circa tre settimane. Una sostituzione più frequente
può essere necessaria per la pulizia e l'igiene, a
seconda delle condizioni d'uso.
DATA ODIERNA:
Contattare il proprio fornitore di servizi sanitari o il
produttore per segnalare operazioni o eventi
imprevisti.
UMIDIFICAZIONE SUPPLEMENTARE
L'umidificazione supplementare è spesso consigliata
per l'uso con una cannula nasale. Questo è
tipicamente realizzato ponendo un appropriato
umidificatore ad ossigeno tra la fonte di ossigeno e
la cannula. Poiché la cannula dell'OXYMIZER
utilizza un flusso di ossigeno significativamente
inferiore rispetto alle cannule nasali standard, la
necessità di umidificazione supplementare può
essere ridotta o eliminata. Seguire le
raccomandazioni del proprio operatore sanitario per
quanto riguarda l'uso degli umidificatori.
PULIZIA
I dispositivi monouso OXYMIZER per la
conservazione dell'ossigeno sono puliti e pronti
all'uso e vengono forniti in contenitori individuali. La
superficie esterna può essere pulita all'occorrenza
con acqua e sapone, ma occorre fare attenzione a
non bagnare la membrana all'interno del serbatoio.
P-224
PER L'USO IN OSSIGENOTERAPIA
MONOUSO PER USO SINGOLO DEL PAZIENTE
ISTRUZIONI PER L'USO ALLEGATE
CONTENUTI: Un (1) ciondolo OXYMIZER monouso
per la conservazione dell'ossigeno con sonde nasali
tubolari curve, un metro e ottantadue centimetri (1,82
m) di tubo di collegamento, un connettore femmina e
manuale d'uso.
SOSTITUIRE IL:
2797
Conservare al riparo
dall'umidità
Solo su prescrizione
Numero di lotto
DESTINAZIONE D'USO
Il dispositivo è destinato ad essere utilizzato come
parte di un sistema per ossigenoterapia portatile o
fisso per pazienti che necessitano di ossigeno
supplementare per uso domestico e ambulatoriale.
CONTROINDICAZIONI
Non destinato a neonati e bambini piccoli
Non destinato a pazienti con blocco nasale
Non destinato a pazienti con lesioni facciali che
precludano l'uso di una cannula
Non destinato a pazienti che non lasceranno la
cannula nasale al suo posto
Non destinato all'uso su più pazienti
Non destinato a sistemi per ossigenoterapia con
pulsiossimetri
SMALTIMENTO
Lo smaltimento del dispositivo deve essere effettuato
in conformità con le normative locali.
SPECIFICHE
Pressione max. di
ingresso
Flusso max. (LPM)
Temperatura di
funzionamento
Umidità di funzionamento Da 15% a 93% senza condensa
Temperatura di
conservazione.
Umidità di conservazione <= 93% senza condensa
La durata prevista è di 21 giorni.
AVVERTENZA Per evitare lo strangolamento,
tenere i tubi lontano da bambini, animali domestici
e sorvegliare attentamente le persone con
disabilità. NON far passare i tubi intorno al collo.
FABBRICATO DA:
Drive DeVilbiss Healthcare • 99 Seaview Boulevard
Port Washington, NY 11050 • USA
Numero verde: 877-224-0946 • www.drivemedical.com
© 2021 Inovo, Inc. Fabbricato in Cina PM-00053/21/H
ITALIANO
Rappresentante europeo
Marcatura di conformità
CE
2797
Produttore
345 kPa (3,45 bar, 50 psi)
15 LPM
Da 5 °C a 40 °C (da 41 °F a
104 °F)
Da -25 °C a 70 °C (da -13 °F a
158 °F)
Inovo, Inc • 401 Leonard Blvd. North
Lehigh Acres, FL 33971 • USA
MDSS GmbH • Schiffgraben 41
30175 Hanover, Germany
(01)00822383274508

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

P-224