NAVIGATOR software that is displayed on your device screen. This guide explains how to set up the TomTom NAVIGATOR software on your device and how to customize maps. Certain steps for setting up the NAVIGATOR software are different depending on whether you have a compatible device that ®...
Installation requirements Installation requirements • One of the compatible devices listed above. For information on other supported devices, visit the Palm website at www.palm.com. • GPS receiver (included). • Expansion card (included). To add or remove maps from an expansion card: •...
Página 5
Windows Mobile devices Go to the Today screen and tap Bluetooth Check the Turn on Bluetooth box if it is not already checked. Insert the TomTom NAVIGATOR expansion card included in this package into your device’s expansion card slot. GPS Navigator...
Página 6
On a Windows Mobile device, select Yes if prompted. After the installation is complete, select OK. [ * ] NOTE On a Palm OS device, the software application opens automatically. Select your basic NAVIGATOR settings: a. Tap the language you want, and then tap Yes.
Página 7
Setting up NAVIGATOR software on your device e. Select how time is displayed, and then tap Done. Tap the left and right arrows to select a voice, and then tap Select. g. If prompted to select a map, tap the map you want. Tap to scroll voice options GPS Navigator...
Página 8
Manual. b. If you selected Automatic, tap Activate and then enter the 15-character product code written on the TomTom NAVIGATOR DVD sleeve. The software is activated through your device’s wireless connection c.
Página 9
Enter your house number, and then tap Done. On the Select your GPS receiver screen, select TomTom/Palm GPS, and then tap Select. Palm OS devices If prompted, enter the four-digit passkey 0000 (four zeroes), and then select Add to trusted devices list.
Página 10
Setting up NAVIGATOR software on your device Repeatedly tap the screen to take a tour of NAVIGATOR. On the Legal notice screen, read the information and then tap I agree if you agree. [ * ] NOTE You must tap I agree to use the software.
Página 11
Exiting NAVIGATOR Exiting NAVIGATOR You should exit the NAVIGATOR application when you are finished using it. On the NAVIGATOR navigation screen, tap the top portion of the screen to open the Main Menu. Exit NAVIGATOR: a. Tap the blue arrow until the Main Menu 3 of 3 screen is displayed.
Página 12
Customizing Maps Customizing Maps The TomTom NAVIGATOR expansion card includes a map by default. You can customize which maps you use in the following ways: • Add one or more additional maps to the TomTom NAVIGATOR expansion card, up to the available memory on the card.
Página 13
Adding a map to the TomTom NAVIGATOR expansion card Add a map: a. Insert the TomTom NAVIGATOR DVD into your computer’s DVD drive. On a Mac computer, click the icon to run the DVD software. b. Select your language and check the I Agree box if you agree. Click the arrow.
Página 14
Adding a map to the TomTom NAVIGATOR expansion card d. Select the map you want to add, and click the forward arrow. e. Select Memory card reader/writer and click the forward arrow. When the Installation complete message appears, click the arrow.
Página 15
Connect the card to your computer: a. Insert the card reader included in this package into a powered USB port on your computer. b. Insert the TomTom NAVIGATOR expansion card into the card reader. Delete a map: a. Insert the TomTom NAVIGATOR DVD into your computer’s DVD drive.
Página 16
Putting maps on a blank expansion card c. Select Remove maps and click the forward arrow. d. Select the drive containing the card reader and click the forward arrow. If only one option appears, simply click the arrow. e. Select the map you want to remove, and click the forward arrow. When the <name>...
Página 17
Select Memory card reader/writer and click the forward arrow. e. When the Installation complete message appears, click the arrow. To add maps to the card, see “Adding a map to the TomTom NAVIGATOR expansion card” on page 10. You can install multiple maps one at a time as described in that procedure.
If the setup process does not seem to work, try manually creating a partnership between your device and the receiver. For Palm OS devices: 1. Go to Applications and select Bluetooth 2. Select On if it is not already selected.
Página 19
See the TomTom Quick Start Guide included in this package for detailed information about NAVIGATOR features. If you still need help, refer to the support section of the TomTom website at www.tomtom.com/support/. If you have problems with the Bluetooth GPS receiver hardware, refer to the Palm website at www.palm.com/intl/support. GPS Navigator...
GPS availability and accuracy may impact the operation of your GPS receiver. Environmental conditions will affect the operation of your GPS receiver. TomTom B.V. and Palm cannot accept any liability for the availability and accuracy of GPS. Use With Care Use of a GPS receiver for navigation does not by any means substitute for the need to drive with due care and attention.
Palm is not responsible for any damages, fines, or penalties that may result from disregarding this notice.
Página 22
Safety Information Heat-Reflective Shields Some newer-model vehicles may have a heat-reflective shield embedded in the windshield, which may prevent proper GPS signal reception if the receiver is placed behind the windshield. To enable proper reception: • Place the receiver in a different position, or •...
Product Regulatory Information Product Regulatory Information FCC statement This device complies with part 15 of the FCC rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.
CE Compliance Statement This product was tested by Palm, Inc. and found to comply with all the requirements of the EMC Directive 89/336/EEC as amended. This is a Class B product based on the standard of the Voluntary Control Council for Interference from Information Technology Equipment (VCCI).
Página 25
ESD. Devices that you carry with you, such as your Palm device, build up ESD in a unique way because the static electricity that may have built up on your body is automatically passed to the device.
Página 26
The recommendation from Palm is that you take this precaution before connecting your device to your computer, placing the device in a cradle, or connecting it to any other device.
Página 27
Palm, Inc. assumes no responsibility for any damage or loss resulting from the use of this guide. Palm, Inc. assumes no responsibility for any loss or claims by third parties which may arise through the use of this device and any accompanying or associated software provided by Palm, Inc.
Página 28
Product Regulatory Information GPS Navigator...
Página 29
Le navigateur GPS utilise les cartes et le logiciel de navigation TomTom NAVIGATOR sur votre produit. Pour utiliser votre navigateur, votre produit établit une connexion sans fil avec le récepteur GPS inclus à l’aide de la technologie ®...
Configuration requise pour l’installation • Un des produits compatibles répertoriés ci-dessus. Pour de plus amples informations sur les autres produits pris en charge, consultez le site Web de Palm à www.palm.com. • Récepteur GPS (inclus). • Carte d’extension (incluse). Pour ajouter ou supprimer des cartes à partir d’une carte d’extension : •...
Página 31
Allez à l’écran Aujourd’hui, puis appuyez sur Bluetooth . Cochez la case Activer Bluetooth si ce n’est pas déjà fait. Insérez la carte d’extension de TomTom NAVIGATOR incluse avec ce produit dans l’emplacement pour carte d’extension de votre produit. Navigateur GPS...
Página 32
Sur un produit Windows Mobile, sélectionnez Oui si l’application vous le demande. Une fois l’installation terminée, sélectionnez OK. [ * ] REMARQUE Sur un produit Palm OS, l’application logicielle s’ouvre automatiquement. Définissez vos paramètres de base pour NAVIGATOR : a. Sélectionnez la langue désirée, puis Oui.
Página 33
Configuration du logiciel NAVIGATOR sur votre produit e. Sélectionnez la méthode d’affichage de l’heure, puis Terminé. Appuyez sur les flèches gauche et droite pour sélectionner une voix, puis appuyez sur Sélectionner. g. Si le logiciel vous demande de sélectionner une carte, appuyez sur la carte de votre choix.
Página 34
Automatique, appuyez sur Activer, puis saisissez le code produit de 15 caractères qui se trouve sur la jaquette du DVD de TomTom NAVIGATOR. Le logiciel est activé par le biais de la connexion sans fil de votre produit. c. Si vous avez sélectionné...
Página 35
Configuration du logiciel NAVIGATOR sur votre produit • Sur votre produit, appuyez sur Activer. • Saisissez le code d’activation qui s’affiche sur l’écran de votre ordinateur. d. Appuyez sur Terminé. Saisissez votre adresse personnelle : a. Appuyez sur Continuer, puis sur Oui.
Página 36
Configuration du logiciel NAVIGATOR sur votre produit A l’écran Sélectionnez votre récepteur GPS, sélectionnez TomTom/Palm GPS, puis appuyez sur Sélectionner. Produits Palm OS Si le programme vous le demande, saisissez la clé d’authentification de 4 chiffres 0000 (quatre zéros), puis sélectionnez Périphérique autorisé.
Página 37
Configuration du logiciel NAVIGATOR sur votre produit A l’écran des avis légaux, consultez les informations et appuyez sur J’accepte si vous acceptez ces modalités. [ * ] REMARQUE Vous devez appuyer sur J’accepte pour pouvoir utiliser le logiciel. NAVIGATOR est désormais prêt à être utilisé sur votre produit. Navigateur GPS...
Página 38
Quitter NAVIGATOR Quitter NAVIGATOR Vous devez quitter l’application NAVIGATOR quand vous avez fini de l’utiliser. A l’écran de navigation de NAVIGATOR, appuyez sur la partie supérieure de l’écran pour ouvrir le menu principal. Quittez NAVIGATOR : a. Appuyez sur la flèche bleue quand l’écran 3 sur 3 du menu principal est affiché.
Página 39
Personnalisation des cartes Personnalisation des cartes La carte d’extension de TomTom NAVIGATOR inclut une carte par défaut. Vous pouvez personnaliser les cartes que vous utilisez des façons suivantes : • Ajoutez une ou plusieurs cartes supplémentaires sur la carte d’extension de TomTom NAVIGATOR, dans les limites de la mémoire disponible sur la carte.
Página 40
Ajout d’une carte sur la carte d’extension de TomTom NAVIGATOR Ajoutez une carte : a. Insérez le DVD de TomTom NAVIGATOR dans le lecteur DVD de votre ordinateur. Sur un Mac, cliquez sur l’icône permettant d’exécuter le logiciel du DVD.
Página 41
Ajout d’une carte sur la carte d’extension de TomTom NAVIGATOR c. Sélectionnez Ajouter des cartes et cliquez sur la flèche. d. Sélectionnez la carte que vous voulez ajouter, puis cliquez sur la flèche droite. Navigateur GPS...
Página 42
Ajout d’une carte sur la carte d’extension de TomTom NAVIGATOR e. Sélectionnez Lecteur/enregistreur de carte mémoire, puis cliquez sur la flèche droite. Quand le message indiquant que l’installation est terminée s’affiche, cliquez sur la flèche. Effectuez l’une des opérations suivantes : •...
Página 43
Insérez la carte d’extension de TomTom NAVIGATOR dans le lecteur de carte. Supprimez une carte : a. Insérez le DVD de TomTom NAVIGATOR dans le lecteur DVD de votre ordinateur. Sur un Mac, cliquez sur l’icône permettant d’exécuter le logiciel du DVD.
Página 44
Placement de cartes sur une carte d’extension vierge c. Sélectionnez Supprimer les cartes et cliquez sur la flèche. d. Sélectionnez le disque contenant le lecteur de carte, puis cliquez sur la flèche droite. Si une seule option s’affiche, cliquez simplement sur la flèche. e.
Página 45
Insérez la carte d’extension vierge dans le lecteur de carte. Installez le logiciel : a. Insérez le DVD de TomTom NAVIGATOR dans le lecteur DVD de votre ordinateur. Sur un Mac, cliquez sur l’icône permettant d’exécuter le logiciel du DVD.
Si le processus de configuration ne semble pas fonctionner, essayez de créer un partenariat entre votre produit et le récepteur manuellement. Pour les produits Palm OS : 1. Allez dans Applications et sélectionnez Bluetooth 2. Sélectionnez Activé si cette option n’est pas déjà sélectionnée.
Página 47
Questions fréquentes 6. Saisissez la clé d’authentification de 4 chiffres 0000 (quatre zéros) sur votre produit. 7. Sélectionnez Term. Pour les produits Windows Mobile : 1. Allez à l’écran Aujourd’hui, puis appuyez sur Bluetooth 2. Cochez la case Activer Bluetooth si ce n’est pas déjà fait. 3.
Página 48
Questions fréquentes Où puis-je obtenir de l’assistance si j’en ai besoin ? Consultez le TomTom Quick Start Guide (Guide de démarrage rapide TomTom) inclus avec ce produit pour obtenir des informations détaillées au sujet des fonctionnalités de NAVIGATOR. Si vous avez encore besoin d’aide, consultez la section de support du site Web de TomTom, sur www.tomtom.com/support/.
GPS peut avoir un impact sur le fonctionnement de votre récepteur GPS. Les conditions environnementales affectent le fonctionnement de votre récepteur GPS. TomTom B.V. et Palm ne peuvent accepter aucune responsabilité quant à la disponibilité et à la précision de GPS.
Página 50
Palm ne sera responsable d’aucun dommage, amende ou contravention si vous ignorez cet avis.
Página 51
Informations relatives à la sécurité Ecrans réfléchissant la chaleur Il est possible que les véhicules récents soient dotés d’un écran réfléchissant la chaleur intégré au pare-brise, qui risque d’empêcher la réception correcte des signaux GPS si le récepteur est placé derrière le pare-brise. Pour obtenir une réception correcte : •...
Informations relatives à la réglementation Informations relatives à la réglementation Avis de la FCC Cet équipement est conforme à la section 15 de la réglementation de la FCC. Son utilisation est sujette aux deux conditions suivantes : (1) cet équipement ne doit pas produire d’interférences nuisibles et (2) doit pouvoir en supporter, même si ces interférences perturbent son fonctionnement.
Déclaration de conformité CE Ce produit a été testé par Palm, Inc. et est conforme à toutes les spécifications de la directive EMC 89/336/EEC telle que modifiée. Il s’agit d’un produit de Classe B d’après les normes du Voluntary Control Council for Interference from Information Technology Equipment (VCCI).
Página 54
Veillez à bien libérer tout surcroît d’électricité statique provenant de vous-même ou de vos appareils électroniques avant de toucher un appareil électronique ou de brancher un appareil sur un autre. Palm vous recommande de prendre ces précautions avant de Navigateur GPS...
Página 55
De plus, si vous vous trouvez dans un environnement où vous notez la présence de décharges électrostatiques, il est souhaitable de prendre des précautions particulières pour protéger vos équipements électroniques contre les ESD. Pour des informations sur les programmes environnementaux, consultez www.palm.com/environment. Navigateur GPS...
El navegador GPS proporciona mapas detallados, planificación de rutas y navegación por voz. El navegador GPS utiliza el software y los mapas de TomTom NAVIGATOR en el dispositivo. Para usar el navegador, el dispositivo se conecta de forma ® inalámbrica al receptor GPS mediante la tecnología inalámbrica Bluetooth .
Requisitos de la instalación Requisitos de la instalación • Uno de los dispositivos compatibles que se mencionan arriba. Para obtener información sobre otros dispositivos compatibles, vaya al sitio Web de Palm en www.palm.com. • Un receptor GPS (incluido). • Una tarjeta de expansión (incluida).
Página 59
Hoy y seleccione Bluetooth . Marque la casilla Activar Bluetooth si aún no está marcada. Introduzca la tarjeta de expansión de TomTom NAVIGATOR (incluida en el paquete) en la ranura de tarjetas de expansión del dispositivo. Navegador GPS...
Página 60
En un dispositivo Windows Mobile, seleccione Sí cuando se le solicite. Una vez que se haya realizado la instalación, seleccione OK. [ * ] NOTA En un dispositivo Palm OS, la aplicación de software se abre automáticamente. Seleccione los parámetros de configuración básicos de NAVIGATOR: a.
Página 61
Configuración del software NAVIGATOR en el dispositivo e. Seleccione cómo se expresará la hora y, a continuación Hecho. Toque en las flechas izquierda y derecha para seleccionar una voz y, a continuación, toque en Seleccionar. g. Si se le pide que seleccione un mapa, elija el que desee.
Página 62
Si ha seleccionado Automático, toque en Activar y, a continuación, introduzca el código de producto de 15 caracteres que se encuentra en la funda del DVD de TomTom NAVIGATOR. El software se active a través de la conexión inalámbrica del dispositivo.
Página 63
Configuración del software NAVIGATOR en el dispositivo • En el dispositivo, seleccione Activar. • Introduzca el código de activación que se muestra en la pantalla del equipo. d. Toque en Hecho. Escriba su dirección: a. Toque en la opción Continuar y, a continuación, seleccione Sí.
Página 64
Configuración del software NAVIGATOR en el dispositivo En la pantalla Seleccione el receptor de GPS, seleccione TomTom/Palm GPS y, a continuación, toque en Seleccionar. Dispositivos Palm OS Si se le solicita, escriba la clave de cuatro dígitos 0000 (cuatro ceros) y, a continuación, seleccione Agregar a...
Página 65
Configuración del software NAVIGATOR en el dispositivo Lea el aviso legal en la pantalla Aviso legal y toque en la opción Acepto si acepta las condiciones. [ * ] NOTA Aceptar las condiciones mediante la opción Aceptar es imprescindible para utilizar el software.
Salir de NAVIGATOR Salir de NAVIGATOR Deberá salir de la aplicación NAVIGATOR cuando termine de utilizarla. En la pantalla de navegación de NAVIGATOR, toque en la parte superior de la pantalla para abrir el Menú principal. Salga de NAVIGATOR: a. Toque en la flecha azul hasta que aparezca la pantalla Menú...
Si desea puede personalizar los mapas que desee usar de las siguientes maneras: • Agregar uno o varios mapas adicionales a la tarjeta de expansión de TomTom NAVIGATOR (teniendo en cuenta la cantidad de memoria disponible). • Sustituir el mapa predeterminado por otro distinto.
Página 68
Agregar mapas a la tarjeta de expansión de TomTom NAVIGATOR Agregue un mapa: a. Introduzca el DVD de TomTom NAVIGATOR en la unidad de DVD del equipo. En equipos Mac, haga clic en el icono correspondiente para ejecutar el software del DVD.
Página 69
Agregar mapas a la tarjeta de expansión de TomTom NAVIGATOR c. Seleccione Añadir mapas y haga clic en la flecha. d. Seleccione el mapa que desee agregar y haga clic en la flecha de avance. Navegador GPS...
Página 70
Agregar mapas a la tarjeta de expansión de TomTom NAVIGATOR e. Seleccione Lector/grabadora de tarjetas de memoria y haga clic en la flecha de avance. Cuando termine la instalación, haga clic en la flecha. Siga uno de los procedimientos que se indican a continuación: •...
Página 71
Introduzca la tarjeta de expansión de TomTom NAVIGATOR en el lector de tarjetas. Para eliminar un mapa: a. Introduzca el DVD de TomTom NAVIGATOR en la unidad de DVD del equipo. En equipos Mac, haga clic en el icono correspondiente para ejecutar el software del DVD.
Guardar mapas en una tarjeta de expansión en blanco e. Seleccione el mapa que desee quitar y haga clic en la flecha de avance. Cuando se le indique que el mapa <nombre del mapa> se ha eliminado, haga clic en la flecha. Siga uno de los procedimientos que se indican a continuación: •...
Página 73
Guardar mapas en una tarjeta de expansión en blanco Instale el software: a. Introduzca el DVD de TomTom NAVIGATOR en la unidad de DVD del equipo. En equipos Mac, haga clic en el icono correspondiente para ejecutar el software del DVD.
Si el proceso de configuración no parece funcionar, intente crear manualmente la asociación entre el dispositivo y el receptor. Para dispositivos Palm OS: 1. Vaya a Aplicaciones y seleccione Bluetooth 2. Si la opción Act. no está seleccionada, selecciónela ahora.
Página 75
Bluetooth. ¿Dónde puedo obtener asistencia al cliente si la necesito? Consulte la TomTom Quick Start Guide (Guía de inicio rápido de TomTom) incluida en el paquete para obtener información más detallada sobre las funciones de NAVIGATOR.
GPS podría no funcionar correctamente, y las condiciones ambientales también pueden afectar a su funcionamiento. TomTom B.V. y Palm no se hacen responsables de la disponibilidad y precisión del sistema GPS. Indicaciones para una correcta utilización del producto Recuerde que el receptor GPS es un medio suplementario para facilitar la conducción, y que en ningún caso deberá...
Página 77
En dichos casos, habrá de utilizarse el soporte con ventosa en lugar de fijar la unidad directamente al parabrisas o a las ventanas. Palm no se hace responsable de los daños, multas u otro tipo de sanciones derivadas de incumplir este aviso.
Información sobre seguridad Utilización en aviones e instalaciones médicas El uso de dispositivos provistos de antena está prohibido en la mayoría de los servicios de transporte aéreo, en instalaciones médicas (por ejemplo, hospitales) y en otros lugares. El receptor GPS no deberá utilizarse en ninguno de estos entornos.
Página 79
Información sobre seguridad ventilada, ya que suelen experimentar aumentos de temperatura. Antes de limpiar el producto, desenchúfelo de las fuentes de alimentación externas. Utilice un paño seco para limpiarlo y siga las instrucciones que se indican en este manual en todo momento. Navegador GPS...
Información reguladora acerca del producto Información reguladora acerca del producto Declaración de la FCC Este dispositivo cumple con el apartado 15 de las reglas de la FCC. Su funcionamiento queda sujeto a las dos condiciones siguientes: (1) Este dispositivo no debe causar interferencias perjudiciales y (2) debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluidas las que puedan causar un funcionamiento no deseado.
Declaración de conformidad CE Este producto ha sido comprobado por Palm, Inc. y cumple con todos los requisitos de las Directivas EMC 89/336/EEC, según la enmienda. Éste es un producto de Clase B según la norma del Voluntary Control Council for Inter- ference from Information Technology Equipment (VCCI).
Asegúrese de descargar cualquier electricidad estática que usted o los dispositivos electrónicos puedan haber acumulado antes de tocar cualquier dispositivo electrónico o de conectar un dispositivo a otro. La recomendación de Palm es que tome esta precaución antes de conectar el dispositivo al equipo, colocarlo en la base o conectarlo a cualquier otro dispositivo.
Aunque debe tomar siempre las precauciones apropiadas para descargar electricidad estática, si se encuentra en un entorno en el que percibe la existencia de ESD, deberá tomar precauciones adicionales para proteger su equipo electrónico frente a ESD. Para obtener información sobre programas ambientales, visite www.palm.com/ environment. Navegador GPS...
Palm, Treo, Tungsten y el logotipo de Palm se incluyen entre las marcas comerciales o marcas comerciales registradas propiedad de o con licencia otorgada a Palm, Inc. Todos los demás nombres de marcas y de productos son o podrían ser marcas comerciales de sus respectivos titulares, y se usan para identificar los productos o servicios de los mismos.