Descargar Imprimir esta página

Fisher-Price N3192 Manual De Instrucciones página 17

Publicidad

G Monkey
K Abe
F Singe
P Macaco
D Affe
T Apina
N Aapje
M Apekatt
I Scimmia
s Apa
E Monito
R Μαϊμού
15
G • Insert and "snap" the monkey into the centre of the arch assembly.
F • Insérer et enclencher le singe au centre de l'arche.
D • Den Affen in die Mitte der Bogen-Einheit stecken und einrasten lassen.
N • Klik het aapje vast in het midden van de boog.
I • Inserire e "agganciare" la scimmia nel centro dell'arco.
E • Encajar el monito en la parte central del arco.
K • "Klik" aben fast i midten af buesamlingen.
P • Inserir e encaixar o macaco no centro do arco.
T • Kiinnitä apina kaaren keskelle napsauttamalla.
M • Sett apekatten på midten av buen, og trykk den ned til du hører et knepp.
s • Sätt i och "knäpp" fast apan på centerdelen av bågen.
R •"Ασφαλίστε" τη μαϊμού στο κέντρο της συναρμολογημένης αψίδας.
16
G • Locate the straps on the ball.
• Insert the T-loop ends of the straps into the slots in the arch.
• Pull on the ball to make sure it is secure.
F • Repérer les attaches sur la balle.
• Insérer les extrémités en T des attaches dans les fentes de l'arche.
• Tirer sur la balle pour s'assurer qu'elle est solidement fixée.
D • An der Hängekugel befinden sich Bänder.
• Die T-Schlaufen-Enden der Bänder durch die Schlitze der Bogen-
Einheit führen.
• An der Hängekugel ziehen, um sicherzustellen, dass sie sicher sitzt.
N • Aan de bal zijn riempjes bevestigd.
• Steek de T-stukken van de riempjes in de gleufjes van de boog.
• Trek even aan de bal om te controleren of hij goed vastzit.
I • Localizzare le fascette sulla palla.
• Inserire le estremità del gancio a T delle fascette nelle fessure dell'arco.
• Tirare nel verso opposto la palla per verificare che sia fissata correttamente.
E • Localizar las cintas de la pelota.
• Introducir los extremos de las cintas en forma de T (ganchos) en las ranuras
del arco.
• Tirar de la pelota para comprobar que ha quedado bien fijada.
K • Find stropperne på bolden.
• Før T-enderne af stropperne ind i rillerne i buen.
• Træk i bolden for at sikre, at den sidder ordentligt fast.
P • Localizar as correias da bola.
• Inserir as extremidades da correia em forma de T nas ranhuras do arco.
• Puxar a bola para verificar se está bem fixa.
T • Ota palloon kiinnitetyt hihnat esiin.
• Aseta hihnojen päissä olevat silmukat kaaren koloihin.
• Varmista kiinnitys vetämällä pallosta.
M • Finn stroppene på ballen.
• Fest T-haken på stroppene i sporene på buen.
• Dra i ballen for å kontrollere at den er godt festet.
s • Det finns två remmar på bollen.
• Sätt i remmarnas t-öglor i öppningarna i bågen.
• Dra i bollen för att se att den säkert.
R • Βρείτε τα λουράκια της μπάλας.
• Περάστε τις άκρες από τα λουράκια στις εσοχές της αψίδας.
• Τραβήξτε την μπάλα για να βεβαιωθείτε ότι έχει "ασφαλίσει".
17
G T-Loop
F Boucle en T
D T-Schlaufe
N T-stuk
I Gancio a T
E Gancho en forma de "T"
K T-strop
P Correia em forma de T
T Silmukka
M T-hake
s T-ögla
R Λουράκι
G Ball
G
Ball
K
K Bold
Bold
F Balle
Balle
P Bola
Bola
F
P
D Hängekugel
Hängekugel
T Pallo
Pallo
D
T
N Bal
Bal
M Ball
Ball
N
M
I Palla
Palla
s Boll
Boll
I
s
E Pelota
Pelota
E
R
R Μπάλα
Μπάλα

Publicidad

loading