Siemens HB43LS.51E Instrucciones De Uso
Siemens HB43LS.51E Instrucciones De Uso

Siemens HB43LS.51E Instrucciones De Uso

Horno empotrado
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

[es] Instrucciones de uso ...... 3
[pt] Instruções de serviço ... 27
HB43LS.51E, HB43RS.51E
Horno empotrado
Forno de encastrar

Publicidad

Capítulos

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Siemens HB43LS.51E

  • Página 1 [es] Instrucciones de uso ..3 [pt] Instruções de serviço ... 27 HB43LS.51E, HB43RS.51E Horno empotrado Forno de encastrar...
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Programar las funciones de tiempo ........10 Reloj avisador................... 10 Encontrará más información sobre productos, accesorios, piezas de repuesto y servicios en internet: Duración .................... 11 www.siemens-home.com y también en la tienda online: Hora de finalización................. 11 www.siemens-eshop.com Hora....................12 Seguro para niños ..............12 Modificar los ajustes básicos ..........
  • Página 4: Indicaciones De Seguridad Importantes

    : Indicaciones de seguridad importantes Leer con atención las siguientes que salga humo del aparato. Desconectar instrucciones. Solo así se puede manejar el y desenchufar el aparato de la red o aparato de forma correcta y segura. desconectar el fusible de la caja de Conservar las instrucciones de uso y fusibles.
  • Página 5: Causas De Daños

    ¡Peligro de lesiones! Causas de daños Si el cristal de la puerta del aparato está ¡Atención! dañado, puede romperse.No utilizar Accesorios, film, papel de hornear o recipientes en la base ■ rascadores para vidrio o productos de del compartimento de cocción: No colocar ningún accesorio en la base del compartimento de cocción.
  • Página 6: Su Nuevo Horno

    Su nuevo horno Panel de mando Le presentamos su nuevo horno. En este capítulo se explican las funciones del panel de mando y de sus elementos A continuación se ofrece una vista general del panel de individuales. Asimismo, se proporciona información sobre el mando.
  • Página 7: Compartimento De Cocción

    Cuando el horno calienta, la lámpara indicadora del mando de de funciones puede encenderse la lámpara sin que exista temperatura se enciende. En las pausas de calentamiento se calentamiento. apaga. Ventilador Compartimento de cocción El ventilador se enciende y se apaga según sea necesario. El aire caliente escapa por la puerta.
  • Página 8 Accesorios especiales Número HZ Aplicación Bandeja universal HZ332003 Para pasteles jugosos, pastas, platos congelados y asados grandes. También se puede usar como bandeja para recoger la grasa en caso de asar directamente sobre la parrilla. Introducir la bandeja universal con la parte del desnivel en dirección a la puerta del horno.
  • Página 9: Artículo Del Servicio De Asistencia Técnica

    Accesorios especiales Número HZ Aplicación Aparatos con una lámpara de horno y una HZ329020 Es posible reequipar la cubierta y las placas laterales para que resistencia del grill plegable el compartimento de cocción se limpie de forma automática durante el funcionamiento. Aparatos con dos lámparas de horno y una HZ329022 Es posible reequipar la cubierta y las placas laterales para que...
  • Página 10: Programar El Horno

    Programar el horno Existen varias maneras de programar el horno. A continuación El horno empieza a calentar. se describe cómo programar el tipo de calentamiento y la Apagar el horno temperatura o el nivel de grill deseados. El horno permite programar la duración del ciclo de cocción y la hora de Situar el mando de funciones en la posición cero.
  • Página 11: Duración

    Duración delante del símbolo correspondiente. El valor correspondiente se muestra durante unos segundos en el indicador. El horno permite programar la duración del ciclo de cocción de cada plato. Una vez transcurrida la duración, el horno se apaga Hora de finalización automáticamente.
  • Página 12: Hora

    Cancelar la hora de finalización Pulsar la tecla En el indicador se muestra la hora 12:00. Los símbolos de Pulsar la tecla para cancelar la hora de finalización y tiempo se iluminan y la flecha aparece delante de restablecer la hora actual. El cambio se aplica tras unos segundos.
  • Página 13: Cuidados Y Limpieza

    Cuidados y limpieza El horno mantendrá durante mucho tiempo su aspecto Zona Productos de limpieza reluciente y su capacidad funcional siempre y cuando se lleven Accesorios Agua caliente con un poco de jabón: a cabo la limpieza y los cuidados pertinentes. A continuación Poner en remojo y limpiar con una se describe cómo efectuar el cuidado y la limpieza del horno.
  • Página 14: Plegar Hacia Abajo Las Resistencias Del Grill

    Limpiar las rejillas con lavavajillas y una esponja. Para las Desmontar manchas resistentes se recomienda utilizar un cepillo. Abrir la puerta del horno. Colgar las rejillas Desatornillar la tapa superior de la puerta del horno. Para ello, desenroscar los tornillos situados a izquierda y derecha Insertar primero la rejilla en la ranura trasera presionando un (figura A).
  • Página 15: Qué Hacer En Caso De Avería

    ¿Qué hacer en caso de avería? Con frecuencia, cuando se produce una avería, suele tratarse ¡Peligro de descarga eléctrica! de una pequeña anomalía fácil de subsanar. Consultar la tabla Las reparaciones inadecuadas son peligrosas. Las antes de llamar al Servicio de Asistencia Técnica. Es posible reparaciones sólo pueden ser efectuadas por personal del que la avería pueda ser solucionada por uno mismo.
  • Página 16: Consejos Sobre Energía Y Medio Ambiente

    Consejos sobre energía y medio ambiente Aquí encontrará algunos consejos sobre cómo ahorrar energía pastel. También se pueden poner 2 moldes rectangulares a horneando y sobre cómo cuidar su aparato de la manera la vez, uno al lado del otro. adecuada.
  • Página 17 Pasteles en moldes Molde Altura Tipo calen- Temperatura Duración tam. en °C en minutos Pasteles de masa de bizcocho, fácil Molde corona/ molde rec- 160-180 50-60 tangular 3 moldes rectangulares 140-160 60-80 Pastel de masa batida, fino Molde corona/ molde rec- 150-170 65-75 tangular...
  • Página 18: Sugerencias Y Consejos Prácticos Para El Horneado

    Pastas pequeñas Accesorios Altura Tipo calen- Temperatura Duración tam. en °C en minutos Pastas y galletas Bandeja universal 140-160 15-25 Bandeja universal + bandeja de 130-150 25-35 horno 2 bandejas de horno + bandeja uni- 5+3+1 130-150 30-40 versal Pastas de té (precalentar) Bandeja universal 140-150 30-40...
  • Página 19: Carne, Aves, Pescado

    La tarta se ha hinchado bien en el cen- No engrasar las paredes del molde desarmable. Después del horneado, extraer con cui- tro, pero hacia los bordes tiene menos dado el pastel con la ayuda de un cuchillo. altura. La tarta se ha quedado demasiado Colocar a una altura menor, seleccionar una temperatura más baja y dejarlo durante oscura por arriba.
  • Página 20 Carne Peso Accesorios y reci- Altura Tipo calen- Temperatura Duración pientes tam. en °C, nivel de en minutos grill Carne de vacuno Estofado de buey 1,0 kg cerrado 210-230 1,5 kg 200-220 2,0 kg 190-210 Filete de buey, medio hecho 1,0 kg abierto 210-230...
  • Página 21: Consejos Prácticos Para Asar Convencionalmente Y Asar Al Grill

    Dar la vuelta a las piezas de asado, el redondo de pavo o la pechuga de pago una vez transcurrida la mitad del tiempo de Los pesos de la tabla hacen referencia a aves sin relleno y cocción. Dar la vuelta a los trozos de ave tras del tiempo.
  • Página 22: Gratinados, Soufflés, Tostadas

    El asado tiene buen aspecto, pero la Utilizar en la próxima ocasión una cacerola más grande y añadir menos líquido. salsa es demasiado clara y líquida. Al preparar el asado se produce vapor Se trata de un efecto físico necesario y normal. Una gran parte de ese vapor de agua de agua.
  • Página 23: Platos Especiales

    Plato Accesorios Altura Tipo calen- Temperatura Duración tam. en °C en minutos Pan alemán Brezel (masa de panadería) Bandeja universal 210-230 15-25 Productos de panadería, prehorneados Panecillos, baguettes Bandeja universal 190-210 10-20 Bandeja universal + parri- 160-180 20-25 Fritos, ultracongelados Varitas de pescado Bandeja universal 220-240...
  • Página 24: Confitar

    Fruta y hierbas Accesorios Altura Tipo calen- Temperatura Duración tam. 200 g de hierbas culinarias, lava- Bandeja universal + parrilla 80 °C aprox. 1½ h. Confitar No colocar más de seis tarros en el compartimento de cocción. Para la cocción, los tarros y las gomas elásticas deben estar Programación limpios y en perfecto estado.
  • Página 25: Comidas Normalizadas

    Consejos para preparar alimentos con contenido bajo en acrilamida Pastas y galletas Con calor superior/inferior máx. 190 °C. Con aire caliente 3D o aire caliente máx. 170 °C. El huevo o la yema de huevo reduce la formación de acrilamida. Patatas fritas al horno Distribuir en una sola capa y de forma homogénea por la bandeja.
  • Página 26: Asar Al Grill

    Asar al grill Si los alimentos se colocan directamente sobre la parrilla, introducir la bandeja universal a la altura 1. De este modo se recoge el jugo de la carne y el horno se mantiene más limpio. Plato Accesorios Altura Tipo calen- Nivel de grill Duración...
  • Página 27 Obtenha mais informações relativas a produtos, acessórios, Regular as funções de tempo ..........34 peças sobresselentes e Assistência Técnica na Internet: Alarme....................34 www.siemens-home.com e na loja Online: www.siemens-eshop.com Tempo de duração ................34 Hora de fim ..................35 Hora....................35 Fecho de segurança para crianças ........
  • Página 28: Instruções De Segurança Importantes

    : Instruções de segurança importantes Leia atentamente o presente manual. Só tomada ou desligue o disjuntor no quadro assim poderá utilizar o seu aparelho de eléctrico. forma segura e correcta. Guarde as Ao abrir a porta do aparelho, forma-se Perig o de incêndio! ■...
  • Página 29: Perigo De Choque Eléctrico

    Perigo de choque eléctrico! Causas de danos As reparações indevidas são perigosas. Atenção! ■ As reparações só podem ser efectuadas Acessórios, película, papel vegetal ou recipientes sobre a ■ por técnicos especializados do serviço de base do forno: não coloque quaisquer acessórios sobre a base do forno.
  • Página 30: Teclas E Indicação

    Teclas e indicação Posição Utilização As teclas permitem-lhe regular diversas funções adicionais. No Calor inferior Fazer compotas, cozedura final ou visor são mostrados os valores regulados. alourar. O calor vem de baixo. Lâmpada do forno Ligar a lâmpada do forno. Tecla Utilização * Tipo de aquecimento com o qual foi determinada a classe de...
  • Página 31: Acessórios Especiais

    O acessório pode ser puxado para fora até aprox. metade, até Grelha encaixar, podendo assim retirar facilmente o prato do aparelho. Para colocar os recipientes, formas Ao inserir o acessório no interior do aparelho, certifique-se de de bolos, carne para assar, peças que a saliência do acessório está...
  • Página 32: Artigos Do Serviço De Assistência Técnica

    Acessórios especiais Referência HZ Utilização Tabuleiro profissional com grelha HZ333003 Especialmente adequado para cozinhar grandes quantidades. Tampa para o tabuleiro profissional HZ333001 A tampa torna o tabuleiro profissional numa assadeira profis- sional. Assadeira de vidro HZ915001 A assadeira de vidro é adequada para estufados e gratinados que vão ao forno.
  • Página 33: Antes Da Primeira Utilização

    Dispositivo de segurança da porta N.° de artigo 612594 Para evitar que crianças abram a porta do forno. Dependendo do tipo de porta do aparelho, o dispositivo pode ter que ser aparafusado de maneira diferente. Respeite o folheto que acompanha o dispositivo de segurança da porta. Antes da primeira utilização Aquecer o forno Aqui encontrará...
  • Página 34: Regular As Funções De Tempo

    Regular as funções de tempo O seu forno tem várias funções de tempo. A tecla permite- Prima a tecla duas vezes. lhe aceder ao menu e percorrer as diversas funções. Enquanto O visor indica 0:00. Os símbolos de tempo estão acesos, a procede à...
  • Página 35: Hora De Fim

    Hora de fim regular novamente um tempo de duração. Senão, prima a tecla duas vezes e rode o selector de funções para a É possível alterar a hora em que deseja ter a refeição pronta. O posição inicial (desligado). O forno está desligado. forno arranca automaticamente e acaba a cozedura à...
  • Página 36: Alterar As Regulações Base

    Alterar as regulações base O seu forno dispõe de várias regulações base. Estas Prima a tecla durante aprox. 4 segundos. regulações podem ser personalizadas. No visor surge a regulação base actual para a indicação das horas, p. ex., c1 1 para a Opção 1. Regulações base Opção 1 Opção 2...
  • Página 37: Engatar E Desengatar As Estruturas De Suporte

    Limpar as superfícies interiores de auto-limpeza Engatar as estruturas de suporte A parede traseira no interior do forno é revestida com cerâmica Insira primeiro a estrutura na bucha de trás, empurre um altamente porosa. Os salpicos provenientes dos alimentos que pouco para trás (figura A) estão a ser cozidos ou assados são absorvidos e eliminados e depois engate na bucha da frente (figura B).
  • Página 38: Uma Anomalia, Que Fazer

    Desmontar Limpe os vidros com um produto limpa-vidros e um pano macio. Abra a porta do forno. Não utilize produtos abrasivos ou agressivos nem raspadores Desaparafuse a cobertura que se encontra no topo da porta para vidros, pois podem danificar o vidro. do forno.
  • Página 39: Substituir A Lâmpada No Tecto Do Forno

    Substituir a lâmpada no tecto do forno Se a lâmpada do forno se fundir, deverá ser substituída. Poderá adquirir lâmpadas de substituição resistentes a altas temperaturas, de 40 Watt, junto do serviço de assistência técnica ou no comércio especializado. Use apenas estas lâmpadas.
  • Página 40: Testado Para Si No Nosso Estúdio De Cozinha

    Testado para si no nosso estúdio de cozinha Nesta secção encontrará uma selecção de pratos, bem como Tabuleiro: nível 1 ■ as regulações ideais para prepará-los. Indicamos-lhe o tipo de Os tabuleiros inseridos ao mesmo tempo não ficam aquecimento e a temperatura mais adequados para o prato necessariamente prontos ao mesmo tempo.
  • Página 41 Bolos na forma Forma Nível Tipo de Temperatura Tempo de dura- aquecimen- em °C ção em minu- Tarte de fruta ou queijo, base de massa Forma de mola 170-190 70-90 quebrada* Tarte suíça Tabuleiro de pizza 220-240 35-45 Panettone Forma de Panettone 150-170 60-70 Pizza com massa fina com pouca...
  • Página 42: Sugestões Para Cozer Bolos

    Bolos pequenos Acessórios Nível Tipo de Temperatura Duração em aquecimen- em °C minutos Suspiros Tabuleiro universal 80-100 100-150 Queques Grelha com tabuleiro de queques 170-190 20-25 2 grelhas com tabuleiros de que- 160-180 25-35 ques Bolos de massa de choux Tabuleiro universal 210-230 30-40...
  • Página 43: Carne, Aves, Peixe

    Cozeu bolos em vários níveis. No tabu- Para cozer em vários níveis, use sempre o Ar quente circulante 3 D .Os tabuleiros leiro superior o bolo ficou mais escuro inseridos ao mesmo tempo não ficam necessariamente prontos ao mesmo tempo. do que nos inferiores.
  • Página 44 Carne Peso Acessórios e reci- Nível Tipo de Temperatura Tempo de dura- pientes aquecimen- em°C, potência ção em minu- do grelhador Carne de porco Carne sem courato para assar 1,0 kg aberto 190-210 (por ex., cachaço) 1,5 kg 180-200 2,0 kg 170-190 Carne com courato para assar 1,0 kg...
  • Página 45: Conselhos Para Assar E Grelhar

    Aves Peso Acessórios e reci- Nível Tipo de Temperatura Tempo de dura- pientes aquecimen- em°C, potência ção em minu- do grelhador Pato inteiro 2,0 kg Grelha 240-250 90-100 Peito de pato cada 300 g Grelha 240-260 30-40 Ganso inteiro 3,5-4,0 kg Grelha 170-190 120-140...
  • Página 46: Produtos Pré-Confeccionados

    Prato Acessórios e recipientes Nível Tipo de Temperatura em Duração em aquecimen- °C, potência de minutos grelhador Massa gratinada Forma de soufflé 200-220 40-50 Lasanha Forma de soufflé 180-200 40-50 Gratinado Gratinado de batata, ingredientes 1 Forma de ir ao forno 160-180 60-80 crus, máx.
  • Página 47: Pratos Especiais

    Pratos especiais Verta a mistura para tigelas ou pequenos frascos com tampa de enroscar (twist-off) e cubra-os com película aderente. A temperaturas reduzidas obtém bons resultados com Ar Pré-aqueça o forno conforme indicado. quente circulante 3 D tanto no caso de iogurte cremoso, como de massa lêveda fofa.
  • Página 48: Acrilamida Nos Alimentos

    Regular Fazer compotas Fruta Introduza o tabuleiro universal no nível 2. Disponha os Passados cerca de 40 a 50 minutos formam-se bolhas em frascos de modo a não tocarem uns nos outros. intervalos curtos. Desligue o forno. Deite ½ litro de água quente (aprox. 80 °C) no tabuleiro Passados 25 a 35 minutos de calor residual, retire os frascos universal.
  • Página 49: Refeições De Teste

    Refeições de teste Estas tabelas foram elaboradas para institutos de ensaio, a fim de facilitar os ensaios e testes dos diversos aparelhos. Em conformidade com as normas EN 50304/EN 60350 (2009) ou IEC 60350. Cozer Cozer em 2 níveis: Insira sempre o tabuleiro universal sobre o tabuleiro. Cozer em 3 níveis: Insira o tabuleiro universal no meio.
  • Página 52 Siemens-Electrogeräte GmbH Carl-Wery-Straße 34 81739 München Germany *9000769580* 9000769580 45 920628...

Este manual también es adecuado para:

Hb43rs.51e

Tabla de contenido