DAHON allegro Break-away Instrucciones página 39

Tabla de contenido

Publicidad

packing instructions
anleitung zum verpacken des rades
instrucciones de embalaje
opberginstructies
E:
Place the handlebar, saddle and other parts
into the suitcase as shown. *NOTE: To reduce
the possibility of scratching the paint use extra
padding or packing material.
G:
Legen Sie Lenker, Sattel und andere Teile
wie abgebildet in den Koffer.*Anmerkung:
Um Verkratzen des Lackes weitgehend zu
vermeiden sollten Sie zusätzliche Polster oder
Verpackungsmaterial nutzen.
S:
Coloque el manillar, sillín y demás partes en la
maleta como se muestra. *NOTA: Para reducir
la posibilidad de daños o arañazos, emplear
material protector extra.
D:
Het stuur, zadel en andere onderdelen
passen in de koffer, zoals afgebeeld. *OPM.:
Om krassen op de lak te voorkomen, raden
wiju aan om extra verpakkingsmateriaal te
gebruiken.
come imballarla
包装
梱包方法
step 6
schritt 6
paso 6
stap 6
punto 6
6
步骤
6
ステップ
I:
Mettere il cannotto manubrio, la sella e le
altre parti nella borsa come nella foto. *NOTA:
Per ridurre la possibilità di graffiare la vernice
usare dell' imbottitura extra.
C:
将车把、座垫和其他部件如附图的方式,置
入皮箱内。*为了减低刮伤车架烤漆,请多用
一些包装材料将车架包装好。
J:
写真の様にステム、サドル等部品を収めて
下さい。QR,クランプ、クランプ・ボル
トや工具(アレン・レンチ)を忘れないよ
う袋のポケットに入れて下さい。
Page 39

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Productos relacionados para DAHON allegro Break-away

Tabla de contenido