Descargar Imprimir esta página

Fronius Symo 3.0-3-S Instrucciones De Instalación página 29

Ocultar thumbs Ver también para Symo 3.0-3-S:

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 9
Segurança PTάBR
ALERTAΞ χ operação incorreta e os trabalhos executados de forma incorreta podem causar lesões corά
porais e danos materiais gravesέ τ comissionamento do inversor somente deve ser feito por pessoal
treinado e no âmbito das determinações técnicasέ χntes do comissionamento e de realizar os trabalhos
de conservação, ler as diretrizes de segurançaέ
ALERTAΞ Um choque elétrico pode ser fatalέ Perigo por tensão da rede e por tensão ωω dos módulos
solares que são expostos à luzέ
ά
χntes de todos os trabalhos de conexão assegurarάse de que o lado ωχ e ωω antes do inversor
estejam livres de tensãoέ
ά
χ conexão fixa para a rede de energia pública deve ser feita somente por instalador elétrico da conά
cessionáriaέ
ALERTAΞ Um choque elétrico pode ser fatalέ Perigo por tensão da rede e tensão ωω dos módulos soά
laresέ
ά
τ interruptor principal ωω serve exclusivamente para a comutação para sem energia da parte de
potênciaέ ωom o interruptor principal ωω desligado, a área de conexão continua sob tensãoέ
ά
Todas as atividades de manutenção e de serviço somente devem ser executadas quando o módulo
de potência e a área de conexão estiverem separadosέ
ά
χ área separada do módulo de potência somente deve ser separada da área de conexão quando
estiver sem tensãoέ
ά
χtividades de manutenção e de serviços na parte de potência do inversor somente devem ser reά
alizadas por pessoal de serviço treinado da όroniusέ
ALERTAΞ Um choque elétrico pode ser fatalέ Perigo por tensão residual dos capacitoresέ χguardar o
tempo de descarga dos capacitoresέ τ tempo de descarga é de η minutosέ
ALERTAΞ χ interligação insuficiente do fio terra pode causar lesões corporais e danos materiais gravesέ
τs parafusos da carcaça produzem uma conexão adequada do fio terra para o aterramento da carcaça
e não podem ser substituídos em hipótese alguma por outros parafusos sem uma conexão de proteção
confiável!
CUIDADτΞ Perigo de danos ao inversor por sujeira ou água nos bornes de conexão e contatos da área
de conexãoέ
ά
χo fazer perfurações, observar para que os bornes de conexão e contatos na área de conexão não
fiquem sujos ou molhadosέ
ά
τ suporte de parede sem o módulo de potência não corresponde ao grau de proteção de todo o
inversor e não deve ser montado sem o módulo de potênciaέ
ϊurante a montagem proteger o suporte de parede contra sujeira e umidadeέ
CUIDADτΞ Perigo de danos ao inversor por bornes de conexão não corretamente apertadosέ τs bornes
de conexão não corretamente apertados podem causar danos térmicos no inversor e em consequência
disso, causar incêndiosέ χo fazer a conexão de cabos ωχ e ωω, observar para que todos os bornes de
conexão estejam apertados com o torque especificadoέ
CUIDADτΞ Perigo de danos ao inversor por sobrecargaέ
ά
ωonectar no máximo γβ χ em um único borne de conexão ωωέ
ά
ωonectar os cabos ωω+ e ωω com os polos corretos nos bornes de conexão ωω+ e ωω do inversorέ
ά
χ tensão de alimentação ωω pode ser de no máximo 1ίίί V ωωέ
AVISτΞ τ grau de proteção IP θη é válido somente quando o inversor está enganchado no suporte de
parede e aparafusado firmemente com o suporte de paredeέ
Para o suporte de parede sem o inversor é válido o grau de proteção IP βί!
AVISτΞ τs módulos solares conectados no inversor devem obedecer à norma IEω θ1ιγί ωlasse χέ
AVISτΞ τs módulos fotovoltaicos expostos à luz fornecem energia ao inversorέ
βλ

Publicidad

loading