• С помощью специального ключа (входит в комплект пилы)
ослабьте и выньте крепежный винт пильного диска.
• Снимите внешнюю шайбу, выньте пильный диск (обращая
внимание на переходное кольцо, если имеется).
• Очистите шпиндель и крепежные шайбы пильного диска от
всех загрязнений.
• Закрепите новый диск, выполняя перечисленные выше
действия в обратной последовательности.
• Завершив замену диска, убедитесь, что все ключи и прочий
регулировочный инструмент убран, проверьте затяжку
винтов, болтов и фиксаторов.
Предохранительный винт пильного диска имеет левую резьбу.
Прикасаясь к пильному диску, соблюдайте предельную
осторожность. Пользуйтесь защитными перчатками, чтобы
защитить руки от контакта с острыми зубьями пильного
диска.
ЗАМЕНА БАТАРЕЙ В ЛАЗЕРНОМ УСТРОЙСТВЕ
Лазерный модуль питается от двух батареек 1,5 В типа AAA.
• Откройте крышку отсека для батарей (33) (рис. F).
• Выньте использованные батареи.
• Вставьте новые батареи, соблюдая полярность.
• Закройте крышку отсека для батарей.
ЗАМЕНА УГОЛЬНЫХ ЩЕТОК
Изношенные (длиной менее 5 мм), обгоревшие или треснувшие
угольные щетки следует немедленно заменить. Заменить
следует обе щетки одновременно.
• Отвинтите крышки угольных щеток (7).
• Выньте изношенные щетки.
• Удалите угольную пыль сжатым воздухом под небольшим
давлением.
• Вставьте новые угольные щетки (щетки должны свободно
перемещаться в щеткодержателях).
• Закрепите крышки угольных щеток (7).
После замены угольных щеток следует дать пиле поработать
на холостом ходу для подгонки рабочей части щеток к
коллектору двигателя. Замену угольных щеток поручайте
квалифицированному персоналу, использующему только
оригинальные запасные части.
Все неполадки должны устраняться уполномоченной сервисной
службой производителя.
ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
НОМИНАЛЬНЫЕ ДАННЫЕ
Торцовочная пила
Параметр
Напряжение питания
Частота тока питания
Номинальная мощность
Номинальная частота вращения
шпинделя без нагрузки
Диапазон распила под углом
Диапазон наклонного распила
Внешний
диаметр
пильного
диска
Диаметр
посадочного
отверстия пильного диска
Р а з м е р ы
0° x 0°
заготовки при
45° x 0°
распиливании
45° x 45°
0° x 45°
под
углом
/
наклоном
Длина направляющей
Класс лазерного устройства
Мощность лазера
Длина лазерной волны
Класс защиты
Масса
Год выпуска
ИНФОРМАЦИЯ ОБ УРОВНЕ ШУМА И ВИБРАЦИИ
Информация об уровне шума и вибрации
Уровень шума, то есть уровень звукового давления Lp
уровень звуковой мощности Lw
измерения
эксплуатации, определены по EN 61029-2-9 .
Уровень вибрации (значение виброускорения) a
неопределенности измерения К определены по EN 61029 и
приведены ниже.
Приведенный в данной инструкции по эксплуатации уровень
вибрации определен по методу измерений, установленному
стандартом EN 61029 , и может использоваться для сравнения
разных моделей электроинструмента одного класса. Параметры
вибрационной характеристики можно также использовать для
предварительной оценки вибрационной экспозиции.
Заявленная вибрационная характеристика представительна для
основных рабочих заданий электроинструмента. Вибрационная
характеристика может измениться, если электроинструмент
будет использоваться для других целей, либо с другими
рабочими принадлежностями, а также в случае недостаточного
технического ухода за электроинструментом. Приведенные
выше причины могут вызвать увеличение длительности
вибрационной экспозиции за период работы.
Для точной оценки вибрационной экспозиции следует учесть
время, в течение которого электроинструмент находится
в отключенном состоянии, либо во включенном, но не
работает. В данном случае значение полной вибрации может
быть значительно ниже. Для защиты оператора от вредного
воздействия вибрации необходимо применять дополнительные
меры безопасности, а именно: обеспечивать технический уход
за электроинструментом и рабочими принадлежностями,
поддерживать температуру рук на приемлемом уровне,
соблюдать режим труда.
Уровень звукового давления: Lp
Уровень звуковой мощности: Lw
Виброускорение: a
Значение
* Оставляем за собой право вводить изменения.
230В AC
Компания „Grupa Topex Spółka z ograniczoną odpowiedzialnością" Spółka komandytowa,
50Гц
расположенная в Варшаве по адресу: ul. Pograniczna 2/4 (далее „Grupa Topex") сообщает, что
все авторские права на содержание настоящей инструкции (далее „Инструкция"), в т.ч. текст,
1400Вт
фотографии, схемы, рисунки и чертежи, а также компоновка, принадлежат исключительно
компании Grupa Topex и защищены законом от 4 февраля 1994 года об авторском праве и
5000 мин
-1
смежных правах (Вестник законодательных актов РП № 90 поз. 631 с послед. изм). Копирование,
воспроизведение,
согласия компании Grupa Topex строго запрещено и может повлечь за собой гражданскую и
± 45°
уголовную ответственность.Информация о дате изготовления указана в серийном номере,
0° - 45°
который находится на изделии
185 мм
Порядок расшифровки информации следующий:
16 мм
2ХХХYYG*****
где
50 x 210 мм
2ХХХ – год изготовления,
50 x 150 мм
35 x 150 мм
YY – месяц изготовления
35 x 210 мм
G- код торговой марки (первая буква)
***** - порядковый номер изделия
135 мм
Изготовлено в КНР для GRUPA TOPEX Sp. z o.o. Sp. k., ul. Pograniczna 2/4, 02-285 Warszawa, Польша
2
< 1мВт
λ = 650 нм
26
и значение неопределенности
A
K,
приведенные
в
данной
= 91,9 dB(A) K = 3 dB(A)
A
= 104,9 dB(A) K = 3 dB(A)
A
< 2,5 m/s² K = 1,5 m/s
2
h
ЗАЩИТА ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ
Электроприборы не следует выбрасывать вместе с
домашними отходами. Их следует передать в специальный
пункт утилизации. Информацию на тему утилизации
может предоставить продавец изделия или местные
власти. Электронное и электрическое оборудование,
отработавшее свой срок эксплуатации, содержит опасные
для окружающей среды вещества. Неутилизированное
оборудование представляет потенциальную угрозу для
окружающей среды и здоровья людей.
публикация,
изменение
элементов
инструкции
II
11 кг
2016
, а также
A
инструкции
по
и значение
h
без
письменного