Sicurezza Elettrica; Uso Conforme Alle Norme; Dati Tecnici - Bosch AHS 45-26 Manual Original

Ocultar thumbs Ver también para AHS 45-26:
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 21
OBJ_BUCH-1549-002.book Page 36 Friday, April 27, 2012 8:56 AM
36 | I t a l i a n o
N o n t e n t a r e d i e f f e t t u a r e r i p a r a z i o n i s u l l ' a p p a r e c c h i o p e r i l
g i a r d i n a g g i o a m e n o c h e n o n s i d i s p o n g a d i d e b i t a p r e p a r a -
z i o n e p r o f e s s i o n a l e .
A c c e r t a r s i c h e l e p a r t i d i r i c a m b i o m o n t a t e s i a n o a p p r o v a -
t e d a B o s c h .

Sicurezza elettrica

Attenzione! Spegnere l'apparecchio per il giardinaggio
ed estrarre la spina dalla presa di corrente prima di pas-
sare ad eseguire lavori di manutenzione o di pulizia. Lo
stesso vale quando il cavo di alimentazione dovesse es-
sere danneggiato, tagliato oppure anche aggrovigliato.
Una volta spenta la tagliasiepi, la lama da taglio conti-
nua a girare per alcuni secondi. Attenzione! Non tocca-
re mai la lama da taglio in rotazione.
P e r s i c u r e z z a , i l V o s t r o a p p a r e
c c h i o p e r i l g i a r d i n a g g i o è e q u i -
p a g g i a t o c o n u n i s o l a m e n t o d i p r o t e z i o n e e n o n r i c h i e d e n e s -
s u n a m e s s a a t e r r a . L a t e n s i o n e d i e s e r c i z i o c o r r i s p o n d e a
2 3 0 V A C , 5 0 H z ( p e r p a e s i n o n a p p a r t e n e n t i a l l ' U E 2 2 0 V ,
2 4 0 V a s e c o n d a d e l m o d e l l o ) . U t
d i p r o l u n g a o m o l o g a t i . P e r u l t e r i
o r i i n f o r m a z i o n i r i v o l g e r s i a d
u n C e n t r o d i a s s i s t e n
z a C l i e n t i a u t o r i z z a t o .
E ' p e r m e s s o u t i l i z z a r e s o l t a n t o c a v i d i p r o l u n g a d e l t i p o
H 0 5 V V - F o p p u r e H 0 5 R N - F .
P e r u n a m a g g i o r e s i c u r e z z a , s i c o n s
r e a c o r r e n t e d i g u a s t o ( R C D ) c o n u n a c o r r e n t e d i g u a s t o m a s -
s i m a d i 3 0 m A . Q u e s t o i n t e r r u t
t o r e a c o r r e n t e d i g u a s t o d o -
v r e b b e e s s e r e c o n t r o l l a t o p r i m a d i o g n i i m p i e g o .
I n d i c a z i o n e p e r p r o d o t t i c h e
non vengono venduti in GB:
ATTENZIONE: P e r l a V o s t r a s i c u r e z z a è n e c e s s a r i o c h e l a s p i -
n a a p p l i c a t a a l l ' a p p a r e c c h i o p e r
i l g i a r d i n a g g i o s i a c o l l e g a t a a l
c a v o d i p r o l u n g a . I l r a c c o r d o d e l c a v o d i p r o l u n g a d e v e e s s e r e
p r o t e t t o c o n t r o g l i s p r u z z i d e l l ' a c q u a , d e v e e s s e r e d i g o m m a
o p p u r e e s s e r e c o p e r t o d a g o m m a . I l c a v o d i p r o l u n g a d e v e e s -
s e r e u s a t o c o n u n d i s p o s i t i v
o d i s c a r i c o d e l l a t r a z i o n e .
I l c a v o d i c o l l e g a m e n t o d e v e e
s s e r e c o n t r o l l a t o
i n m e r i t o a d e v e n t u a l i d a n n e g g
i a m e n t i e p u ò e s s e r e i m p i e g a t o
e s c l u s i v a m e n t e i n p e r f e t t e c o n d i z i o n i .
S e i l c a v o d i c o l l e g a m e n t o è d a n n e g g i a t o , l o s t e s s o p u ò e s s e r e
r i p a r a t o e s c l u s i v a m e n t e d a u n ' O f f i c i n a B o s c h a u t o r i z z a t a .
Manutenzione
M e t t e r e s e m p r e g u a n t i d a g i a r d i n o m a n e g g i a n d o o l a v o -
r a n d o n e l s e t t o r e d e l l e l a m e t a g l i e n t i .

Dati tecnici

Tagliasiepi
C o d i c e p r o d o t t o
P o t e n z a n o m i n a l e a s s o r b i t a
L u n g h e z z a d i t a g l i o
I d a t i s o n o v a l i d i p e r u n a t e n s i o n e n o m i n a l e [ U ] d i 2 3 0 V . I n c a s o d i t e n s i o n i d i f f e r e n t i e d i m o d e l l i s p e c i f i c i d e i p a e s i d i i m
v a r i a r e .
S i p r e g a d i t e n e r e p r e s e n t e i l c o d i c e p r o d o t t o a p p l i c a t o s u l l a t a r g h e t t a d i i d e n t i f i c a z i o n e d e l l ' a p p a r e c c h i o p e r i l g i a r d i n a g g i
m e r c i a l i d i a p p a r e c c h i p e r i l g i a r
d i n a g g i o p o s s o n o e s s e r e d i f f e r e n t i .
F 0 1 6 L 7 0 8 3 2 | ( 2 7 . 4 . 1 2 )
Simboli
I s i m b o l i s o t t o i n d i c a t i s o n o n e c e
p r e n s i o n e d e l l e i s t r u z i o n i d ' u s o . È i m p o r t a n t e c o n o s c e r e b e -
n e i s i m b o l i e d i l r i s p e t t i v o s i g n
r e t t a d e i s i m b o l i c o n t r i b u i s c e a d
p i ù s i c u r o l ' e l e t t r o u t e n s i l e .
i l i z z a r e e s c l u s i v a m e n t e c a v i
i g l i a d i u s a r e u n i n t e r r u t t o -
r e g o l a r m e n t e

Uso conforme alle norme

L ' a p p a r e c c h i o p e r i l g i a r d i n a g g i o è p r e v i s t o p e r t a g l i a r e e t o -
s a r e s i e p i e c e s p u g l i d e l V o s t r o g i a r d i n o .
AHS 45-26
3 6 0 0 . . .
H 4 7 E . .
W
m m
C o n t r o l l a r e l ' a p p a r e c c h i o p e r i l g i a r d i n a g g i o e p e r r a g i o n i
d i s i c u r e z z a s o s t i t u i r e p a r t i u s u r a t e o d a n n e g g i a t e .
P e r i l m a g a z z i n a g g i o d e l l ' a p p a r e c c h i o p e r i l g i a r d i n a g g i o l u -
b r i f i c a r e s e m p r e l a l a m a c o n l o s p r a y d i m a n u t e n z i o n e .
P e r e s s e r e c e r t i c h e l a t a g l i a
s i e p i p o s s a o p e r a r e i n c o n d i -
z i o n i d i a s s o l u t a s i c u r e z z a , a s
s i c u r a r s i s e m p r e c h e t u t t i i
d a d i , i b u l l o n i e l e v i t i s i a n o b e n a v v i t a t i .
A c c e r t a r s i c h e l e p a r t i d i r i c a m b i o m o n t a t e s i a n o a p p r o v a -
t e d a B o s c h .
s s a r i a l l a l e t t u r a e d a l l a c o m -
i f i c a t o . U n ' i n t e r p r e t a z i o n e c o r -
u t i l i z z a r e m e g l i o e d i n m o d o
Simbolo
Significato
M e t t e r e i g u a n t i d i p r o t e z i o n e
P o r t a r e o c c h i a l i d i p r o t e z i o n e .
D i r e z i o n e d i m o v i m e n t o
A c c e n s i o n e
S p e g n i m e n t o
P r o t e g g e r s i c o n t r o
O p e r a z i o n e p e r m e s s a
O p e r a z i o n e v i e t a t a
A c c e s s o r i
AHS 50-26
AHS 55-26
H 4 7 F . .
H 4 7 G . .
5 5 0
6 0 0
6 0 0
4 5 0
5 0 0
5 5 0
s c o s s e e l e t t r i c h e .
AHS 60-26
H 4 7 H . .
6 0 0
6 0 0
p i e g o , q u e s t i d a t i p o s s o n o
o . L e d e n o m i n a z i o n i c o m -
B o s c h P o w e r T o o l s

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

Ahs 50-26Ahs 55-26Ahs 60-26Ahs 65-34Ahs 70-34

Tabla de contenido