Características Técnicas - Bpt NC/321 Manual De Instrucciones

Tabla de contenido

Publicidad

- Las marcas Banquise y Sistema
45 son propiedad de AVE S.p.A;
- La marca Elos es propiedad de
ABB S.p.A.
ELIMINACION
Comprobar que no se tire al me-
dioambiente el material de emba-
laje, sino que sea eliminado con-
forme a las normas vigentes en el
país donde se utilice el producto.
Al final del ciclo de vida del aparato
evítese que éste sea tirado al
medioambiente.
La eliminación del aparato debe
efectuarse conforme a las normas
vigentes y privilegiando el reciclaje
de sus partes componentes.
En los componentes, para los cuales
está prevista la eliminación con reci-
claje, se indican el símbolo y la sigla
del material.
INSTRUÇÕES
P
PARA A INSTALAÇÃO
MÓDULO ÁUDIO
DE VIVA-VOZ NC/321
Módulo áudio de viva-voz para utili-
zar nas instalações de telefones por-
teiros série 300 e, juntamente com o
módulo monitor NVM/301, nas insta-
lações de videoporteiros série 300.
Pode ser introduzida, combinada ao
módulo mãos livres, em uma caixa
de encastre unificada por seis módu-
los utilizando o kit NS/61, ou sozinha
em uma caixa de encastre rectangu-
lar unificada por três módulos.
O aparelho é provido de uma estru-
tura e adaptadores para a utilização
de alguns modelos de placas que se
encontram à venda.
Está munido dos seguintes co-man-
dos e sinalizações (fig. 1):
Serviços auxiliares
Abertura da porta
Áudio
LED Indicação luminosa vermelha
de ligação áudio activo
Funcionamento viva -voz
Carregar no botão áudio por um
tempo inferior a 0,5 s para activar a
comunicação com a placa botoneira
(acende-se o LED).
Para cortar a comunicação carregar
novamente no botão áudio por um
período inferior a 0,5 s (o LED lam-
peja).
Depois desta manobra é possível
reactivar a comunicação dentro de
um período de tempo de 10 s, após
os quais o equipamento se desactiva
(o LED se apaga).
Funcionamento
para falar e auscultar
Manter premido o botão áudio para
activar a comunicação com a placa
botoneira e falar (o LED acende-se).
Libertar o botão para auscultar.
Para cortar a comunicação carregar
no botão áudio por um período de
tempo inferior a 0,5 s (o LED lampeja).
Depois desta manobra é possível
reactivar a comunicação dentro de
6
um período de 30 s, após os quais o
equipamento se desactiva (o LED se
apaga).
Afinação dos níveis áudio
- Activar o derivado interno e selec-
cionar a modalidade de funciona-
mento falo-escuto.
- Regular os volumes na placa boto-
neira em funcionamento falo e escuto.
- Passar em funcionamento viva-voz
e controlar a regularidade da comu-
tação de um canal ao outro.
- Se por acaso existissem dificulda-
des em agarrar a linha numa das
duas direcções, aumentar ligeira-
mente o volume na direcção em que
é difícil agarrar a linha e diminuí-lo
ligeiramente na direcção oposta.
Nas instalações mistas (derivados
internos com auscultador e viva-voz)
aconselha-se de regular antes os
níveis de comunicação relativos aos
derivados viva-voz.
Eventualmente regular na placa
botoneira os volumes a fim de obter o
melhor ajuste.
Função dos bornes (fig. 2)
Terminais M1
massa
chamada do patamar
B linha
Chamada do patamar
O aparelho está dotado de uma
entrada (borne
) para chamada
diferenciada (ex. do patamar) com
nota contínua (2 s aproximadamente).
Função da ponte SW1
(Atenuação da chamada)
Normalmente é fornecida inserida.
Tirar a ponte SW1 (fig. 2) se por
acaso se deseja atenuar o volume do
toque de chamada.
Número máximo de derivados activa-
dos pela mesma chamada:
- 3 com chamada normal (ponte
SW1 inserida);
- 1 com chamada normal e 7 com
chamada atenuada (ponte SW1 não
inserida).
Função do conector CN1
Conector a utilizar para ligar, através da
apropriada cablagem, o módulo áudio
ao módulo vídeo NVM/301 (fig. 2).
Função do conector CN3
Conector para comando remoto de ac-
tivação áudio e comando abertura da
porta (fig. 2).
Características técnicas
• Alimentação: da mesma linha
dados.
• Absorção: <0,5 mA.
• Linha de ligação áudio/dados: cabo
bifilar não polarizado Z=100 Ω.
• Número máximo de derivados que
se podem ligar ao alimentador
XA/301LR: 50.
• Número máximo de derivados que
se podem ligar a uma placa boto-
neira X2: 32.
• Temperatura de funcionamento:
desde 0 °C até +35 °C.
NOTA. Na mesma instalação podem-
se instalar seja aparelhos com
auscultador assim como aparelhos a
viva-voz NC/321.
INSTALAÇÃO
ATENÇÃO.
- Se for necessário extrair o módu-
lo da estrutura, utilizar uma
chave de fenda conforme indica-
do na figura 3 e empurrar pelo
lado traseiro.
- Para as placas GEWISS série
Playbus (fig. 8) e para as placas
ABB série Elos (fig. 13) eliminar
as varetas de união do adaptador.
- Quando são utilizadas placas
GEWISS série Playbus e Playbus
Young eliminar os engates indi-
cadas na figura 10.
Aplicar a caixa de encaixe ao muro,
a prumo com o mesmo e a uma altu-
ra adequada ao utente.
Exemplos de montagem do módu-
lo viva-voz numa caixa de encaixe
individual com algumas placas que
se encontram à venda (fig. 5÷13).
NOTA.
- As marcas Playbus, Playbus
Young e System são de proprie-
dade da GEWISS S.p.A;
- As marcas Axolute, Light, Luna
e Living International são de
propriedade da BTICINO S.p.A;
- As marcas Plana, Idea, Idea
Rondò e Eikon são de proprieda-
de da VIMAR S.p.A;
- As marcas Vela e Cross são de
propriedade da LEGRAND S.p.A;
- As marcas Banquise e Sistema
45 são de propriedade da AVE
S.p.A;
- A marca Elos é de propriedade
da ABB S.p.A.
ELIMINAÇÃO
Assegurar-se que o material da
embalagem não seja disperso no
ambiente, mas eliminado seguindo
as normas vigentes no país de uti-
lização do produto.
Ao fim do ciclo de vida do aparelho
evitar que o mesmo seja disperso no
ambiente.
A eliminação da aparelhagem deve
ser efectuada respeitando as normas
vigentes e privilegiando a reciclagem
das suas partes constituintes.
Sobre os componentes, para os
quais é previsto o escoamento com
reciclagem, estão reproduzidos o
símbolo e a sigla do material.

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido