Página 1
Robinetterie «haut de gamme» + Systèmes “Premium” Valvole + Sistemi Válvulas + Sistemas Premium Premium Armaturen + Systeme Aktor M ST/2P/3P L 1158030/1158031/1158032 Einbau- und Betriebsanleitung für Fachpersonal Installation and operating instructions for the specialised installer Notice d’installation et d’utilisation pour les professionnels Istruzioni d’installazione e funzionamento per l’installatore qualificato...
Página 2
Installationsanweisung für die Elektrofachkraft Installation instructions for the qualified electrician Instructions de montage pour l’électricien Istruzioni di montaggio per l‘installatore elettrico Instrucciones de instalación para el electricista cualificado Руководство по установке для специалистов - электриков 合格电气工程师的安装说明 Manuell max. 1 /s Auto 污染级别III,过载级别III,符合EN 60730标准。...
Página 3
Initialisierung Inicialización Initialisation Initialisation LED Info 初始化 Inizializzazione 仅适用于稳定控制 Stroke Levée Corsa 1 mm 2 0 mm 40 mm 20 mm Carrera del vástago 行程 40 s ± 1 8 0 s ± 2 80 s ± 4 Laufzeit Running time 80 s ±...
Página 4
LED功能 Funktion der LEDs Funzione dei LED LED functions Functiones de los LEDs LED Info Function des LEDs Descripción Ambos LEDs parpadean rojo. Inicialización Un LED parpadea verde El actuador realiza una carrera de pistón; dirección según LED Un LED luce verde Actuador en modo libre, la última dirección de operación según el LED Un LED luce rojo...
Página 5
Vous trouverez une vue d’ensemble des interlocuteurs dans le monde entier sur www.oventrop.com. Per ulteriori informazioni sulla ns. organizzazione commerciale nel mondo potete consultare il ns. sito www.oventrop.com. Para una visión general de nuestra presencia en el mundo visite www.oventrop.com.