6
Open the cover.
Ouvrez le capot.
Öffnen Sie die Abdeckung.
Aprire il coperchio.
Abra la cubierta.
カバーを開きます。
打开机盖。
5
7
2
1
Remove orange tape from the door.
Remove the two restraints by pulling
1
2
up on the orange tabs.
1
Retirer le ruban orange à partir de la porte.
2
de retenue en tirant sur les languettes orange.
Entfernen Sie das orangefarbene Klebeband von der Tür.
1
die beidenTransportsicherungen, durch Hochziehen an den orangefarbenen
Laschen.
Rimuovere il nastro arancione dalla sportello.
1
parte posteriore della stampante.
Retire la cinta naranja de la puerta.
Retire los dos dispositivos de retención
1
2
tirando hacia arriba de las pestañas de color naranja.
1
ドアからオレンジ色のテープを剥がします。
上げて、2 つの固定ガイドを取り外します。
1
2
清除门上的橙色胶带。
將两个橙色的限位器向上拉开。
8
Push head to the back of the printer.
Poussez la tête à l'arrière de l'imprimante.
Retirez les deux dispositifs
Bewegen Sie den Kopf nach hinten.
Applicare la testa verso la parte posteriore della stampante.
Entfernen Sie
2
Empujar la cabeza a la parte trasera de la impresora.
Spingere la testa verso la
プリントヘッドを押してプリンタの奥側にヘッドを移動させます。
2
将打印头移动到打印机的后部。
2
オレンジ色のタブを引き