Descargar Imprimir esta página

Stratasys Mojo Instrucciones De Instalación página 6

Ocultar thumbs Ver también para Mojo:

Publicidad

9
Open the door and remove the Startup supplies box from the printer.
Ouvrez la porte et sortez la Consommables et accessoires de démarrage de
l'imprimante.
Öffnen Sie die Tür und nehmen Sie das Zubehör und Verbrauchsmaterial bei
Inbetriebnahme aus dem Drucker heraus.
Aprire lo sportello ed estrarre la scatola Materiali di consumo di avvio dalla
stampante.
Abra la puerta y extraiga la Suministros de cartucho inicial de puesta en
marcha de la impresora
ドアを開き、プリンタからスタートアップ消耗品キットボックスを取り出
します。
打开机门,从打印机中取出启动耗材箱。
6
10
1
Remove the following items from the Startup supplies box and set aside:
1 USB Cable
2 Power cord (Euro)
3 Power cord (US)
4 Tip wipe assembly (2X)
5 Modeling base (2X)
6 Mojo Printer Wizard Software
7 Mojo 3D Printer Software
8 Model Material Print Engine (20 ci/328 ci)
9 Support Material Print Engine (8 ci/131 ci)
Retirez les éléments suivants de la boîte Consommables et accessoires de démarrage
et mettez-les de côté:
1 Câble USB
2 Câble d'alimentation (Europe)
3 Câble d'alimentation (États-Unis)
4 Ensemble de nettoyage des buses (x2)
5 Base de modélisation (x2)
6 Logiciel Mojo Print Wizard
7 Logiciel Mojo 3D Printer Software
8 Moteur d'impression matériau pour le modèle (démarreur : 20 ci/328 ci)
9 Moteur d'impression matériau pour le support (démarreur : 8 ci/131 ci)
Nehmen Sie die folgenden Objekte aus dem Zubehör und Verbrauchsmaterial und
legen sie zur späteren Verwendung beiseite:
1 USB-Kabel
2 Stromkabel (Europa)
3 Stromkabel (USA)
4 Düsenreinigungsvorrichtung (2x)
5 Bauplattform (2x)
6 Mojo-Software Print Wizard
7 Mojo 3D Printer Software
8 Print Engine-Modellmaterial (Startprogramm: 20 ci/328 ci)
9 Print Engine-Stützmaterial (Startprogramm: 8 ci/131 ci)
Rimuovere i seguenti elementi Materiali di consumo di avvio e metterli da parte:
1 Cavo USB
2 Cavo di alimentazione (Europa)
3 Cavo di alimentazione (Stati Uniti)
4 Unità spazzola (2 pezzi)
5 Base di modellazione (2 pezzi)
6 Mojo Printer Wizard Software
7 Mojo 3D Printer Software
8 Motore di stampa del materiale per il modello (kit di avvio: 20 pollici cubi/328
pollici cubi)
9 Motore di stampa del materiale di supporto (kit di avvio: 8 pollici cubi/131 pollici
cubi)
2
3
4
8
5
6
7
Retire los siguientes artículos de la suministros de cartucho inicial puesta en marcha
y déjelos a un lado:
1 Cable USB
2 Cable de alimentación (Europa)
3 Cable de alimentación (EE. UU.)
4 Conjunto de limpieza de boquillas (2X)
5 Bandeja de modelado (2X)
6 Printer Wizard para la impresora Mojo
7 3D Printer Software Mojo
8 Sistema de impresión de material de modelo (Cartucho inicial: 328 cc/20
pulgadas cúbicas)
9 Sistema de impresión de material de soporte (Cartucho inicial: 131 cc/8 pulgadas
cúbicas)
スタートアップ消耗品次の品目を取り出し、取っておきます。
1 USB ケーブル
2 電源コード ( ヨーロッパ大陸 )
3 電源コード ( 米国 )
4 チップ拭き取りアセンブリ (2X)
5 モデルベース (2X)
6 Mojo Print Wizard Software
7 Mojo 3D Printer Software
8 モデル材料プリントエンジン ( スタータ : 20 ci/328 ci)
9 サポート材料プリントエンジン ( スタータ : 8 ci/131 ci)
从启动耗材箱中取出下列物品,将其放置一旁:
1 USB 电缆
2 电源线 (欧式)
3 电源线 (美式)
4 喷嘴擦拭部件 (2 个)
5 成型垫 (2 个)
6 Mojo 打印机向导软件
7 Mojo 3D Printer Software
8 模型材料打印引擎 (起动器: 20 ci/328 ci)
9 支撑材料打印引擎 (起动器: 8 ci/131 ci)
9

Publicidad

loading