MOD. 1
9
2
12
13
11
10
14
15
16
17
18
10
19
INSTALLAZIONE / INSTALLATION / УСТАНОВКА
I -
Inserire a pressione la maniglia 9 sull'asta della piantana. Serrare con una chiave da 32 mm il dado 2.
GB -
Insert with pressure the handle 9 in the side valve rod. Tighten the nut 2 with a 32 mm Key.
F -
Introduire à pression la manette 9 sur la tige de la pièce de raccordement. Serrer avec une clé de 32 mm l'écrou
2.
D -
Den Griff 9 auf die Stange des Seitenventils drücken und die Überwurfmutter mittels eines Schlüssels 32 mm
fest schrauben.
E -
Inserte a presión la manilla 9 en la varilla del tubo vertical. Apriete con una llave da 32 mm la tuerca 2.
С усилием установите рычаг 9 на шток бокового клапана. Гайку 2 затяните ключом на 32 мм.
RU -
PL -
Wcisnąć na trzpień zaworu pokrętło 9. Dokręcić do oporu nakrętkę 2 za pomocą klucza 32 mm.
5
Avvitare i flessibili 10 e il perno filettato 11 sulla bocca 12. Inserire la guarnizione 13 che dovrà posizionarsi fra la bocca
ed il sanitario.
Tighten the flexible pipes 10 and the threaded pin 11 to the spout 12. Insert the seal 13 that will have to take position
between the spout and the basin.
Serrer les flexibles 10 et le pivot fileté 11 sur le bec 12. Introduire le joint 13 qui devrait se positionner entre le bec et le
sanitaire.
Die Schläuche 10 und den Gewindestift 11 an dem Auslauf 12 verschrauben. Die Dichtung 13 einführen und dabei be-
achten, dass sie zwischen dem Auslauf und dem Sanitärobjekt angesetzt wird.
Enrosque los flexibles 10 y el perno roscado 11 a la boca 12. Inserte la junta 13 que deberá situarse entre la boca y el
sanitario.
Привинтите гибкую подводку 10 и резьбовой стержень 11 к изливу 12. Установите прокладку 13, которая
будет находиться между изливом и умывальником.
Dokręcić wężyki 10 oraz gwintowany sworzeń 11 do wylewki 12. Pomiędzy wylewką a ceramiką umieścić uszczelkę 13.
6
Fissare la bocca al sanitario utilizzando il relativo kit: guarnizione 14, ranella 15, forcella 16 e serrando il dado 17 sul
perno filettato (chiave da 12 mm).
Fix the spout to the basin by using its kit: the seal 14, the washer 15, the fork 16 and by tightening the nut 17 to the
threaded pins (12 mm key).
Fixer le bec au sanitaire en employant son propre kit : le joint 14, la rondelle 15, la fourche 16 et en serrant l'écrou 17 sur
le pivot fileté (clé de 12 mm).
Den Auslauf an dem Sanitärobjekt mittels des beigepackten Befestigungssets befestigen: Dichtung 14, U-Scheibe 15,
Schnellbefestigung 16. Die Überwurfmutter 17 an dem Gewindestift mittels eines Schlüssels 12 mm festschrauben.
Fije la boca al sanitario utilizando el kit preparado para ello: junta 14, arandela 15, horquilla 16 y atornillando la tuerca 17
al perno roscado (llave de 12 mm).
Закрепите излив на умывальнике при помощи следующего набора: прокладка 14, уплотнительное кольцо 15,
вилка 16 и гайка 17, которую следует затянуть ключом на 12 мм на резьбовом стержне.
Umieścić wylewkę w otworze ceramiki, po czym przymocować ją na uszczelce 14, używając podkładki 15, metalowej
podkładki 16 i nakrętki 17, którą należy wkręcić do oporu na gwintowany sworzeń (klucz 12 mm).
7
Inserire l'asta scarico 18 nel foro superiore della bocca. Collegare i flessibili 10 alle piantane, interponendo le dovute
guarnizioni 19.
Insert the pop up waste rod 18 in the upper hole of the spout. Connect the two flexible pipes 10 to the side valve, by
inserting the necessary seals 19.
Introduire la tige du vidage 18 dans le trou supérieur du bec. Connecter les flexibles 10 aux pièces de raccordement, en
introduisant les joints nécessaires 19.
Die Zugstange 18 in die obere Auslaufsöffnung einführen. Die Schläuche 10 mit den Seitenventilen verbinden und dazwi-
schen die dafür vorgesehenen Dichtungen 19 anbringen.
Inserte la varilla de descarga 18 en el orificio superior de la boca. Conecte los flexibles 10 a los tubos verticales,
interponiendo las debidas juntas 19.
Вставьте штангу управления сливом 18 в верхнее отверстие излива. Подсоедините гибкую подводку 10 к
боковым клапанам, вставив необходимые прокладки 19.
W górny otwór wylewki wsunąć cięgno korka automatycznego 18. Podłączyć wężyki 10 do zaworów, umieszczając w
wężykach niezbędne uszczelki 19.
8