36
Screw the toilet to the floor, using 4 x 4,5 x 54mm.
GB
Vissez les toilettes au sol à l'aide de 4 vis de 4,5 x 54 mm.
FR
Schrauben Sie die Toilette mit Schrauben der Größe 4 x 4,5 x 54 mm
DE
am Boden fest.
Schroef het toilet met de 4 schroeven van 4,5 x 54 mm vast aan
NL
de vloer.
Asegure el inodoro al suelo con 4 tornillos de 4,5 x 54 mm.
ES
Avvitare la toilette al pavimento utilizzando 4 viti da 4,5 x 54 mm.
IT
Aparafuse a sanita ao chão com 4 x 4,5 x 54mm.
PT
Skruva fast toaletten i golvet med 4 x 4,5 x 54mm.
SE
DK
Skru toilettet fast i gulvet ved hjælp af 4 x 4,5 x 54 mm.
NO
Skru toalettet til gulvet med 4 x 4,5 x 54 mm.
Ruuvaa WC kiinni lattiaan 4 x 4,5 x 54 mm ruuveilla.
FI
Privijte stranišc ˇ e v tla uporabite 4 x 4,5 x 54 mm.
SI
TVC_Thetford_C260instructie_bw.indd 44
37
Place sealant around the cut-out of the water fill door.
GB
Appliquez du mastic autour de la découpe du portillon
FR
d'approvisionnement en eau.
Spritzen Sie Dichtmasse um den Ausschnitt der
DE
Wasserzulaufklappe.
Vul de groef in het buitenframe met kit.
NL
Aplique sellante alrededor del agujero recortado para la puerta de
ES
carga de agua.
Utilizzare del sigillante intorno al ritaglio della porta per il
IT
riempimento dell'acqua.
Coloque vedante à volta do recorte da porta de enchimento
PT
de água.
Placera tätningsmaterial runt utskärningen av luckan för
SE
vattenpåfyllning.
DK
Placer tætningsmasse omkring udskæringen til
vandfyldningslågen.
NO
Legg fugemasse rundt utskjæringen til vannpåfyllingsdøren.
Laita tiivisteainetta vedentäyttöluukun aukon ympärille.
FI
V izrez polnila vratc namestite tesnilni trak.
SI
44
24-10-11 12:46